Słowniki
Obecnie na stronie znajduje się słownik
polsko-hiszpański,
hiszpańsko-polski oraz
polsko-angielski i
angielsko-polski.
Codziennie wprowadzamy nowe hasła. Robimy to ręcznie,
ucząc się przy tym :)
Słownik
polsko-angielski tworzony jest na zasadach licencji
GPL. Jeżeli ktoś chce mieć jego kopię to niech zawoła
na sieci IRCNet neutrinkę (nick neutrinka).
Pomysł tworzenia słownika zrodził się w umyśle
Andzeli
z IRCNet. Andzela tworzy bazę polsko-hiszpańską od
19.08.2003,
codziennie dodając nowe hasła. Do jej zwariowanego pomysłu
przyłączyła się
Neutrinka, która postanowiła, że będzie mieć
własny, obszerny słownik polsko-angielski na PALM'ie :)
Zrzut słownika angielsko-polskiego dla użytkowników PalmOS:
kdic.txt - plik tekstowy dla formatu KDIC
EngPl.pdb - baza w formacie KDIC
en-pl.pdb - plik w formacie Plucker'a
Projekt słownika dla PALM'a - KDIC (homepage)
Dostępne są również wersje słownika angielsko-polskiego w wersji .txt oraz .html
en.txt - plik w formacie .txt
en.html - plik w formacie html
Aktualnie w bazie pl-hiszpańskiej znajduje się ponad
10600 haseł.
Baza pl-angielska zawiera ponad 21000
haseł. Są tam słowa od A-D + X,Y,Z (angielskie).
Zachęcamy do śledzenia powiększających się baz oraz do odwiedzenia nas
na sieci IRCNet - kanał #SEVILLA. Więcej o naszym kanale dowiecie
się z opisu #SEVILLA.
Jeżeli masz problemy ze znalezieniem słówka - proszę zerknij w
FAQ.
Andzela i Neutrinka