's /// po rzeczowniku oznacza przynależność (Mary's baby dziecko Mary) 's (has) /// ma 's (is) /// jest 's (let's) /// skrócone let us (leather) strap /// rzemień (phaser) compression rifle /// (fazerowy) karabin kompresyjny (thinly sliced fried) steak /// bryzol 4-wheel drive /// napęd na cztery koła a /// jakiś, pewien, przedimek nieokreślony (przed spółgłoską) a bad headache /// silny ból głowy a bad patch /// zła passa a bar of chocolate /// tabliczka czekolady a bit /// trochę a black eye /// czernić, Murzyn, Murzynka, podbite oko a couple /// kilka, parę a cup of tea /// filiżanka herbaty a day off /// dzień wolny a few /// kilka, kilkoro, kilku, trochę, kilka a good fellow /// porządny chłop a great deal /// sporo a guessing game /// gra w zgadywanie a human being /// człowiek, istota ludzka a kind of goulash /// paprykarz A level (Advanced level) /// egzamin końcowy w szkole średniej w Wielkiej Brytanii (poza Szkocją) a little /// trochę a little more /// trochę więcej a long face /// smutna mina a long way away /// bardzo daleko a lot of /// bardzo, dużo, mnóstwo a man of few words /// człowiek małomówny a matter of course /// rzecz naturalna a matter of fact /// fakt niezbity a no-strike agreement /// umowa o braku strajku a packet of biscuits /// paczka herbatników a phone call /// rozmowa telefoniczna a poor devil /// biedak, głupek a poor substitute /// namiastka a short cut /// skrót drogi a silly devil /// biedak, głupek a state of emergency /// stan wyjątkowy a two course meal /// posiłek dwudaniowy a year ago /// przed rokiem A-tom /// niepodzielna cząstka a.m. /// ante meridiem, przed południem aback /// ku tyłowi, w tył, z powrotem, zaskoczony, zaszokowany abacus /// liczydło abandon /// opuścić, porzucać, porzucić, porzucić (np. statek), zaniechać, zrezygnować abandonment /// oddanie abash /// zawstydzić, zmieszać abashment /// zmieszanie abate /// obniżyć, usunąć, zmniejszyć abatement /// spadek, ulga, zniżka abbey /// opactwo abbot /// opat abbreviate /// skracać, skrócić abbreviation /// abrewiacja, skrócenie, skrót abdicate /// abdykować, rezygnować abdication /// zrzeczenie się abdomen /// brzuch abduct /// uprowadzać silą, uprowadzać siłą, uwodzić abduction /// uprowadzenie abhor /// czuć odraze, wstręt abide /// obstawać (przy czymś) abide, abode /// obstawać, oczekiwać, pozostawać, przebywać abiding /// stały, trwały abilities /// talent, uzdolnienie ability /// kompetencja, nawyki, umiejętność, zdolność abject /// nikczemny, podły abjure /// wystrzec się able /// doświadczony, mądry, umiejętny, zdolny, zręczny ably /// umiejętnie abnormal /// anormalny, nienormalny, nieprawidłowy aboard /// na pokład, na pokładzie, na statku abolish /// kasować, obalać, obalić, usunać, usuwać, znieść, znosić abolition /// obalenie, zniesienie abominable /// wstrętny abomination /// wstręt aboriginal /// pierwotny, pierwotny mieszkaniec, tubylec aborigines /// tubylcy abort /// odrzucać, porzucać abortion /// aborcja, poronienie, przerwanie ciąży abortive /// nieudany abound /// obfitować about /// co do, dookoła, jeżeli chodzi o, mniej więcej, o (kimś, czymś), o czymś, o kimś, o, po, w (kimś), około, prawie, tu i tam about (approximately) /// około about-sledge /// młot kowalski dwuręczny above /// nad, nad, ponad, ponad, powyżej, powyższy, w gorze, wspomniany above all expectations /// nadspodziewanie abrasion /// skrobanka, wyskrobanie, zadrapanie, zużywanie, ścieranie abrasive brick /// kamień ścierny abreast /// obok, ramię w ramię, w jednym rzędzie abridge /// skrócić, streścić abroad /// na zewnątrz, poza domem, za granicę, za granicą abrupt /// nagły, opryskliwy, stromy, szorstki abruptly /// nagle, opryskliwie abscess /// ropień, wrzód abscess (abscesses) /// ropień, wrzód absence /// brak, nieobecność absent /// nieobecny absent-minded /// roztargniony absentee /// będący poza granicami absentminded /// roztargniony absolute /// absolut, absolutny, czysty, stwierdzony absolute address /// adres bezwzględny absolute instruction /// rozkaz pełny absolute privilege /// immunitet, nietykalność absolutely /// absolutnie, ależ tak, bezwarunkowo, bezwzględnie, całkowicie, oczywiście absolutism /// absolutyzm absolve /// darować (kare) absorb /// absorbować, amortyzować, pochłaniać, wchłaniać absorbent /// chłonny, wchłaniający absorber /// amortyzator, tłumik absorbtion /// wchłonięcie absorption /// absorpcja, pochłanianie, wchłanianie abstain /// powstrzymywać się abstainer /// abstynent abstinence /// wstrzemięźliwość abstinent /// abstynent abstract /// abstrakcja, abstrakcyjny, abstrakt, krótkie streszczenie, odciągać, oderwany, pojęcie oderwane, skrót, wyciąg abstract card /// karta dokumentacyjna abstraction /// abstrakcja, oddzielenie absurd /// niedorzeczny, nonsens absurdity /// niedorzeczność abundance /// obfitość abundant /// bogaty, nadmierny, obfity, zasobny abuse /// nadużywanie, nadużywać, obelgi, obraza, obrażać, wykorzystywanie, wykorzystywać abusive /// obelżywy, znieważający abysmal /// bezdenny, fatalny, sromotny abysmally /// fatalnie abyss /// otchlań, otchłań, przepaść ac (A. C. alternating current) /// prąd zmienny acacia /// akacja academic /// akademicki, akademik, formalny, jałowy, naukowy, teoretyczny, uczony academician /// członek akademii academy /// uczelnia acccelerate /// przyspieszyć, rozpedzać się accede /// przystąpić accelerate /// przyspieszać acceleration /// przyspieszenie, rozruch, wzrost szybkości accelerator /// akcelerator, pedał gazu accent /// akcent, akcentować, nacisk, podkreślać, przyjmować, zgadzać się accept /// akceptować, przyjmować, akceptować, przyjąć, zgadzać się, zgodzić się acceptable /// do przyjęcia, do zaakceptowania, dopuszczalny, możliwy do przyjęcia acceptance /// akceptacja, odbiór, przyjęcie (czegoś), zgoda access /// dojazd, dojście, dostęp, napad (choroby) access road /// droga dojazdowa access time /// czas dostępu accessible /// dostępne, dostępny, osiągalny, przystępny accession /// objęcie, przystąpienie accessories /// akcesoria, dodatki accessory /// dodatkowy, osprzęt, pomocniczy, przybory accident /// awaria, katastrofa, przypadek, wypadek accident printing /// echo magnetyczne accident unit /// karetka wypadkowa accidental /// przypadkowy accidentally /// przypadkowo acclaim /// aklamować, oklaskiwać acclimatization /// aklimatyzacja acclimatize /// aklimatyzować accommodate /// przystosować, przystosowywać, rozmieszczać, wyświadczyć (przysługę), zakwaterować, zaopatrywać, zaspokajać accommodating /// kompromisowy accommodation /// kwatera, mieszkanie, nocleg, zakwaterowanie accomodation /// akomodacja, dostosowanie, pomieszczenie, przystosowanie accompaniment /// akompaniament accompany /// akompaniować, asystować, towarzyszyć, załączać accomplice /// wspólnik, współsprawca, współwinny accomplish /// dokonać, dokonywać, doskonalić, osiągać, osiągnąć, realizować, wykonać accomplished /// utalentowany, znakomity accomplishment /// dokonanie, osiagnięcia, spełnienie, zrealizowanie accord /// okazywać, przyznać, udzielać, udzielić, uzgadniać, wyświadczać, zgoda, zgodność accord most favouree nation treatment /// przyznać najwyższe uprzywilejowanie accord to /// według accordance /// zgoda, zgodność according /// stosownie, według, według słów, zgodnie according to /// według, zgodnie z according to invoice /// zgodnie z fakturą accordingly /// odpowiednio, stosownie do, w ten sposób, wobec tego, zgodnie z tym accordion /// akordeon, harmonia accost /// zaczepić, zwrócić się account /// konto, objaśniać, obliczać, oceniać, rachunek, raport, relacja, sprawozdanie, uważać za, wyliczać się, zestawiać account to /// stanowić, tłumaczyć coś account turnover /// obroty na rachunkach accountable /// odpowiedzialny accountancy /// księgować, księgowość accountant /// buchalter, księgowa, księgowy accountant general /// główny księgowy accountant in bankruptcy /// syndyk masy upadłości accountant's office /// księgowość accounting program /// program księgujący accounting sheet /// arkusz rozliczeniowy accounts department /// dział księgowości, dział rachunkowości accounts in use /// rachunki w dyspozycji accounts of a business /// finanse przedsiębiorstwa accredit /// akredytować accrue /// powiększać się accumulate /// akumulować, gromadzić, gromadzić (się), skupiać (się) accumulated lose /// skumulowana strata accumulation /// akumulacja accumulation of management /// spiętrzenie kierowania accumulator /// akumulator accuracy /// dokładność, prawidłowość, punktualność, ścisłość accurate /// celny, dokładny, prawidłowy, ścisły accurately /// dokładnie, ściśle accure /// gromadzić się, pochodzić, przypadać, zwiększać się accusation /// oskarżenie, zarzut accusative /// biernik accuse /// oskarżać, oskarżać (o coś) accused /// oskarżony accustom /// przyzwyczaić, przyzwyczajać accustomed /// przyzwyczajony, zwyczajny, zwykły ace /// as ache /// ból, bolec, boleć achieve /// dokonać, dokonywać, osiągać, osiągnąć, realizować, spełnić achievement /// dokonanie, osiągnięcie, zdobycz aching /// bolesny, zbolały acid /// kwas, kwasny, kwasowy, kwaśny acid rain /// kwaśny deszcz acid test /// probierz acidify /// kwaśnieć, zakwaszać, zamieniać w kwas acknowledge /// potwierdzać, potwierdzić, przyjmować do wiadomości, przyznawać, przyznać, uznawać, uznać acknowledge a claim /// uznać roszczenie acknowledgement /// potwierdzenie, uznanie, wdzieczność acknowledgement (acknowledgment) /// potwierdzenie, uznanie acknowledgment /// potwierdzenie, uznanie acne /// trądzik acorn /// żołądź acoustic /// akustyczny acoustical /// akustyczny acoustics /// akustyka acquaint /// donieść, zapoznać, zawiadamiać, zaznajamiać, zaznajomić acquaintance /// znajoma, znajomość, znajomy acquainted /// zaznajommiony acquiesce /// pogodzić się, przystawać, zgadzać się acquiescent /// poddający się namowom, spolegliwy acquire /// nabywać, nabyć, osiągać, osiągnąć, pozyskiwać, uzyskać, uzyskiwać, zdobywać, zdobyć acquired /// nabyty, zdobyty acquired immune deficiency syndrome /// AIDS acquirement /// nabycie, nabytek acquisition /// nabycie, nabytek acquit /// uniewinnić, uwolnić acquittal /// uniewinnienie acquittance /// spełnienie obowiązku acre /// akr acrid /// ostry acrimony /// szorstkość acrobat /// akrobata, akrobatka acronym /// akronim, skrótowiec across /// na krzyż, po drugiej stronie, poprzez, przez, w poprzek, wszerz, z jednej strony na drugą acrylic /// akryl, akrylowy act /// akt, akt prawny, czyn, dokument, działać, dzieło, grać, grać (np. na scenie), postępować, punkt programu, robić, spełniać, uczynek, ustawa, wpływać act in law /// czynność prawna act of good will /// akt dobrej woli act of purchase /// akt zakupu act straight /// postępować uczciwie acting /// działanie, gra, pełniący obowiązki action /// akcja, czyn, działanie, mechanizm, ruch, skarga activate /// aktywować, ożywiać, przyspieszać active /// aktywny, czynny, realny, żywy active account /// konto aktywów active carbon filter /// filtr z węglem aktywnym Active Galactic Nuclei (AGN) /// aktywne jądra galaktyk active Sun /// Słońce aktywne active voice /// strona czynna activity /// aktywność, działalność, energia, ożywienie actor /// aktor actress /// aktorka actual /// bieżący, faktyczny, rzeczywisty, współczesny actual parameter /// parametr aktualny actuality /// rzeczywistość actually /// faktycznie, naprawdę, właściwie actuate /// uruchamiać actuator /// organ wykonawczy acumen /// bystrość (umysłu) acupuncture /// akupunktura acute /// bystry, dotkliwy, ostry, przenikliwy ad /// ogłoszenie, reklama ad hoc committee /// komisja ad hoc, komisja doraźna adage /// przysłowie adamant /// twardy kamień adamantine /// twardy adapt /// adaptować, dostosowywać, przystosować, przystosowywać adaptation /// adaptacja, przeróbka adapter /// autor przeróbki literackiej, nasadka, przedłużacz, łącznik elektryczny add /// dodawać, dodać, dolewać, dołączać, dołączyć, powiększać add up /// sumować, zgadzać się add-in program /// program dodatkowy, program uzupełniający add-on component /// komponent dodatkowy, składnik dodatkowy adder /// sumator, żmija addict /// nałogowiec, oddawać się (czemuś), uprawiać addicted /// uzależniony addiction /// uzależnienie addition /// dodatek, dodawanie, nałóg, uzupełnianie additional /// dodatkowy additive /// dodatek address /// adres, adresować, kierować, odezwa, przemówienie, tytułowoć, zwracać się address an envelope /// zaadresować kopertę address book /// książka adresowa address decoder /// dekoder adresu address field /// część adresowa rozkazu address for service /// adres dla doręczeń address modification /// modyfikacja adresu address register /// rejestr adresu address space /// przestrzeń adresowa address store /// pamięć adresowa addressee /// adresat addressing /// adresowanie adduce /// dostarczać, przytaczać adept /// biegły adequacy /// adekwatność, stosowność, trafność, właściwość adequate /// dostateczny, kompetentny, odpowiedni, wystarczający adhere /// należeć do, przylegać, przywierać, stosować się (do czegoś) adherence /// adhezja, połączenie, przyleganie, przywiązanie, wierność adherent /// należący, zwolennik adhesion /// aprobata, przyczepność, przyleganie, przynależność adhesive /// klej, lepki, przyczepny, spoiwo adhesive tape /// plaster adjacent /// przylegający, przyległy, styczny, sąsiadujący, sąsiedni adjective /// przymiotnik adjoin /// przyłączyć adjoining /// pokój przylegający, przyległy, sąsiedni adjourn /// odroczyć, zawiesić adjust /// dostosować, nastrajać, przystosowywać, przyzwyczaić się, regulować, uporządkować, uregulować adjustable /// regulowany adjusting fire /// ogień korygujący adjustment /// dostrojenie, nastawienie, poprawka, przysposobienie administer /// dawać, kierować, stosować, wymierzać, wyznaczać, zarządzać administration /// administracja, kierowanie, zarząd administrative board /// organ administracyjny administrative district /// powiat admirable /// wspaniały, zachwycający admiral /// admirał admiralty /// admiralicja admiration /// podziw admire /// podziwiać admirer /// wielbiciel admissible /// dopuszczalny admission /// bilet wstępu, dopuszczenie, przyjęcie, przyznanie się, wstęp admit /// dopuścić, przyjmować, przyjąć, przyznawać się, przyznać sie, zezwolić admittance /// dopuszczenie, dostęp, wstęp admitted /// przyjmować, przyznawać się admittedly /// istotnie, przypuszczalnie, umyślnie admitting /// przyjmować, przyznawać się admonish /// przestrzegać, strofować, upominać admonition /// upomnienie ado /// hałas, zamieszanie adolescence /// okres dojrzewania, wiek młodzieńczy adolescent /// dziewczyna, młodzielec, młodzieńczy, młodzieniec adopt /// adoptować, przyjmować, przyjąć, przyswajać, zapożyczać adopted /// adoptowany adoption /// adopcja adoptive /// adoptowany, przybrany adorable /// godny uwielbienia adoration /// uwielbienie adore /// adorwać (w sensie religijnym), czcić, kochać, uwielbiać, wielbić adorn /// ozdabiać, upiększać adress /// zaadresować kopertę adrift /// na falach adult /// dorosły adulterate /// fałszować adulterer /// cudzołożnik adulthood /// dorosłość, wiek dojrzały advance /// akonto, korzystnie, naprzód, podwyższać cenę, postęp, posuwanie się, posuwać, posuwać się naprzód, przyspieszać, rozwijać się, rozwój, udoskonalenie, wyprzedzenie, wysuwać, z góry, zadatek, zaliczka advance account /// rachunek zaliczkowy advance against security /// pożyczka pod zabezpieczenie advance an amount /// wypłacić sumę tytułem zaliczki advance bills of exchange /// weksel zaliczkowy advance copy /// egzemplarz okazowy advance financing /// finansowanie wstępne advanced /// cywilizowany, postępowy, rozwinięty, wysunięty, wysunięty naprzód, wyższy, zaawansowany advanced in years /// zaawansowany wiekiem advanced wastewater treatment /// pogłębione/wysokoefektywne oczyszczanie ścieków advanced wastewater treatment system/plant /// oczyszczalnia do pogłębionego oczyszczania ścieków, wysokosprawna oczyszczalnia ścieków advancement /// popieranie, rozwijanie, rozwój advantage /// korzyść, przewaga, zaleta advantageous /// korzystny, pomyślny, sprzyjający advent /// nadejście, nastanie, pojawienie adventure /// przygoda adventurer /// poszukiwacz przygód adventurous /// lubiący ryzyko, pełne przygód, ryzykowny, śmiały, śmiały, nie bojący się ryzyka adverb /// przysłówek adversary /// przeciwnik adverse /// negatywny, przeciwny, szkodliwy adversity /// zły los advertise /// ogłaszać, ogłaszać się, reklamować, reklamować się advertisement /// ogłoszenie, reklama advertising /// reklama advertising department /// dział reklamy advertising expenditure /// wydatki na reklamę advertising filters /// filtry reklamy advice /// awizo, porada (prawna), rada advice note /// awizo advisable /// celowy, rekomendowany, słuszny, wskazany advise /// komunikować, radzić, zawiadamiać advised call /// rozmowa telefoniczna z przywołaniem adviser /// doradca, radca advisory /// doradczy advocate /// adwokat, bronić, popierać, prawnik, zalecać, zwolennik aerate /// przewietrzyć aerial /// antena, lotniczy, podwieszany, powietrzny aerobics /// aerobik aerodrome /// lotnisko aerodynamic /// aerodynamiczny aerodynamic lift /// siła nośna aeroplane /// samolot aerosol /// aerozol aesthete /// esteta afar /// daleko affability /// uprzejmość affable /// uprzejmy affair /// interes, kwestia, romans, romans pozamałżeński, sprawa, sprawy (państwowe), wydarzenie affect /// atakować (medycyna), dotknąć, oddziaływać, oddziaływać na, udawać (kogoś), wpływać, wzruszać affected /// afektowany, naruszony, przejęty, sztuczny, uszkodzony affection /// choroba, miłość, przywiązanie, sentyment, uczucie affectionate /// czuły, kochający, uczuciowy afferent /// doprowadzający, dośrodkowy, przewodzący affiliate /// przyjmować kogoś do grona affiliated society /// filia affinity /// bliskość, podobieństwo, pokrewieństwo, powinowactwo affirm /// potwierdzać, twierdzić, zatwierdzać affirmation /// afirmacja, twierdzenie affirmative /// twierdzący affix /// przytwierdzić afflict /// dręczyć, gnębić affliction /// nieszczęście, zmartwienie affluent /// dostatni, zamożny afford /// być w stanie, dawać, dostarczyć, pozwalać, pozwolić sobie affront /// afront, obraza, obrażać afield /// daleko, w pole aflame /// w ogniu, w podnieceniu afloat /// na powierzchni, na wodzie afore-mentioned /// wyżej wymieniony afraid /// przestraszony afresh /// na nowo Africa /// Afryka African /// Afrykanin, afrykański Afro-American /// Afro-Amerykanin after /// po, potem, później, późniejszy, w ślad za, według, za after all /// jednak, mimo wszystko, ostatecznie, w końcu, zresztą after dinner /// po obiedzie after tea /// po herbacie after-fuck /// po stosunku aftermath /// następstwo, wynik afternoon /// popołudnie, popołudniowy aftershave /// płyn po goleniu aftershock /// trzęsienie następcze afterthought /// machinalnie, późniejsza myśl, refleksja afterward /// następnie, potem, później afterward, afterwards /// następnie, potem, później afterwards /// następnie, po pewnym czasie, potem, później ag /// dręczyć, uporczywie dokuczać again /// jeszcze raz, ponownie, prócz tego, również, więcej, z drugiej strony, znów, znowu again and again /// ciągle, znowu i znowu against /// na, na tle, o, przeciw, przeciwko, w zależności od, wbrew age /// epoka, era, starość, starzeć się, wiek age group /// grupa wiekowa age limit /// granica wieku aged /// stary, w wieku agency /// agencja, czynnik, działanie, filia, środek agenda /// porządek dnia agent /// agent, czynnik, czynnik (chemiczny), pośrednik, środek agents /// agenci aggravate /// obciążać (winą), obciążyć, pogarszać, pogorszyć, wzmagać aggravation /// obciążenie aggregate /// całokształt, gromadzić, kompleks, nagromadzony, ogólny, składowy, suma, zespół aggression /// agresja aggressive /// agresywny aggressor /// agresor aggrieve /// zmartwić aghast /// przerażony agility /// zręczność, zwinność agitate /// agitować, mieszać, poruszać, wzbudzać, wzruszać agitation /// poruszenie ago /// ileś temu, przed, temu (dotyczy czasu) agonize /// dręczyć, męczyć agony /// agonia, cierpienie, męczarnia, udręka agony aunt /// osoba udzielająca porad w gazetach i czasopismach agrarian /// agrarny, rolny agree /// porozumieć się, służyć (komuś), uzgodnić, zgodzić się agreeable /// przyjemny, zgodny agreement /// porozumienie, umowa, zgoda, zgodność agricultural /// rolny agricultural chemicals /// środki ochrony roślin agricultural utilisation of treated wasterwater /// rolnicze wykorzystanie ścieków agriculture /// rolnictwo agriculturist /// rolnik agronomy /// agronomia ague /// dreszcze ahead /// dalej, do przodu, na czele, na przodzie, naprzód, przed, z przodu ahead of/behind schedule /// przed czasem/opóźniony AI (Artificial Inteligence) /// sztuczna inteligencja aid /// pomagać, pomoc, pomoce naukowe, pomocnik, sprzyjąć aided /// wspomagany aids /// pomoce AIDS (Acquired Immune Deficiency Syndrome) /// AIDS ail /// boleć ailment /// choroba aim /// cel, celować, dążyć, mieć na celu, skierować aim at sth /// celować, dążyć, kierować, mieć coś na celu aimles /// bezcelowy aimless /// bezcelowy aimlessly /// bez celu air /// atmosfera, mina, powietrze, przewietrzać, przewietrzyć, suszyć się, wietrzyć, wygląd air carrier /// lotniskowiec air force /// lotnictwo air hostess /// stewardessa air space /// przestrzeń powietrzna air terminal /// terminal lotniska air traffic control /// kontrola ruchu powietrznego air-conditioned /// klimatyzowany air-conditioning /// klimatyzacja air-cooling /// chłodzenie powietrzne air-hostess /// stewardesa air-line /// linia lotnicza air-raid /// nalot air-sickness /// choroba powietrzna air-tight /// hermetyczny airconditioning /// klimatyzacja aircooling /// chłodzenie powietrzne aircraft /// samolot, statek powietrzny airfare /// opłata za przelot airhostess /// stewardesa airily /// nonszalancko airing /// wietrzenie airless /// duszny airlift /// most powietrzny, przerzucać drogą lotniczą, przerzut drogą lotniczą, transportować drogą lotniczą airline /// linia lotnicza airliner /// samolot pasażerski airmail /// poczta lotnicza airman /// lotnik airplane /// samolot airport /// lotnisko, port lotniczy airraid /// nalot airsickness /// choroba powietrzna airspace /// przestrzeń powietrzna airstrip /// lądowisko, pas lądowania, pas startowy airtight /// hermetyczny, szczelny airy /// beztroski, lekki, przewiewny aisle /// przestrzeń między rzędami foteli, krzeseł itp. ajar /// półotwarty ake out /// ledwo zarabiać, podtrzymywać, uzupełniać akin /// pokrewny alarm /// alarm, alarmować, alarmowy, niepokoić, popłoch, trwoga, urządzenie alarmowe alarm clock /// budzik alarmclock /// budzik alas /// niestety! Alaska /// Alaska Alaska pollock /// mintaj albeit /// aczkolwiek, chociaż album /// album, kaseta, płyta alcohol /// alkohol alcoholic /// alkoholik alderman /// radny miejski ale /// piwo angielskie alert /// alarm, czujny, pogotowie, żwawy algebra /// algebra Algerian /// Algierczyk, algierski algorithm /// algorytm algorithmic /// algorytmiczny algorithmic language /// język algorytmiczny algorithmization /// algorytmizacja alias /// inaczej zwany alibi /// alibi alien /// cudzoziemiec, cudzoziemski, obcy, odmienny, przybysz z innej planety alienate /// zbyć, zrażać alight /// lądować, płomienny, płonący, w płomieniach, wysiadać, zapalony, ładować align /// szeregować alignment /// justowanie, ustawienie w szeregu, wyprostowanie, wyrównanie alike /// dokładnie tak, jednakowy, podobnie, podobny, zarówno aliment /// żywność alimentary /// odżywczy alimony /// alimenty alive /// pełen życia, żwawy, żywy alkali /// zasada chemiczna all /// całkiem, całkowity, całość, cały, w pełni, wszyscy, wszystek, wszystko, zupełnie all alone /// sam jeden all along /// cały czas, na całą długość, od początku, od samego początku, przez cały czas all but me /// wszyscy oprócz mnie all by myself /// bez pomocy, sam jeden all clear /// wszystko jasne all day long /// cały dzień all in all /// całkowicie, każdy all right /// dobrze, nic się nie stało, w porządku, zdrowy, zgoda all the better /// coraz lepiej all the same /// mimo wszystko all the way /// całą drogę all to fuck /// kurewsko, mocno, pojebany, popsuty, spierdolony all-inclusive /// wliczając wszystkie koszty all-purpose /// uniwersalny all-round /// uniwersalny, wielostronny, wszechstronny allay /// uspokoić, uśmierzyć allege /// powoływać się na, przytaczać, twierdzić, zarzucać alleged /// domniemany, rzekomy allegedly /// jakoby, przypuszczalnie allegiance /// wierność allegory /// alegoria allergic /// alergiczny, uczulony allergy /// uczulenie allergy to sth /// alergia na alleviate /// ulżyć, zaspokoić, złagodzić, łagodzić alley /// aleja alley-fuck /// prostytutka, ulicznica alliance /// przymierze allied /// bliski, krewny, przyległy, sprzymierzony allimportant /// doniosły, wielkiej wagi allocate /// asygnować, przydzielać, wyznaczać allocation /// przydział (miejsca) allot /// asygnować, przyznać, rozdawać, rozdzielać, wyznaczać allotment /// cząstka, działka, ogródek działkowy, przydział allow /// dawać, dopuszczać, pozwalać, przeznaczyć, przyznać, uznawać allowable /// dopuszczalny allowance /// kieszonkowe, pozwolenie, przydział, przyznane fundusze, uznanie, zasiłek alloy /// mieszać (metale), stop, stop (czegoś np. metalu) allpurpose /// uniwersalny allspice /// ziele, ziele angielskie allude /// mieć na myśli, napomknąć, napomykać, powoływać się allure /// nęcić allusion /// aluzja ally /// połączyć, sprzymierzeniec, sprzymierzyć almanac /// almanach, kalendarz almighty /// wszechmocny almond /// migdał almoner /// jałmużnik almost /// jak gdyby, ledwo, niemal, o mało, prawie alms /// jałmużna alms house /// dom starców aloe /// aloes aloft /// do góry, w góre, w górze alone /// jedynie, jedyny, sam, sam jeden, tylko, w pojedynkę along /// dalej, na, naprzód, przy, razem z, wzdłuż along the road /// wzdłuż całej drogi along with /// razem, wraz, wraz z alongside /// obok, razem z, wzdłuż aloof /// na uboczu, z dala aloud /// głośno, na głos alpha /// alfa alphabet /// alfabet alphabetic /// alfabetyczny, literowy alphabetical /// alfabetyczny, literowy alphanumeric /// alfanumeryczny alphanumeric code /// kod alfanumeryczny alphanumeric data /// dane alfanumeryczne alphanumeric display /// wyświetlacz alfanumeryczny alpine /// alpejski alpinist /// alpinista already /// już, poprzednio also /// oprócz tego, również, także, też alt (alternate) /// alternatywa, alternatywny altar /// ołtarz alter /// ołtarz, przerabiać, zmieniać, zmieniać (się) alteration /// deformacja, obróbka, odmiana, przemiana, zmiana alternate /// alternatywny, drugi, inny, kolejny, naprzemienny, występujący na przemian, zapasowy, zmieniać, zmienny alternately /// kolejno, na przemian, na zmiane, po kolei, wprost przeciwnie alternating /// kolejny, występujący na przemian, zmienny alternating current /// prąd przemienny, prąd zmienny alternating current (AC) /// prąd zmienny alternative /// alternatywa, alternatywny, inne wyjście, inny, wybór alternator /// alternator, prądnica prądu zmiennego although /// aczkolwiek, ale, chociaż, mimo że altitude /// wysokość, wzniesienie alto /// altówka altogether /// całkowicie, na ogół, ogółem, razem, zupełnie alum /// ałun, ałunować always /// ciągle, stale, wciąż, zawsze amass /// zbierać amateur /// amator, zdumiewać amaze /// zdumiewać, zdumieć amazed /// zaskoczony, zdumiony amazement /// zaskoczenie, zdumienie amazing /// cudowny, zadziwiający, zdumiewający amazingly /// zdumiewająco Amazon /// Amazonka ambassador /// ambasador, poseł amber /// bursztyn, bursztynowy, pomarańczowy, żółte światło uliczne ambient /// otaczający ambiguity /// dwuznaczność, niejasność ambiguous /// dwuznaczny, niejasny, wątpliwy ambition /// ambicja, cel, dążenie ambitious /// ambitny ambivalent /// ambiwalentny, dwuznaczny, mający mieszane odczucia, sprzeczny amble /// spacerkiem ambulance /// ambulans, karetka pogotowia, szpital polowy ambush /// wciągnąć w zasadzke, zasadzka ameliorate /// poprawiać amenable /// dostępny, odpowiedzialny, skłonny, uległy, ustępliwy amend /// korygować, poprawiać, poprawiać się, ulepszać, usprawniać, wnosić poprawkę, wnosić poprawki, zmiana, zmieniać amendment /// naprawa błędu, poprawa, poprawka amends /// zadośćuczynienie amenity /// udogodnienia America /// Ameryka American /// Amerykanin, Amerykanka, amerykański American football /// futbol amerykański American War of Independence /// rewolucja amerykańska amiable /// miły, uprzejmy amicable /// pokojowy, przyjacielski amid /// pomiędzy amiss /// błędnie, fałszywie, źle amity /// przyjaźń ammonia /// amoniak ammunition /// amunicja amnesty /// amnestia, udzielać amnestii among /// między, pomiędzy, pośród, wśród amongst /// między, pomiędzy, pośród, wśród amorous /// miłosny, zakochany amorphous /// bezpostaciowy amount /// ilość, kwota, liczba, osiągać, suma, wielkość, wynosić amount of information /// ilość informacji amphitheatre /// amfiteatr ample /// dostatni, obfity, obszerny, przestronny, wystarczający amplification /// wzmocnienie, zwiększenie amplifier /// wzmacniacz amplify /// rozszerzać, rozszerzać się, wzmacniacz, zwiększać (się) ampoule /// ampułka amputate /// amputować, odciąć amuck /// w stanie szaleństwa amulet /// amulet amuse /// rozśmieszać, zabawiać amuse park /// wesołe miasteczko amused /// rozbawiony amusement /// rozrywka, zabawa amuses /// przyjemność amusing /// zabawny, śmieszny an /// jakiś, pewien, przedimek nieokreślony (przed samogłoską w wymowie) anachronism /// anachronizm anaemia /// anemia anaesthesia /// anestezja anaesthetic /// narkoza, znieczulający, znieczulenie, środek znieczulający anaesthetist /// anastezjolog anal /// seks w dupę :P analog /// analogowy analog comparator /// komparator analogowy analog computation /// modelowanie analogowe analog computer /// maszyna analogowa analog representation of data /// reprezentacja analogowa danych analog simulation /// modelowanie analogowe analog technique /// technika analogowa analogous /// analogiczny, zbieżny analogtodigital converter /// przetwornik analogowo cyfrowy analogy /// analogia, podobieństwo, zbieżność analyse /// analizować analyses /// analityk analysis /// analiza, badanie analyst /// analityk anarchic /// archaiczny anarchy /// anarchia anatomic /// anatomiczny anatomy /// anatomia ancestor /// poprzednik, przodek ancestral /// dziedziczny, rodowy ancestry /// pochodzenie, przodkowie anchor /// kotwica, kotwiczyć, umocować, zakotwiczyć anchorage /// miejsce zakotwiczenia anchorground /// miejsce zakotwiczenia anchovy /// saradela (ryba) ancient /// antyczny, bardzo stary, starodawny, starożytny ancillary /// pomocniczy, służebny, wspomagający and /// a, coraz, i AND /// koniunkcja, operacja logiczna "i" and /// oraz AND /// spójnik and /// z and back again /// i z powrotem and so is Sunday /// i tak samo niedziela and so on /// i tak dalej and to cap it all /// a na domiar wszystkiego anecdote /// anegdota anemone /// zawilec anew /// inaczej, jeszcze raz, na nowo, od nowa, znowu angel /// anioł anger /// gniew, gniewać, złość angina /// angina angle /// haczyk, haczyk rybacki, kąt, położenie, punkt widzenia, łowić ryby angle brackets /// nawiasy ostre angler /// wędkarz anglican /// anglikański angling /// wędkarstwo Anglosaxon /// anglosaski angrier /// bardziej zły, wściekły angriest /// najbardziej zły, wściekły angry /// gniewny, zły anguish /// lęk, męka angular /// kanciasty, kościsty, kątowy, narożny animal /// zwierzę animate /// animować, ożywiać, ożywiony, pobudzać, wzbudzać zapał animated /// ożywiony, rysunkowy animation /// ożywienie ankle /// kostka, kostka (u nogi) ankle deep /// po kostki annal /// rocznik annex /// aneks, przyłączyć, zaanektować annexation /// aneksja, przyłączenie annihilate /// unicestwić, zniszczyć anniversary /// doroczny, rocznica annotate /// objaśniać annotation /// adnotacja, komentarz announce /// oglaszać, ogłaszać, ogłosić, oznajmić, zapowiadać, zawiadamiać announcement /// komunikat, ogłoszenie, zawiadomienie announcer /// konferansjer, spiker, spikerka annoy /// denerwować, dokuczać, drażnić, irytować, niepokoić annoyance /// dokuczliwość, irytacja, kłopot annoyed /// rozdrażniony, rozgniewany, zdenerwowany, zirytowany annoying /// darażniący, irytujący, nieprzyjemny, nieznośny, przykry annual /// coroczny, doroczny, roczny annually /// co roku, rocznie annul /// anulować, unieważnić annular eclipse /// zaćmienie obrączkowe anode /// anoda anomalous /// nienormalny anomaly /// anomalia anonimity /// anonimowość anonym /// anonim anonymous /// anonimowy anonymously /// anonimowo anorak /// anorak, kurtka, skafander, skafander z kapturem another /// drugi, inny, jeszcze jeden, następny another time /// innym razem answer /// odpowiadać, odpowiedź, odpowiedź, rozwiązanie, ręczyć, spełniać answer a door /// otwórz drzwi (?) answering machine /// automatyczna sekretarka answerphone /// automatyczna sekretarka ant /// mrówka ant-eater /// mrówkojad ant-hill /// mrowisko antagonism /// antagonizm antagonize /// sprzeciwiać się Antarctic /// antarktyczny Antarctica /// Antarktyka antecedent /// poprzedzająca okoliczność, poprzedzający antechamber /// przedsionek antedate /// antydatować antediluvian /// przedpotopowy antelope /// antylopa antenna /// antena antenna lead /// doprowadzenie antenowe anterior /// poprzedni anthem /// hymn anthill /// mrowisko anthology /// antalogia, antologia anthropology /// antropologia anti-smoking /// antynikotynowa anti-trust /// antymonopolowy anti-viral /// przeciw wirusowe antibiotic /// antybiotyk antibodies /// przeciwciała antic /// dziwaczny, groteska anticipate /// antycypować, oczekiwać, przewidywać, zakładać, zamierzać anticipated /// przewidziany anticipation /// oczekiwanie, przewidywanie anticipatory breach /// naruszenie antycypacyjne antidote /// antidotum, odtrutka antifreeze /// odmrażacz antipathy /// antypatia antiquated /// staroświecki antique /// antyczny, starożytny, sztuka starożytna, zabytek antique shop /// sklep z antykami antiquities /// antyki, zabytki antiquity /// starożytność antiseptic /// antyseptyczny, środek antyseptyczny antiseptic creme /// krem dezynfekujący antisocial /// aspołeczny, nietowarzyski antitrust /// antytrustowy, ustawodawstwo antivirus program /// program antywirusowy anus /// odbyt anvil /// kowadło anxiety /// lęk, niepokój anxious /// chętny, niespokojny, niespokojny (o kogoś, coś), stroskany anxiously /// z zaniepokojeniem any /// jaki, jakikolwiek, jakiś, każdy, wcale, żaden (w negacji), żaden; anybody /// każdy, ktokolwiek, ktoś anybody, anyone /// każdy anyhow /// byle jak, jakoś, tak czy owak, w każdym razie anyone /// każdy, ktokolwiek, ktoś anything /// cokolwiek, coś, nic (w negacji), wszystko anything but that /// wszystko tylko nie to anything else /// coś jeszcze anyway /// byle jak, tak czy inaczej, tak czy owak, w każdym razie anywhere /// byle gdzie, gdziekolwiek, gdzieś, nigdzie (w negacji) apart /// na boku, na kawałki, na osobności, oddalony, oprócz, osobno, w odległości apart from /// niezależnie od, oprócz apartment /// apartament, mieszkanie, pokój apathetic /// apatyczny apathy /// apatia ape /// małpa, małpować, naśladować aperitive /// aperitif aperture /// odwiert, otwór, szczelina apex /// szczyt APEX (Advanced Purchase Excursion) /// taryfa powrotna w lotach rejsowych apiece /// na sztuke apocryphal /// apokryficzny apologetic /// pokorny, skruszony apologise /// przepraszać, usprawiedliwiać się apologize /// przepraszać, przeprosić, usprawiedliwiać się, usprawiedliwić się apology /// przeprosiny, przeproszenie apoplexy /// apopleksja apostle /// apostoł, orędownik apostrophe /// apostrof apothecary /// aptekarz appal /// przerazić, zatrwożyć apparatus /// aparat, przyrząd apparel /// odzież apparent /// jawny, oczywisty, pozorny apparently /// jawnie, najwidoczniej, oczywiście, pozornie, widocznie apparition /// upiór, zjawisko appeal /// apel, apelować, odwoływac się, pociągać, podobać się, uciekać się, urok, wezwanie, zwracać się appeal to somebody /// podobać się appeal to somebody for something /// zwracać się do kogoś o coś appeal to something /// odwoływać się appealing /// pociągający appear /// pojawiać się, sprawiać wrażenie, stawiać się, ukazywać się, wychodzić, wydawać się, wyglądać, zjawiać się appearance /// pojawienie się, powierzchowność, ukazanie się, wygląd, wygląd zewnętrzny, zjawienie appears /// pozory appease /// uspokoić appellate committee /// komisja apelacyjna appellation /// imię, nazwa, określenie, termin appendage /// dodatek appendicitis /// zapalenie wyrostka, zapalenie wyrostka robaczkowego appendix /// dodatek (do ksiazki), dodatek (do książki), wyrostek robaczkowy apperance /// fenomen, pojawienie się, wygląd appertain /// należeć appetite /// apetyt, żądza appetizer /// danie wstępne, przystawka appetizing /// apetyczny applaud /// oklaskiwać applause /// aprobata, oklaski apple /// jabłko apple dumpling /// jabłko w cieście applepie /// szarlotka appliance /// przyrząd, urządzenie, zastosowanie applicable /// dający się zastosować, odpowiedni, przydatny, stosowny, właściwy applicant /// kandydat, petent application /// aplikacja, podanie, prośba, wniosek, zastosowanie applied /// praktyczny, stosowany, użytkowy apply /// dotyczyć, mieć zastosowanie, posmarować, składać podanie, zastosować, zwracać się, zwracać się (do kogoś o coś) apply for a job /// starać się o pracę apply program /// program systemowy apply within /// tu udziela się informacji appoint /// mianować, nakazywać, oznaczyć, polecać, wyznaczyć appointment /// spotkanie, umówione spotkanie, umowiony termin appraisal /// ocena, taksacja, wycena appraise /// szacować appreciable /// dający się ocenić, pokaźny, widoczny, znaczny appreciate /// cenić, doceniać, ocenić, oszacować, uznać appreciation /// ocena, uznanie apprehend /// obawiać się, uchwycić sens, zrozumieć apprehension /// lęk, obawa, pojęcie apprehensive /// bojaźliwy, pojętny apprentice /// terminator, uczeń apprenticeship /// okres początkowej nauki approach /// dojazd, dojście, dostęp, metoda, podchodzić, podejście, przybliżenie, przybliżyć, zbliżać się, zbliżyć się approbation /// aprobata appropriate /// asygnować, odpowiedni, przejmować, przeznaczać, przywłaszczać, przywłaszczyć sobie, stosowny, własciwy, właściwy appropriate to /// odpowiedni do appropriately /// należycie, odpowiednio, właściwie appropriateness /// odpowiedniość appropriation /// przywłaszczenie approval /// aprobata, pochwała, zgoda approve /// akceptować, aprobować, pochwalać, popierać, zatwierdzać approved /// zaaprobowany, zaaprobował, zatwierdził, zatwierdzony approved school /// zakład poprawczy approves /// aprobuje approvingly /// z aprobatą approximate /// przybliżony, zbliżać się, zbliżony approximately /// mniej więcej, około, w pobliżu, w przybliżeniu approximation /// aproksymacja funkcji apricot /// morela April /// kwiecień apron /// fartuch, fartuszek apt /// odpowiedni, prawdopodobny, skłonny, trafny, własciwy, zdolny aptitude /// stosowność, uzdolnienie, zdolność aquarium /// akwarium Aquarius /// Wodnik aquatic /// wodny aquatics /// sporty wodne, wodny aqueduct /// akwedukt Arab /// Arab, arab (rasa konia), Arabka, arabski arabesque /// arabeska Arabian /// Arab, arabski Arabic /// arabski, język arabski arable /// orny arachnid /// pajęczak arbitary /// dowolny, nieuzasadniony, samowolny arbiter /// arbiter, sędzia arbitral /// arbitrażowy, polubowny arbitrary /// arbitralny, dowolny, samowolny arbitrate /// być sędzią rozjemczym, rozstrzygać, rozstrzygnąć, rozsądzać, rozsądzić, sądzić arbitration /// arbitraż arc /// łuk arch /// figlarny, sklepienie, sklepienie łukowe, tworzyć łuk, łuk archaeologist /// archeolog archaeology /// archeologia archaic /// archaiczny archaism /// archaizm archbishop /// arcybiskup archer /// łucznik archery /// łucznictwo archipelago /// archipelag architect /// architekt architecture /// architektura archive /// archiwum archives /// archiwum arctic /// arktyczny Arctic /// Arktyka ardent /// gorliwy, płonący ardour /// zapał, żar are /// jesteś, są Are there any ...? /// Czy są ...? Are you here? /// Jesteś tu?, Jesteście tu? area /// obszar, powierzchnia, przestrzeń, rejon, teren arena /// arena areonautics /// areonautyka, lotnictwao, żegluga powietrzna Argentina /// Argentyna Argentinian /// argentyński argue /// argumentować, dowodzić, dyskutować, kłocić się, perswadować, przekonywać, przytaczać dowody, sprzeczać się, toczyć spór argument /// argument, debata, dowód, dyskusja, dyskusja, argument, kwestia sporna, kłotnia, spór arid /// jałowy Aries /// Baran (znak zodiaku) aright /// prosta arise /// narastać, pojawiać się, powstawać, ukazać się, wynikać arisen /// powstawać, ukazać się, ukazać sić, wynikać aristocracy /// arystokracja aristocrat /// arystokrata arithmetic /// arytmetyka, kontrola arytmetyczna, przesunięcie arytmetyczne, rachunki arithmetic check /// kontrola arytmetyczna arithmetic instruction /// instrukcja arytmetyczna arithmetic logic unit /// jednostka arytmetyczno logiczna arithmetic operation /// operacja arytmetyczna arithmetic operator /// operator arytmetyczny arithmetic shift /// przesunięcie arytmetyczne arithmometer /// arytmometr ark /// arka arm /// broń, dzwignia, odnoga, ramię, ręka, uzbroić, zbroić się arm in arm /// ręka w rękę armament /// uzbrojenie armband /// opaska armchair /// fotel armed /// uzbrojony armful /// naręcze armistice /// rozejm armour /// opancerzyć, pancerz, zbroja armoured /// pancerny armoured infantry /// piechota zmechanizowana armoury /// arsenał, fabryka broni armpit /// pacha arms /// broń arms race /// wyścig zbrojeń army /// armia, wojsko aroma /// aromat aromatic /// aromatyczny arose /// narastać, powstawać around /// dokoła, naokoło, w przybliżeniu, wokół, wokoło arouse /// aktywizować, budzić, obudzić, pobudzać, powodować arrange /// aranżować, organizować, planować, porządkować, układać, umawiać, umawiać się, ustawiać, załatwiać arrangement /// adaptacja muzyczna, aranżacja, opłata manipulacyjna, porządek, układ, umowa, uporządkowanie, ustalenia, ułożenie arrangements /// plany arranges /// plany, przygotowania arras /// gobelin array /// masa, odzienie, odziewać, szereg, szyk, szyk bojowy, układ, ustawiać w szeregi, zbiór arrest /// aresztować, przykuwać (wzrok), unieruchamiać, wstrzymywać, zatrzymywać arrival /// przybycie, przylot arrival hall /// sala przylotów arrive /// przybywać, przybyć, przyjechać, przyjeżdżać, przyjść arrived /// przybyć arrogance /// arogancja arrogant /// arogancki arrow /// strzała arse /// dupa arse-fuck /// pedał, stosunek analny, łajdak arsehole /// dupa arsenal /// arsenał, fabryka broni, magazyn broni arsenic /// arszenik arsenic (As) /// arsen arson /// podpalenie art /// chytrość, rysunki, rzemiosło, sztuka, umiejętność, wiedza, wychowanie plastyczne art dealer /// handlarz sztuką art gallery /// galeria sztuki artefact /// sztuczny produkt, złudzenie optyczne arterial /// tetniczy arterial line /// magistrala kolejowa arterial road /// droga przelotowa, magistrala artery /// arteria artful /// pomysłowy, przebiegły, zręczny arthritis /// artretyzm article /// artykuł, detal, przedmiot, punkt, towar articles /// artykuł, artykuły, paragraf, przedimek, punkt (prawo), rodzajnik, towary articulate /// artykułowany, artykułować, wyraźnie wymawiać, wyraźny articulation /// artykulacja, wyrazistość artifice /// sztuka, zreczność artificial /// symulowany, sztuczny artificial intelligence /// sztuczna inteligencja artificial language /// sztuczny język artillery /// artyleria artisan /// rzemieślnik artisic /// artystyczny artist /// artysta, malarz artistic /// artystyczny artless /// naturalny, prosty as /// chociaż, gdy, jak, jak gdyby, jako, jako że, kiedy, ponieważ, równie, tak samo, tak samo jak, w charakterze, za as a matter of fact /// prawdę powiedziawszy, w gruncie rzeczy, w rzeczy samej as advertised /// według ogłoszenia as cheap as dirt /// za bezcen as early as /// już as ever you can /// jak tylko możesz as far as /// aż do, aż do, o ile, jako, o ile, w charakterze as far as I am concerned ... /// o ile chodzi o mnie ... as for /// co do, co dotyczy as for, as to, as regards /// co do, co dotyczy as fuck I do /// mam to gdzieś as if /// jak gdyby as if, as though /// jak gdyby as in my case /// jak to w moim przypadku as is his fashion /// swoim zwyczajem as it is /// i tak, w rzeczywistości as long as /// tak długo jak as many as possible /// tak dużo, jak to jest możliwe as much as possible /// tak dużo, jak to jest możliwe as per account /// zgodnie z rachunkiem as soon as /// jak tylko as soon as possible /// tak szybko, jak to możliwe as to /// co do, co dotyczy as usual /// jak zwykle as well /// równie dobrze, również, także as yet /// dotychczas, jak na razie asbestos /// azbest ascend /// iść w góre, podnosić się, wjeżdżać, wspinać się, wznosić się ascendancy /// przewaga ascension /// wzniesienie się Ascension Day /// święto Wniebowstąpnienia ascent /// wzniesienie się ascertain /// stwierdzać, stwierdzić, ustalić ascetic /// asceta, ascetyczny ascribe /// przypisywać aseptic /// asceta, aseptyczny ash /// jesion, popiół ashamed /// zawstydzony ashbin /// skrzynia na śmieci ashcan /// skrzynia na śmieci ashes /// skrzynia na śmieci ashore /// na brzeg, na ląd ashtray /// popielniczka Asia /// Azja Asian /// azjatycki Asiatic /// azjatycki aside /// na bok, na boku, na uboczu, w odosobnieniu ask /// prosić, pytać ask for permission /// pytać o pozwolenie, pytać o zgodę ask to dinner /// zaprosić na obiad askance /// ukośnie asleep /// spiący, we śnie, śpiący asp /// osika asparagus /// szparag (roślina) aspect /// aspekt, strona, widok, wygląd, zapatrywanie asphalt /// asfalt, asfaltować, wyasfaltować aspirant /// aspirant, kandydat aspiration /// aspiracja, dążenie, przydech, wdychanie aspire /// aspirować aspirin /// aspiryna ass /// dupa, dupa (dosłownie), osioł ass-fuck /// pedał, stosunek analny ass-fuck buddy /// homoseksualista, partner seksualny, serdeczny przyjaciel assail /// atakować, napadać assailant /// napastnik assassin /// morderca, skrytobójca, zamachowiec assassinate /// dokonać zabójstwa słynnej osoby, skrytobójczo mordować assault /// napad, napadać, napaść, ofensywa assay /// analiza, oznaczenie, próba assemblage /// całokształt, montaż, ogół assemble /// asembler, montować, zbierać, zmontować maszynę, zwoływać assemble language /// język asemblera assemble program /// asembler assembler /// asembler assembling /// asemblowanie assembly /// agregat, apel, montaż, montowanie, zbiórka, zebranie, zgromodzenie, zmontowanie, złożenie assembly line /// taśma montażowa assent /// akceptacja, sankcja, zatwierdzenie, zgadzać się, zgoda assert /// dowodzić, zapewniać assertion /// twierdzenie, zapewnienie assertive /// apodyktyczny, stanowczy assertiveness /// stanowczość assess /// nakładać podatek, oceniać, określać, podatek, szacować assessor /// asesor asset /// aktywa, cenny wkład, wartościowa cecha assets /// aktywa, mienie asshole /// dupa, dupa (dosłownie) assiduous /// wytrwały assign /// przeznaczać, przeznaczyć, przypisywać, ustalać, wyznaczać assignation /// przydział, wyznaczenie assignment /// wyznaczenie, zadanie assimilate /// asymilować, przyswajać, wchłaniać assimilation /// asymilacja, przyswajanie, wdrażanie assist /// asystować, być obecnym, pomagać, popierać assistance /// obecność, pomoc, poparcie, wsparcie assistant /// asystent, pomocnica, pomocniczy, pomocnik, zastępca assistant master /// nauczyciel szkoły średniej associate /// jednoczyć, kojarzyć, kolega, lączyć się, towarzyszący, wspólnik, współpracownik, zrzeszać się, związany, łaczyć, łączyć associate member /// członek, korespondent association /// kojarzenie, połączenie, stowarzyszenie, związek associative /// asocjacyjny associative store /// pamięć asocjacyjna (skojarzeniowa) assort /// dobierać assortment /// asortyment, dobór assume /// przybierać, przyjmować, przypuszczać, zakładać assumed name /// przybrane nazwisko assumption /// przypuszczenie, pycha, założenie assurance /// pewność siebie, ubezpieczenie, zapewnienie assure /// gwarantować, ubezpieczać, zapewniać aster /// aster (botanika) asterisk /// gwiazdka, odsyłacz asthma /// astma astinishing /// zadziwiający astonish /// zadziwiać, zadziwić, zdumieć, zdumić, zdziwić astonished /// zadziwiony astonishing /// zdumiewający astonishingly /// zadziwiająco astound /// zdumiewać astounding /// zdumiewający astrakhan /// karakuł astral /// astralny astray /// zabłąkany, zabłąkać się, zaginąć, zgubić się astride /// okrakiem astrology /// astrologia astronaut /// astronauta astronomy /// astronomia asylum /// azyl, przytułek asynchronous /// asynchroniczny asynchronous computer /// komputer asynchroniczny asynchronous operator /// operator asynchroniczny at /// na, o, okreslenie czasu, określenie celu, określenie miejsca, przy, u, w at a disadvantage /// w niekorzystnym położeniu at a distance /// w pewnej odległości at a later date /// w późniejszym terminie at a low ebb /// w dołku at a time /// na raz at all /// w ogóle, wcale at all costs /// za wszelką cenę at all events /// w każdym razie at all events, in any event /// w każdym razie at all hours /// o każdej porze at an advance /// zaliczkowo at an and /// przy końcu at an angle /// pochylony, pod kątem, punkt widzenia at any time /// o każdej porze at bottom /// w gruncie rzeczy, właściwie at death's door /// u progu śmierci at different times /// w rozmaitych okresach at ease /// na luzie At ease /// Spocznij! at ease /// swobodnie, swobodny at home /// w domu at last /// w końcu, wreszcie at least /// przynajmniej at once /// od razu at one's elbow /// pod ręką at random /// na chybił trafił at sb's disposal /// do czyjejś dypozycji at school /// w szkole at sea /// zagubiony (idiom) at somebody's disposal /// do czyjejś dyspozycji at table /// przy stole at the bottom /// na dnie at the browns' /// u Brownow at the cost /// za cenę at the discretion of sb /// według czyjegoś uznania at the earliest /// najwcześniej at the latest /// najpóźniej at the moment /// obecnie, w tej chwili at the top /// na górze at the turn of the century /// na przełomie wieków at the very back /// na samym końcu at the weekend /// w weekend at university /// na uniwersytecie at war /// w stanie wojny at your earliest convenience /// możliwie najwcześniej, w najdogodniejszym dla pana czasie atheist /// ateista athlete /// atleta, sportowiec athletic /// atletyczny, silny, sportowy, wysportowany, zbudowany athletics /// atletyka, lekkoatletyka, sporty Atlantic /// atlantycki, Atlantyk atlas /// atlas atmosphere /// atmosfera atmospheric /// atmosferyczny atmospherical /// atmosferyczny atom /// atom atomic /// atomowy atomizer /// rozpylacz atone /// pokutować atonement /// pokuta atrocious /// okrutny atrocity /// okropność, okrucieństwo atropine /// atropina attach /// dołączyć, odkomenderować, przymocować, przywiązać, przywiązywać, tkwić, umocować attached /// przywiązany do attachment /// przywiazanie, przywiązanie attack /// atak, atakować, napadać, natarcie, ofensywa, przedsiębrać attackable /// narażony na ciosy, sporny, słaby attain /// osiągnąć, uzyskać attainment /// osiągniecie attainments /// wiadomość attempt /// napad, napadać, próba, próbować, przedsiębrać, usiłować attend /// brać udział, być obecnym, chodzić na, obsługiwać, słuchać, towarzyszyć, uczęszczać attendance /// baczenie, frekwencja, obecność, obsługa, pomoc, uwaga attendant /// dozorca, obsługujacy, obsługujący, osoba obsługująca, sługa, towarzysz, towarzyszący attendant time /// czas przestoju kopmutera attention /// baczność, grzeczność, opieka, troska, uprzejmość, uwaga attention! /// baczność, uwaga! attentive /// grzeczny, pilny, uważny attentive uważny /// troskliwy attentively /// uważnie attenuate /// osłabiać, tłumic, zanikać, łagodzić attest /// legalizować, zaswiadczać, świadczyć, świadectwo attestation /// poswiadczenie, poświadczenie attic /// attyka, poddasze, strych attire /// odziewać, odzież, stroić, strój, ubierać, ubiór, ubrać, ustroić attitude /// nastawienie, orientacja, poza, postawa, pozycja, położenie, stan, stanowisko, stosunek attorney /// adwokat, pełnomocnik, rzecznik, rzecznik koronny attorney general /// rzecznik Koronny attract /// kusić, pociągać, przyciągać, przyciągnąć, zachwycać attraction /// atrakcja attractive /// atrakcyjny, pociągający attribute /// atrybut, cecha, przydawka, przymiot, przypisywać, przypisywać komuś (coś) attrition /// skrucha, tarcie, zdarcie attune /// stroić au pair /// dziewczyna z innego kraju ucząca się języka w zamian za pomoc w domu i opiekę nad dzieckiem aubergine /// bakłażan auburn /// kasztanowy auction /// licytacja, licytować auctioneer /// licytator audacious /// zuchwały, śmiały audacity /// zuchwałość, śmiałość audible /// słyszalny, słyszany, wyraźny audibly /// słyszalnie audience /// audiencja, publiczność, widownia audiovisual /// audiowizualny audit /// kontrola finansowa, kontrola rachunków, kontrolować rachunki, rewizja ksiąg auditing /// kontrola (weryfikacyjne badanie danych zródłowych), kontrola (weryfikacyjne badanie danych źrodłowych) auditor /// inspektor księgowości, rewident auditorium /// widownia auditory /// słuchowy auger /// świder aught /// cokolwiek, coś augment /// powiększać (się), wzmagać, zwiększać augmentation /// wzrost august /// czcigodny August /// sierpień aunt /// ciocia, ciotka auntie /// ciocia auspice /// wróżba auspices /// auspicje austere /// srogi, szorstki Austin /// marka samochodu Australia /// Australia Australian /// Australijczyk, Australijka, australijski Austria /// Austria Austrian /// austriacki, Austriak aut of date /// staromodny authentic /// autentyczny authenticated deed /// akt notarialny authenticity /// autentyczność author /// autor authoress /// autorka authoritative /// autorytatywny, mający autorytet, miarodajny, rozkazujący authorities /// władze authority /// moc prawna, prawo, uprawnienie, wiarygodne źródło, władza, zarząd authorization /// autoryzacja, upoważnienie authorize /// upoważnić authorized dealer /// dealer walutowy authorship /// autorstwo autobiography /// autobiografia autocar /// auto autocode /// język autokodowy autocracy /// samowładztwo autograph /// autograf automatic /// automatyczny automatic car /// samochód z automatyczną skrzynią biegów automatic control /// sterowanie automatyczne automatic data processing /// automatyczne przetwarzanie danych automatic programming /// automatyczne programowanie automatically /// automatycznie automation /// automatyzacja automaton /// automat automobile /// samochód autonomous /// autonomiczny autonomy /// autonomia autoroad /// autostrada autrefois acquit /// poprzednio uniewinniony autumn /// jesień autumnal /// jesienny auxiliaries /// urządzenia pomocnicze auxiliary /// pamiec pomocnicza, pomocniczy, zapasowy auxiliary store /// pamięć pomocnicza auxiliary verb /// czasownik pomocniczy, czasownik posiłkowy, słowo posiłkowe avacuate /// ewakuować avail /// korzyść, pomagać, pożytek, przynosić korzyść availability /// dostępność, istnienie, przydatność, występowanie available /// dający się wykorzystać, dostępny, osiągalay, osiągalny avalanche /// lawina avant-grande /// awangardowy avarice /// skąpstwo avaricious /// skąpy avenge /// pomścić avenue /// aleja, droga, ulica average /// awaria morska, osiągać średnio, przeciętna, przeciętny, rownać się, uśredniać, wartość średnia, wynosić przeciętnie, średni, średnia average loss /// strata awaryjna average-build /// przeciętnej budowy averse /// niechętny, przeciwny aversion /// odraza avert /// odwrócić, zapobiec aviation /// lotnictwo, lotwictwo aviator /// lotnik, pilot avid /// chciwy avocado /// awokado avoid /// omijać, unikać avoidable /// do uniknięcia avoidance /// uchylanie się, unikanie avoided /// uniknął avoiding /// unikający, unikanie avow /// otwarcie przyznawać await /// oczekiwać await instructions /// oczekiwać dyspozycji awake /// budzić, budzić (się), budzić się, czuwający, jasno uświadomić sobie, przebudzony awake, awoke /// budzić (się), jasno uświadomić sobie awaken /// pobudzać award /// nagradzać, nagroda, przyznawać, rozstrzygnięcie, wyrok aware /// poinformowany, świadomy awareness /// świadomość away /// daleko, na uboczu, nieobecny, poza, w pewnej odległości, z dala away to fuck /// odczepić się od czegoś awe /// napawać trwogą, strach, trwoga awesome /// napawający lękiem i podziwem awful /// okropny, straszny awfully /// okropnie, straszliwie, strasznie awhile /// chwilę, przez chwilę awkward /// kłopotliwy, niewygodny, niezaradny, niezgrabny, przykry, uciążliwy awl /// szydło awning /// markiza, stora, zasłona awoke /// budzić, budzić się awoken /// budzić, budzić się axe /// obcinać, redukować, siekiera, topór axis /// oś axle /// oś azalea /// azalia azimuth /// azymut azote /// azot azure /// błękit, błękitny, lazur, lazurowy B.A. /// Bachelor of Arts, stopień naukowy w dziedzinie nauk humanistycznych B.Sc. /// stopień naukowy w dziedzinie nauk ścisłych, Bachelor of Science B/H (Bill of Health) /// świadectwo zdrowia babble /// paplanina, paplać babe /// niemowlę baboon /// palant, głupek, ciemniak baby /// niemowlę baby carriage /// wózek dziecięcy baby's dummy /// smoczek baby-fuck /// delikatny seks, młoda dziewczyna baby-sitter /// opiekunka do dziecka baby-sitting /// pilnowanie dzieci babyhood /// niemowlęctwo babysat /// pilnować dzieci babysit /// pilnować dzieci bachelor /// kawaler bacillus /// bakcyl back /// cofać się, grzbiet, krzyż, obrona (sport), odwrotny, oparcie, plecy, podpierać, popierać, poprzeć, tylny, tył, w tyle, w tył, wstecz, z powrotem, zaległy back benches /// tylne ławy back door /// tylne wejście back office /// księgowość, finanse, rozrachunki back to front /// tyłem do przodu back up /// postawić (w grze) backbench MP /// poseł zwykły backbencher /// poseł zwykły backbone /// istota, kręgosłup, oparcie, ostoja, stos pacierzowy background /// dalszy plan, pochodzenie, podstawa, tło, zalożenie background program /// program drugoplanowy backhand /// bekhend (tenis) backing /// poparcie backing store /// pamięć pomocnicza backpack /// plecak backpacker /// turysta z plecakiem backpayment /// wypłata zaległości backslide /// sprzeniewierzyć się backspace /// cofacz (na klawiaturze maszyny do pisania) backstage /// za kulisami, zakulisowy backstairs /// tylne schody backstroke /// styl grzbietowy backtrace /// wsteczna scieżka, wsteczna ścieżka backup /// nazwa zbioru zapisanego na nośniku magnetycznym na wypadek zaniku napięcia backward /// niedorozwinięty, opieszały, wsteczny, zacofany backwards /// tyłem, w tył, wstecz backwoods /// lasy pierwotne backyard /// podwórko, podwórko za domem bacon /// bekon, boczek, słonina bacon and eggs /// jajka na bekonie bacterium /// bakteria bad /// chory, kiepski, niedobry, okropny, zepsuty, złe, zło, zły bad command or file name /// błędna komenda lub nazwa zbioru bad fortune /// pech bad luck /// nieszczęście bad news /// złe wieści bad numeric parameter /// błędny parametr numeryczny bad-tempered /// nieprzyjazny, przykry, skory do gniewu badge /// numer (bagażowego), odznaka, żeton badger /// borsuk badly /// intesywnie, kiepsko, marnie, silnie, źle badly wounded /// poważnie ranny badminton /// badminton, kometka badtempered /// przykry baffle /// udaremniać bag /// torba, torebka, worek, włożyć do worka bag filter /// filtr workowy baggage /// bagaż baggy /// luźny, workowaty bagpipe /// kobza bagpipes /// piekarnia baikal teal /// cyranka bajkalska (Anas formosa) bail /// gwarancja, kaucja, poręka, zwolnić za kaucją bail out /// wyskoczyć (na spadochronie) bairn /// dziecko bait /// nęcić, okrok, pokusa, popasać, przynęta, szczuć, wabik, założyć przynętę bake /// piec, prażyć się (w słońcu), wypiekać baker /// piekarz baker's dozen /// trzynaście bakery /// piekarnia baking /// pieczenie się, wypiek, wypiekanie baking-powder /// proszek do pieczenia baksheesh /// napiwek balance /// balansować, bilans, bilans handlowy, równowaga, równoważyć, saldo, waga, wspólzależność, zachować równowagę balance in hand /// saldo kasowe balance of accounts /// bilans płatniczy balance of trade /// bilans handlowy balance sheet /// bilans balcony /// balkon balcowy /// balkon bald /// łysy baldly /// bez ogródek bale /// bela (np. sukna), nieszczęście, zguba balk /// belka, niepowodzenie, udaremnić, zatrzymać Balkak /// bałkański ball /// bal, bila, gałka, kula, kulka, kłębek, motek, piłka, zabawa, zabawa taneczna ball toss /// podrzucanie piłki w powietrze przed serwowaniem ball-point pen /// długopis ballad /// ballada ballbearing /// łożysko kulkowe ballerina /// balerina ballet /// balet balloon /// balon ballot /// balotowanie, tajne głosowanie, tajnie głosować ballot-box /// urna wyborcza ballot-paper /// kartka do głosowania ballotbox /// urna wyborcza ballpark /// boisko, boisko baseballowe ballpen /// długopis balm /// balsam, środek łagodzacy, środek łagodzący balmy /// balsamiczny, kojący Baltic /// bałtycki, Bałtyk balustrade /// balustrada bamboo /// bambus ban /// klątwa, przekląć, zabronić, zakaz, zakazać banal /// banalny banana /// banan band /// banda, bandaż, grupa, grupować się, obręcz, obwiązać, obwiązywać, obwiązywać;, obwódka, opaska, orkiestra, pas, pasek, pasmo, pasmo częstotliwości, rzemień, szajka, szlaczek, taśma, towarzystwo, wstęga, wstążka, zespolić się, zespół, zgraja, zrzeszać się bandage /// bandaż, bandażować bandbox /// pudło (na kapelusze) banded /// skład celny bandit /// bandyta, rozbójnik bandmaster /// kapelmistrz bandsman /// muzyk bandstand /// estrada (dla orkiestry) bandy /// krzywy (o nogach) bane /// śmiertelna trucizna bang /// bęc!, trzaskać, trzasnąć, uderzać, w sam raz, walić, właśnie Bangkok /// Bangkok Bangladesh /// Bangladesz banish /// skazać na banicje banishment /// banicja banjo /// bandżo, banjo bank /// bank, bankowy, brzeg, brzeg rzeki, gromadzić, nachylenie, nasyp, obwałować, pochyły, przechylić się (przy skręcie), skarpa, składać pieniądze w banku, składać w banku, wał bank account /// konto w banku, rachunek bankowy bank balance /// saldo bankowe bank fees /// prowizja bankowa bank statement /// wyciąg z konta banker /// bankier banking /// bankowy, interes bankowy banking account /// rachunek bankowy banknote /// banknot bankrupt /// bankrut, zbankrutowany bankruptcy /// bankructwo, upadek banner /// proporzec, sztandar, transparent banns /// zapowiedzi ślubne, zapowiedzi ślubne (tylko liczba mnoga) banquet /// bankiet banter /// drażnić, naciąganie, naciągać, żart baptism /// chrzest baptism of fire /// chrzest bojowy baptize /// chrzcić bar /// bar, bariera, baton, belka, bufet, izba sądowa, laska, listwa, przegroda, rygiel, sztaba, tabliczka, tarasować (drogę), zagradzać, zapora, zasuwa barbarian /// barbarzyńca barbaric /// barbarzyński barbarous /// barbarzyński barbecue /// przyjęcie z rożnem na świeżym powietrzu, rożen barbed /// kolczasty barbed wire /// drut kolczasty barber /// fryzjer, fryzjer męski barbican /// barbakan bare /// bosy, goły, nagi, obnażać, obnażony barefoot /// boso, bosy, na bosaka barefooted /// bosy bareheaded /// z goła głowa, z goła głową barely /// jedynie, ledwie, ledwo, otwarcie, tylko, zaledwie bargain /// interes, okazja, sprawa kupna (sprzedaży), targować się, umowa barge /// barka bark /// kora, szczekanie, szczekać barley /// jęczmień barmaid /// barmanka, bufetowa barman /// barman barn /// stodoła barometer /// barometr baroque /// barok, barokowy barracks /// koszary barrel /// baryłka, beczka, beczułka, cylinder, lufa barrel organ /// katarynka barren /// jałowy, nieurodzajny, suchy barricade /// barykada, zabarykadować barrier /// bariera, zapora barrister /// adwokat bars /// kraty bartender /// barman barter /// handel wymienny, przeprowadzać handel wymienny, wymieniać bas-relief /// płaskorzeźba, płaskurzeźba basal ganglia /// jądra podstawne base /// baza, bazować, fałszywy, fundament, gruntować, niegodziwy, nieszlachetny, nikczemny, opierać, podstawa, podłoże, podły, zalożenie base address /// adres podstawowy baseball /// baseball baseball bat /// kij baseballowy baseless /// bezpodstawny, nieuzasadniony basement /// piwnica, suterena bash /// walić bashful /// lękliwy, nieśmiały basic /// fundamentalny, podstawowy, prymitywny, zasadniczy, zasadowy basically /// fundamentalnie, gruntownie, po prostu, z gruntu, zasadniczo basil /// bazylia basilica /// bazylika basin /// basen, dorzecze, miednica, zagłębie (węglowe) basis /// baza, grunt, podstawa, podłoże, zasada basket /// kosz, koszyk basket-work /// wyroby koszykarskie basketball /// koszykówka basketball player /// koszykarz basketwork /// wyroby koszykarskie Basque /// Baskijka, baskijski basrelief /// płaskorzeźba bass /// bas, basista, basowy bass guitar /// gitara basowa bass-relief /// płaskorzeźba bass-viol /// wiolonczela basset /// jamnik bassinet /// kołyska plecional wózek dziecinny basso /// bas (śpiewak), basowy basson /// fagot bassrelief /// płaskorzeźba bast /// łyko bastard /// bękart, cham, fałszywy, mieszany, nieślubne dziecko, nieślubny, sukinsyn bastardy /// pochodzenie z nieślubnego związku baste /// fastryga, fastrygowanie, fastrygować, przyfastrygować bastion /// bastion bat /// gacek, kij (do gry w krokieta), nietoperz, palant, rakieta, tempo batata /// batat, patat batch /// grupa, okresowy, paczka, partia, periodyczny, seria, wypiek (chleba) batch data processing /// wsadowe (partiowe) przetwarzanie danych batchwise /// okresowo bath /// kąpiel (w wannie), wanna bathe /// (wy) kąpać (się), brać kąpiel, kąpać się, kąpiel (morska), przemywać, wykąpać się bathing /// kąpiel bathing-gown /// płaszcz kąpielowy bathrobe /// szlafrok bathroom /// łazienka bathtub /// wanna batiste /// batyst baton /// batuta, buława, pałeczka (dyrygenta) battalion /// batalion batter /// maltretować, walić, łomotać battered /// uszkodzony, zabity, zniekształcony battery /// akumulator, bateria battle /// bitwa, bić się, walczyć, walka battle-cry /// hasło bojowe battle-field /// pole bitwy battledore /// kijanka, łopata battlefield /// pole bitwy battleship /// pancernik battue /// nagonka baud /// bod bawl /// wywrzaskiwać bay /// gniady, ujadanie, ujadać, zatoka, zatoka (morska) bay-tree /// laur, wawrzyn bayonet /// bagnet bazaar /// bazar be /// być, być dobrej myśli, istnieć be (was, were, been) /// być, istnieć, żyć be (was/were, been) /// być be 2 feet deep /// mieć głębokość 2 stóp be a (light) sleeper /// (lekko) spać be a disgrace to sb /// przynosić komuś wstyd be able to /// być w stanie coś zrobić be able to do sth /// być w stanie coś zrobić be afraid /// bać się, być przestraszonym, obawiać się be ashamed /// wstydzić się be asleep /// spać be at risk /// być narażonym na ryzyko be at the despatch box /// przemawiać w parlamencie be attracted to somebody /// mieć słabość do kogoś be awake /// nie spać be behind schedule /// być opóźnionym w stosunku do harmonogramu be behind somebody /// trzymać czyjąś stronę be better off /// być lepiej sytuowanym, być w korzystniejszych warunkach be biased against /// być uprzedzonym be born /// być urodzonym, rodzić się, urodzić się be careful /// uważaj be daunted /// być stropionym be dead to the world /// spać jak zabity be declared /// być uniewinnionym, zostać ogłoszonym niewinnym be driving at /// zmierzać do be eligible to do sth /// mieć prawo coś robić be fast asleep /// spać twardo be gay /// być pedałem be in charge /// sprawować nadzór be in decline /// zmniejszać się be in disarray /// być w nieładzie be in dispute /// spierać się be in evidence /// być jasno widocznym, być na widoku be in one's element /// być w swoim zywiole be in sb's debt /// być czyimś dłużnikiem be in the dark about sth /// nie mieć zielonego pojęcia o czymś be in the lead /// przewodzić be interested /// interesować się be into disarray /// być w chaosie be of good cheer /// być dobrej myśli be on bad terms with somebody /// być z kimś w złych stosunkach be on good terms with somebody /// być z kimś w dobrych stosunkach be out of home /// być poza domem be quick about it /// pospiesz się z tym be quiet! /// uspokój się! (rozkazująco), uspokój(cie) się! (rozkazująco), uspokójcie się! (rozkazująco) be referred to a consultant /// zostać skierowanym do specjalisty be scared that/of sth /// bać się że/czegoś be sea-sick /// mieć chorobę morską be sick /// wymiotować (idiom) be sick of sb/sth /// być znudzonym, mieć dość (idiom) be sick to death of sth /// mieć czegoś serdecznie dość be taken aback /// być zaskoczonym, być zaszokowanym be thrown in at the deep end /// być wyrzuconym na głęboką wodę be up before the bench /// stawać przed sądem be within earshot /// być dostatecznie blisko, by słyszeć be yourself /// być sobą be/come up to scratch /// spełniać wymagania/oczekiwania beach /// plaża beacon /// sygnał ostrzegawczy (np. latarni morskiej) bead /// koralik, paciorek beads /// różaniec beak /// dziób beam /// belka, legar, nadawać na antenie kierunkowej, promień, promieniować, promieniować świecić, rozpromieniać się, wiązka promieni, wysyłać promienie beam-aerial /// antena kierunkowa beaming /// promieniejący, promienny, rozpromieniony bean /// fasola, ziarnko (grochu, kawy) bean-pod /// strąk bear /// cierpieć, niedźwiedź, nieść, rodzić, znosić bear (bore, borne) /// cierpieć (ból), dźwigać, rodzić, znosić bear in mind /// mieć w pamięci, pamiętać o bearable /// możliwy do zniesienia, znośny beard /// broda bearer /// okaziciel (na czeku) bearing /// cierpienie, dźwigający, nośny (techniczne), postawa, zachowanie, znoszenie, łożysko beast /// bestia, bydle beastly /// brutalny, wstrętny, zwierzęcy beat /// bicie, bicie (serca), bić, takt, uderzenie, walić, wybijanie taktu beat (beat, beaten) /// bić, pobić (wroga, rekord), walić beaten /// bicie, bić, obrobiony, oklepany, takt, uderzenie, walić, wydeptany, wymęczony, znużony beautician /// kosmetyczka beautiful /// piękny, ładny beautify /// upiększać beauty /// cudo, piękno, piękność, uroda, urok beauty contest /// konkurs piękności beauty parlor /// salon piękności beauty salon /// gabinet kosmetyczny, salon kosmetyczny beauty spot /// piękne miejsce beaver /// bóbr became /// stawać się because /// albowiem, bo, bowiem, dlatego, dlatego że, gdyż, ponieważ, za because of /// dzięki, dzięki (czemuś, komuś), z powodu beck /// skinienie beckon /// kiwać, kusić, przywołać gestem, skinąć become /// stawać się, wypadać become (became, become) /// być odpowiednim, stać się, wypadać, zostać becoming /// stosowny, twarzowy bed /// dno, korpus, kłaść do łóżka, podstawa, rama, stojak, łoże, łóżko, łożysko bed and breakfast /// nocleg ze śniadaniem bed-bug /// pluskwa bed-clothes /// pościel bed-ridden /// złożony choroba bedbug /// pluskwa bedclothes /// pościel bedim /// przyciemnić, zamglić bedlinen /// bielizna pościelowa bedpan /// basen (dla chorego) bedraggled /// przemoczony bedridden /// złożony chorobą bedroom /// pokój sypialny, sypialnia bedside table /// stolik przy łóżku bedspread /// kapa, narzuta bedtime /// pora snu bee /// pszczoła bee-hive /// ul bee-line /// linia powietrzna bee-master /// pszczelarz beech /// buk beef /// wołowina beef-tea /// bulion beefsteak /// befsztyk beefy /// muskularny, silny beehive /// ul been /// być w czasie przeszłym, był beer /// piwo beer-house /// piwiarnia beerhouse /// piwiarnia beery /// podchmielony beestings /// siara beeswax /// wosk beet /// burak beetle /// baba, chrząszcz, kafar, młot drewniany, ubijak, żuk beetroot /// burak befall /// zdarzyć się (komuś) befall (befell, befallen) /// przytrafiać się, spotykać, zdarzyć się (komuś) befit /// być odpowiednim, wypadać before /// na przedzie, nim, poprzednio, przed, przedtem, zanim before daylight /// przed świtem before long /// wkrótce before now /// dawniej, już przedtem beforehand /// przedtem, uprzednio, z góry, zawczasu beg /// błagać, prosić, zebrać, żebrać began /// zaczynać (czas przeszły) beget /// płodzić, tworzyć beget (begot, begot(ten)) /// płodzić, tworzyć beggar /// żebrak begin /// mieć początek, zaczynać, zaczynać (się) begin (began, begun) /// mieć początek, rozpoczynać, zaczynać, zaczynać się Begin like this /// Zacznij w ten sposób, zacznij tak beginner /// nowicjusz, nowicjuszka, początkująca, początkujący beginning /// początek, rozpoczynając beginning from /// poczynając od beginnings /// początki begun /// zaczynać behave /// bądź grzeczny, postępować, prowadzić się, zachowuj się przyzwoicie, zachowywać się behave your self /// bądź grzeczny, zachowuj się przyzwoicie behaviour /// postępowanie, warunki (pracy), zachowanie behind /// po stronie, pupa, siedzenie, tyłek, w tyle, z tyłu, za, za (czymś) behind bars /// za kratkami behind the scene /// za kulisami behind the scenes /// za kulisami behind time /// opóźniony behold (beheld beheld) /// ujrzeć beige /// beżowy being /// imiesłów teraźniejszy od "be" (być), istnienie, istota, stworzenie, teraźniejszy od "be" Belarus /// Białoruś Belarussian /// białoruski belated /// spóźniony belfry /// dzwonnica Belgian /// Belg, belgijski Belgium /// Belgia belief /// pogląd, przekonanie, wiara, zaufanie believe /// myśleć, przypuszczać, sśdzić, wierzyć belittle /// umniejszać bell /// dzwon, dzwonek bellboy /// goniec hotelowy belly /// brzuch belly-fuck /// zabawy pomiędzy lesbijkami belong /// dotyczyć, należeć, odnosić się belonged /// należał belongings /// dobytek, dobytek;, mienie, rzeczy beloved /// kochany, ukochany below /// na dole, pod, pod spodem, poniżej belt /// linia stacji radiolokacyjnych, opasać, pas, pasek, strefa, taśma bemoan /// lamentować bench /// skład sądu, stół roboczy, stół warsztatowy, sąd, sądownictwo, taras, warsztat, ława, ławka bench of magistrates /// sędziowie danego okręgu bench warrant /// nakaz aresztowania bench-mark /// reper benchmark /// kryterium, miara bend /// pochylać się, skręcać, uginać się, wygięcie, zakręt, zakręt;, zginać, zgiąć się bend (bent, bent) /// uginać się, zakręt, zgiąć się beneath /// na dole, pod, pod (czymś), pod spodem, poniżej benediction /// błogosławieństwo benefactor /// dobroczyńca beneficial /// dobroczynny, korzystny, pożyteczny, zbawienny benefit /// korzyść, odnieść korzyść, pomagać, pożytek, przynosić korzyść, wyciągać korzyść, zasiłek benign /// dobroczynny, dobry, niezłośliwy, zbawienny, łagodny bent /// napięcie łuku, nieuczciwy, pochylać się (czas przeszły), przekupny, przygarbiony, skorumpowany, skręcać, skłonność, trefny, wygięty, wykrzywiony, zacięcie, zakręt, zgięcie, zgięty, zginać, żyłka bent copper /// sprzedajny glina benthic /// bentos bentonite /// glina bentonitowa benzine /// benzyna, benzyna (czysta) bequeath /// zapisać w testamencie bequest /// legat, zapis bereave /// osierocić, pozbawić bereave (bereft, bereft) /// osierocić, pozbawić bereaved /// dotknięty śmiercią innej osoby bereavement /// osierocenie, strata, strata bliskiej osoby berry /// jagoda, owoc jagodowy berth /// koja, łóżko (np. w wagonie sypialnym) beset /// oblegać, otaczać, zagradzać beset with difficulties /// najeżony trudnościami beside /// koło, obok, oprócz, poza, przy, w pobliżu, w porównaniu besides /// oprócz, oprócz tego, poza, poza tym, w dodatku, zresztą besiege /// oblegać besotted /// ogłupiały best /// coś najlepszego, najlepiej, najlepszy, to, co najlepsze best man /// drużba bestow /// nadawać, użyczyć bestseller /// bestseller bet /// zakład, zakładać się betray /// oszukać, ujawniać tajemnicę, zawodzić, zdradzać betrayal /// zdrada betrayal of trust /// nadużycie zaufania, wiarołomstwo betrayer /// zdrajca better /// coś lepszego, lepiej, lepsze, lepszy, poprawić, ulepszyć better and better /// coraz lepiej betting /// zakładanie się, zakłady between /// między, pomiędzy, pośrodku between jobs /// bezrobotny beverage /// napój, trunek beware /// strzec się, strzeć się bewilder /// oszałamiać, zmieszać bewildering /// oszałamiający bewilderment /// dezorientacja, oszołomienie, zamęt bewitch /// czarować, zaczarować bewitching /// czarujący beyond /// dalej, hen, po przekroczeniu, po tamtej stronie, pomimo, poza, tam daleko, w oddali, wyżej, za beyond endurance /// nie do wytrzymania beyond expectation /// nadspodziewanie bi-fucker /// biseksualista bias /// nieprzychylne nastawienie do kogoś, odchylenie, pochyłość, skłonność, spadzistość, ukos, ukośnie, uprzedzenie, uprzedzić, ścinać, ściąć biased /// tendencyjny biassed /// tendencyjny Bible /// Biblia bibliography /// bibliografia bicarbonate /// dwuwęglan biceps /// biceps bicycle /// jeździć rowerem, rower bid /// licytacja, ofiarować, zaofiarowywać (cenę) bid (bid, bidden) /// kazać, licytować, ofiarować (cene), zaofiarować (cene) bidder /// licytujący bifurcate /// o widelcowatym kształcie big /// dorosły, duży, gruby, ważny, wielki, wysoki, znaczny big bucks /// kupa szmalu, fortuna big deal /// wielka sprawa big wheel /// diabelski młyn bigamist /// bigamista bike /// motor, rower bikini /// bikini, bikini (kostium) bilateral /// bilateralny, dwustronny, obustronny bile /// gorycz, żółć bilingual /// dwujęzyczny bill /// afisz, banknot, faktura, ogłaszać, plakat, projekt ustawy, rachunek, ulotka, weksel, zestawienie bill of exchange /// weksel bill of fare /// jadłospis bill of health /// świadectwo sanitarne bill-board /// tablica ogloszeń billboard /// duża tablica reklamowa, tablica ogłoszeń billet /// kwatera, nakaz kwaterunkowy, zakwaterować, zakwaterować się billfold /// portfel billiards /// bilard, biliard billion /// bilion, miliard, miliard (w USA) billow /// bałwan, fala, falować bills payable /// rachunki do zapłacenia bimbo-fucker /// mężczyzna lubiący młodki bin /// kosz na śmieci, paka, pojemnik na śmieci, skrzynia binary /// binarny, dwójkowy binary arithmetic /// arytmetyka binarna binary channel /// kanał binarny binary code /// kod binarny binary counter /// licznik binarny binary digit /// cyfra binarna binary number /// cyfra binarna binary number system /// system dwójkowy binary to decimal converter /// konwersja dwójkowo dziesiętna bind /// man 3 bind, opatrywać bind (bound /// bound), oprawiać (książki), wiązać, zobowiązywać binder /// segregator binding /// obowiązujący, obszycie, opatrunek, oprawa, oprawa (książki), wiązanie (do nart), wiążący binoculars /// lornetka biochemistry /// biochemia biocybernetics /// biocybernetyka biodegradable /// rozkładający się naturalnie biofilter /// biofiltracja biography /// biografia biological /// biologiczny biologist /// biolog biology /// biologia bionics /// bionika birch /// brzoza birch-rod /// rózga bird /// ptak bird of prey /// ptak drapieżny bird-cage /// klatka bird-watching /// obserwacja ptaków birds of a feather /// ludzie jednego pokroju Biro /// rodzaj długopisu birs's-eye view /// widok z lotu ptaka birth /// początek, poród, ród, urodzenie, źródło birth-certificate /// metryka urodzenia birth-control /// regulacja urodzeń birth-mark /// znamię birth-place /// miejsce urodzenia birth-rate /// przyrost naturalny birthcertificate /// metryka urodzenia birthcontrol /// regulacja urodzeń birthday /// urodziny birthday card /// kartka urodzinowa birthmark /// znamię birthrate /// przyrost naturalny biscuit /// herbatnik, suchar bishop /// biskup, goniec (szachy) bison /// bizon, żubr bistate /// dwustanowy, elementy dwustabilne bistate elements /// elementy dwustabilne bistate trigger element /// przerzutnik bistro /// bistro bit /// cyfra dwójkowa, cząstka, jednostka informacji, kategoria, kawałek, kąsek, odrobina bitch /// cholernica, suka bite /// kęs bite (bit, bitten) /// gryźć, szczypać, ukąsić, ukąszenie biting /// cięty, gryzący, ostry, ostry (przenośnia), szczypiący, zgryźliwy, zjadliwy bitter /// gorzki, ostry, ostry (o mrozie), przeciwność, przejmujący (mróz), przykrość, przykry, szczypiący (mróz), zażarty, zły bitter (taste) /// gorzki bitterly /// gorzko, z goryczą bittersweet /// gorzko-słodki bivouac /// biwak, biwakować biweekly /// dwutygodnik, dwutygodniowy bizarre /// dziwaczny black /// bojkotować, czarnoskóry człowiek, czarny, czerń, ponury black coffee /// czarna kawa, kawa bez mleka black eye /// podbite oko black look /// ponure spojrzenie black market /// czarny rynek black pudding /// kaszanka blackberry /// jeżyna blackboard /// tablica (szkolna), tablica szkolna blackcurrant /// czarna porzeczka blacken /// oczernić (kogoś), pomalować na czarno blackguard /// łajdacki, łajdak blackleg /// szuler, łamistrajk blackmail /// szantaż, szantażować blackmailer /// szantażysta blacksmith /// kowal blackthorn /// tarnina (roślina) bladder /// pęcherz, pęcherz moczowy blade /// źdźbło blame /// ganić, obwiniać, obwinienie, oskarżać, potępiać, potępienie, wina, winić, zarzut blameless /// nienaganny blank /// biały, blankiet, czysty nie zapisany (papier), formularz, luka, puste miejsce, pusty, pusty znak, zaskoczony, zmieszany blanket /// derka, koc, pokrywa, zasłona blanket agreement /// umowa ramowa, umowa zbiorowa, umowa łączna blanket insurance policy /// polisa ogólna blanket refusal /// odmowa łączna blanketing effect /// efekt blanketingu blast /// podmuch powietrza, wybuch, wysadzić w powietrze blastfurnace /// wielki piec (hutniczy) blaze /// blask, ogień, płomień, płonąć, walić blaze a trail /// przecierać szlak blazer /// blazer bleach /// rozjaśnić (włosy), wybielić bleed /// krwawić bleed (bled) /// krwawić bleeding /// krwawienie bleep /// piknięcie w urządzeniu elektronicznym bleeper /// brzęczyk, pager blend /// mieszanka, połączyć, zmieszać bless /// błogosławić Bless You! /// Na zdrowie! blessed /// błogosławiony blessing /// błogosławieństwo, błogosławiony blind /// niewidomy, oślepić, roleta, stora, ślepy, żaluzja blind alley /// ślepy zaułek blind date /// randka w ciemno blindfold /// opaska na oczy, po omacku, przepaska na oczy, z zasłoniętymi oczami, z zawiązanymi oczami, zawiązywać oczy blindness /// ślepota blink /// migotać bliss /// rozkosz blissfully /// głogo, szczęśliwie blister /// bąbel, odcisk, pęcherz blizzard /// burza śnieżna, zadymka, zamieć bloater /// śledź wędzony bloc /// blok polityczny block /// blok, blok (mieszkalny, programu), kloc, zablokować, zatarasować block diagram /// schemat blokowy block length /// długość bloku block letters /// litery drukowane block of flats /// blok mieszkalny block of words /// blok słów block transfer /// przesył blokowy blockade /// blokada, zablokować blockbuster /// przebój blockhead /// dureń, tuman blocking on spine /// blokada na grzbiecie bloke /// facet blond /// blond, blondyn blonde /// blondynka blood /// krew, pochodzenie, pokrewieństwo blood surged to his face /// krew napłynęła mu do twarzy bloodcurdling /// mrożący krew w żyłach blooddonor /// krwiodawca bloodshed /// rozlew krwi bloodshot /// nabiegły krwią bloodthirsty /// krwiożerczy bloody /// cholerny, cholerny (wulgarnie), krwawy bloom /// kwiat, kwitnąć blossom /// kwiecie, kwitnąć blot /// kleks, plama, plamić blotch /// krosta, plama blotter /// suszka blottingpaper /// bibuła blouse /// bluzka blow /// cios, kwiecie, kwitnięcie, kwitnąć, rozkwit, uderzenie blow (blew, blown) /// cios, dmuchać, dąć, wiać blow a fart /// puścić bąka blow about /// rozdmuchać blower /// dmuchawa blue /// błękitny, kolor niebieski, niebieski, smutny blue-winged teal /// cyranka modroskrzydła (Anas discors) blueberry /// czarna jagoda bluejacket /// marynarz blueprint /// konspekt, odbitka na papierze światłoczułym, projekt, szczegółowy plan bluff /// blef, blefować, stromy, szorstki, urwisko bluming /// plamić, zamazywać blunder /// błąd, pomyłka, popełnić gafę blunt /// przytępiony, stępić, tępy blur /// plamić, zamazywać blurred /// plamić, zamazywać blurt out /// wyrzucać z siebie blush /// rumieniec, rumienić się boar /// dzik, knur board /// deska, komisja, pokład, wchodzić (na statek), wikt, wsiadać (do pociągu, na statek), wyżywienie board game /// gra planszowa board of directors /// zarząd board of management /// zarząd board the ferry /// wchodzić na prom boarder /// pensjonariusz, stołownik boarding /// wchodzenie na pokład boarding card /// karta pokładowa boarding gate /// wyjście na stanowisko lotu boarding house /// pensjonat boarding party /// grupa desantowa boarding pass /// karta pokładowa boarding school /// szkoła z internatem boardingcard /// karta wstępu na pokład boardinghouse /// pensjonat boardingschool /// internat boast /// chwalić się boast about of something /// chełpić się, chwalić się boat /// statek, łódź boatman /// przewoźnik (łodzią) boatrace /// regaty boatswain /// bosman boattrain /// pociąg mający połączenie ze statkiem bob /// krótko (ostrzyc), podskakiwać bobby /// policjant angielski, policjant angielski (potocznie) bobsleigh /// bobslej bodice /// stanik bodily /// cielesny body /// ciało, grupa, karoseria, organ, tułów body-building /// kultyrystyka bodyguard /// ochroniarz boffin /// jajogłowy bog /// bagno bogus /// fałszywy, oszukańczy boil /// gotować, gotować (się), kipieć, wrzeć boil over /// wykipieć boiler /// boiler, kocioł boiling (goiling hot) /// wrzący boiling point /// punkt wrzenia bold /// odważny, rzucający się w oczy, wyraźny, wytłuszczony druk, zuchwały, śmiały Bolivia /// Boliwia Bolivian /// boliwijski bolt /// bolec, czmychnąć, gwałtownie rzucić się, nagły skok, piorun, uciec, ucieczka, wypaść, śruba bolt-action rifle /// karabin samopowtarzalny bomb /// bomba, bombardować bombard /// bombardować bombastic /// pompatyczny i pusty bomber /// bombowiec bombshelter /// schron bond /// kajdany, obligacja, okowy, zastaw bone /// kość boneshaker /// gruchot bonnet /// czapka (damska), czepek, maska (samochodowa), maska samochodowa bonus /// dodatek, premia bony /// kościsty boo /// gwizd book /// księga, księgować, książka, rezerwować, wcześnie nabyć bilet, zapisywać bookbinder /// introligator bookbinding /// introligatorstwo bookcase /// biblioteczka, półka na książki, szafa na książki, szafka na książki booking /// przedsprzedaż, rezerwacja, zarezerwowanie booking office /// kasa biletowa bookkeeper /// księgowy bookkeeping /// księgowość booklet /// broszura bookmaker /// bukmacher bookmark /// zakładka, zakładka do książki bookplate /// ekslibris bookseller /// księgarz bookshop /// księgarnia bookstall /// kiosk księgarski boolean /// Boole'a boolean algebra /// algebra Boole'a Boolean operator /// operator logiczny boom /// (za)buczeć, (za)grzmieć, bariera, bom, buczenie, hossa, huczeć, huk, huknąć, koniunktura, okres wzrostu, ożywienie, ożywienie gospodarcze, podbijać ceny, prosperować, rozreklamować, zapora, łoskot boot /// bagażnik bootblack /// czyścibut booth /// budka, budka z desek, kiosk, stragan bootlace /// sznurowadło bootlegger /// przemytnik alkoholu bootpolish /// pasta do butów boots /// botki, buty z cholewą bootstrap /// bootstrap booze /// chlać borborygmus /// burczenie w brzuchu border /// brzeg, granica, graniczyć, skraj border on /// być bliskim bore /// nudy, nudziarstwo, nudziarz, nudzić, nudzić; bored /// znudzony boredom /// nuda, nudny boring /// nudny born /// urodzony born-again /// odrodzony borough treasurer /// skarbnik miejski borrow /// pożyczać, pożyczyć (od kogoś) borrower /// dłużnik, pożyczający Bosnia-Herzegovina /// Bośnia-Hercegowina Bosnian /// bośniacki bosom /// pierś, łono boss /// dominować, gospodarz, kierować, kierownik, rządzić, szef, szefowa bossy /// dominujący, narzucający swoją wolę, władczy botany /// botanika botch /// sfuszerować, spartaczyć both /// oba, obaj, obie, oboje, zarówno bother /// fatygować, kłopot, kłopotać, kłopotać (się), molestować, niepokoić, niepokoić (się), przejmować się czymś, przeszkadzać, zawracać głowę, zawracać sobie głowę bottle /// butelka bottle green /// zieleń butelkowa bottle of milk /// butelka mleka bottle opener /// otwieracz do butelek bottom /// dno, dolna część (przedmiotu), dół, fundament, grunt, spód bottomless /// bezdenny, niezgłębiony bough /// gałąź, konar bounce /// energia, siła, witalność, nie zostać zrealizowanym, odbicie, odbijać się bounce a cheque /// nie honorować czeku bounce head /// głowica podnoszona bouncer /// bramkarz, bramkarz na dyskotece, wykidajło bound /// granica, ograniczyć, skierowany boundary /// granica bouquet /// bukiet, wiązka bourgeois /// burżuazyjny, członek burżuazji boutigue /// butik bow /// kłaniać (się), kłaniać się, skłaniać się, smyczek, zginąć (się), łuk bowel /// jelito, kiszka bowels /// wnętrzności bowl /// czara, kula, miednica, miska, puchar bowl over /// rzucać na kolana bowler /// gracz rzucający, melonik, serwujący bowling /// kręgle bowling alley /// kręgielnia bowling ball /// kula do gry w kręgle bowling pin /// kręgiel bowling-alley /// kręgelnia box /// boksować, loża, pudełko, ramka, uderzać box office /// kasa kinowa, kasa teatralna boxer /// bokser boxing /// boks, pięściarstwo boxingmatch /// mecz bokserski boxoffice /// kasa teatrealna boy /// chłopiec boycott /// bojkot, bojkotować boyfriend /// chłopak, sympatia boyhood /// wiek chłopięcy boyish /// chłopięcy bra (brassiere) /// biustonosz brace /// klamra, nawias klamrowy, podpora, wiązadło bracelet /// bransoletka braces /// spiąć, związać braces (suspenders) /// szelki bracket /// brać w nawiasy, klamra, nawias brackets /// nawiasy brackish /// niezdatny do picia Braille /// alfabet Braille'a brain /// mózg, umysł brain damage /// uszkodzenie mózgu brains /// móżdżek brainstorm /// burza mózgów brainwash /// ogłupianie, pranie mózgu brainwave /// olśnienie brainwave (brainstorm) /// genialay pomysł, natchnienie brainy /// mądry, rozgarnięty brake /// hamować, hamulec, ograniczenie brake drum /// bęben hamulcowy bramble /// jeżyna branch /// filia, gałąź, rozgałęziać (się), rozwidlać, skok (w programie) branch point /// punkt rozgałęzienia branching /// rozgałęzienie brand /// gatunek, gatunek (marka) towaru, wryć (w pamięć), znak firmowy brand-new /// całkiem nowy brandnew /// jak spod igły, nowiuteńki brandy /// brandy, koniak, wódka brass /// instyumenty dęte, mosiądz bravado /// brawura brave /// dzielny, odważny, rzucać wyzwanie, stawiać czoło, wojownik, śmiały bravely /// dzielnie bravery /// dzielność, męstwo, odwaga, śmiałość brawl /// rozróba Brazil /// Brazylia Brazilian /// Brazylijczyk, brazylijski breach /// naruszenie, niedotrzymanie, pogwałcenie, pogwałcenie (przepisów), przełamywać, punkt przełamania, robić wyłom, różnica zdań, wyłom, zerwanie (umowy) breach of parliamentary privilege /// naruszenie immunitetu poselskiego bread /// chleb, utrzymanie bread roll /// bułka breadth /// szerokość break /// krótki urlop, naruszyć (przepisy), przerwa, przerwa (w szkole), złamanie break (broke, broken) /// przerywać, zrywać, łamać Break a leg! /// Powodzenia! Złam nogę! break down /// załamać (się), załamywać się, zepsuć się break into /// włamać się break loose /// uwolnić się, zerwać się break off /// przełamywać, zatrzymywać się break off relations /// zerwać stosunki break open /// gwałtownie otworzyć break out /// wybuchnąć break point /// punkt przerwania break up /// przerywać, rozbić się break up with somebody /// zakończyć związek z kimś, zerwać breakdown /// awaria, załamanie breakeven /// wyjść na zero breakfast /// zjeść śniadanie, śniadanie breakpoint /// punkt kontrolny breast /// piersi, pierś breast pocket /// kieszonka na piersi breast-feed /// karmić piersią breast-stroke /// styl klasyczny breaststroke /// żabka (styl pływania) breastwork /// przedpiersie breath /// dech, oddech breathe /// oddychać, odetchnąć breathe in gasps /// mieć przerywany oddech breathless /// bez tchu, zdyszany breeches /// bryczesy, spodnie breed /// hodować, płodzić breeze /// bryza, powiew wiatru, wietrzyk breezeblock /// pustak brew /// warzyć (piwo), warzyć piwo brewery /// browar bribe /// łapówka bribery /// przekupstwo, łapownictwo brick /// cegła, kawałek mydła bricklayer /// murarz bride /// panna młoda bridegroom /// pan młody bridesmaid /// druhna bridesman /// drużba bridesmen /// drużbowie bridge /// brydż, most bridging of minds /// łączenie umysłów brief /// krótki, zwięzły briefcase /// neseser, teczka brigade /// brygada bright /// bystry, błyskotliwy, inteligentny, jaskrawy, jasny, pogodny, wesoły, świetlany bright yellow /// jasnożółty brighten /// ożywiać, ożywić (się), rozjaśniać się, rozjaśnić (się), rozpogadzać się, rozweselać, upiększać brilliant /// brylant, genialny, inteligentny, znakomity brim /// brzeg, krawędź, rondo (kapelusza) brine /// morska woda, solanka bring /// przynosić, sprowadzać bring (brought) /// przynosić bring back /// oddawać, przynosić z powrotem bring forward /// przedstawić bring on /// spowodować, sprowadzić bring sth into disrepute /// dyskredytować coś bring under /// pokonać bring up /// wychowywać brisk /// rześki, żywy brisol /// bryzol bristle /// zjeżać się British /// Brytyjczyk, Brytyjka, brytyjski Britisher /// Brytyjczyk Briton /// obywatel brytyjski broad /// obszerny, szeroki broad-minded /// tolerancyjny broad-shouldered /// barczysty broadcast /// audycja, nadawać, nadawać audycję, nadawać program, program, transmisja radiowa, transmitować broadcast (broadcast, broadcast) /// program broadcasting /// nadawanie przez radio broaden /// rozszerzać się broadminded /// o szerokich poglądach, tolerancyjny broadsheet /// poważna gazeta wydawana w dużym formacie broccoli /// brokuły brochure /// broszura, folder broil /// awantura, kłótnia, piec, piec na grillu, smażyć, smażyć (się) broke /// bez grosza, spłukany, zrujnowany broken /// zepsuty, złamany, złamaty brokenly /// nierówno broker /// makler, pośrednik bronchitis /// bronchit bronze /// brąz brooch /// broszka brook /// potok, strumyk broom /// miotła broomstick /// kij, kij od miotły broth /// bulion, rosół brothel /// burdel brother /// brat brother-in-law /// szwagier brotherhood /// braterstwo brotherinlaw /// szwagier brotherly /// braterski brow /// brew, czoło brown /// brunatny, brązowy, opalony brown bread /// ciemny chleb brown paper /// szary papier brownie /// harcerka, krasnoludek brownish /// brązowawy browse /// przeglądać, rozglądać się browser /// przeglądarka bruise /// posiniaczyć, potłuc, siniak, stłuczenie brunette /// brunetka brush /// czyścić, krzak, ocierać się, pędzel, scysja, szczotka, szczotkować, zamiatać, zarośle brush aside (away) /// odsunąć brush one's teeth /// myć zęby brushed /// matowy brushwood /// chrust brusque /// obcesowy, szorstki brussels /// brukselka (jarzyna) Brussels sprouts /// brukselka brutal /// brutalny brute /// brutal, brutalny, bydlę bubble /// balonik, bańka, bańka (mydlana), guma balonowa bubble domains store /// pamięć magnetyczna pęcherzykowa buck /// dolar, jeleń (samiec) bucket /// wiadro buckle /// klamerka, klamra, spinać, sprzączka buckle up /// zapinać się buckwheat /// hreczka bud /// puszczać pączki, pączek budget /// budżet, preliminować, wyasygnować fundusze buffalo /// bawół buffer /// bufor buffer register /// rejestr buforowy buffer store /// pamięć buforowa buffet /// bufet, uderzenie dłonią buffet car /// wagon restauracyjny bug /// insekt, pluskwa, robak bugger /// o kurwa bugger it /// o kurwa bugging device /// urządzenie podsłuchowe buggy /// spacerówka, wózek spacerowy bugle /// trąbka build /// budowa, budowa ciała, budować, konstrukcja build (built) /// budować build something up /// rozbudować, wzmocnić builder /// budowniczy building /// budynek bulb /// żarówka bulb's gone /// żarówka się przepaliła Bulgaria /// Bułgaria Bulgarian /// Bułgar, bułgarski bulge /// nabrzmienie, podwyższenie, wybrzuszenie, wydymać (się) bulk /// duży rozmiar, masa, objętość, większość, wielkość bulk store /// pamięć masowa bull /// bulla, byk bullet /// kula, pocisk bulletin /// biuletyn bullfighter /// torreador bullshit /// gówno prawda bully /// brutal, osoba (szczególnie uczeń) znęcająca się nad słabszymi, szaleć, terrorysta, terroryzować, tyran, znęcać się, znęcać się nad słabszym bum /// zadek bump /// zderzyć się bump into somebody /// wpadać na kogoś bumper /// (pełny) puchar (wina) bumpy /// wyboisty bun /// kok, słodka bułka bunch /// bukiet, dom parterowy, pęk, wiązanka bundle /// tobołek, zawiniątko bungalow /// parterowy domek bungee jumping /// skok na linie bunny /// króliczek buoy /// boja burden /// obciążyć, obładować, refren bureau (bureaux) /// biurko, sekretarzyk bureaucracy /// biurokracja burglar /// włamywacz, włamywaczka burglary /// włamanie burgle /// włamywać się burial /// pogrzeb burn /// palić, płonąć burn (burnt, burned) /// palić się, zapalać burn down /// spalić się całkowicie burn sb in effigy /// spalić czyjąś kukłę burner /// palnik burning /// gorący, palący, palący się, płonący, spalanie, wypalanie burning (house) /// płonący burnish /// polerować burst /// pęknięcie, pęknąć, rozerwać (się), rozlecieć się, wybuch, wybuchnąć burst (burst) /// pękać, rozsadzać burst out /// wybuchać bury /// chować, grzebać, pochować bus /// autobus, magistrala komputerowa bus driver /// kierowca autobusu bus stop /// przystanek autobusowy bus terminal /// dworzec autobusowy bus-stop /// przystanek autobusowy bush /// krzak bushel /// buszel (miara pojemności) bushy /// gęsty, krzaczasty business /// biznes, interes, zajęcie business hours /// godziny urzędowania, godziny urzędowe business oriented language /// jezyk orientowany ekonomicznie business trip /// delegacja, podróż służbowa, wyjazd służbowy business venture /// interes zawierający element ryzyka businesslike /// praktyczny, rzeczowy businessman /// biznesmen, kupiec, przemysłowiec businessmen /// kupcy, przemysłowcy businesswoman /// biznesmenka, kobieta interesu busk /// grać na ulicy dla pieniędzy bust /// popiersie bustle /// krzątać się, zgiełk busy /// czynny, ruchliwy, zajęty, zapracowany but /// ale, jednak, jednakże, lecz, tylko, zaledwie but for him /// bez niego but now /// dopiero teraz but once /// tylko (jeden) raz butcher /// mordować, rzeźnik, sklep mięsny, wyrzynać butcher's /// sklep mięsny butchery /// masakra, rzeź butler /// kamerdyner, szef służby butt /// dupa, fajek, szlug (papieros), niedopałek, tyłek (slang) butt cheeks /// pośladki butter /// masło, smarować masłem butterdish /// maselniczka butterfly /// motyl buttock /// pośladek buttocks /// pośladki button /// guzik, przycisk, zapinać (się) buttress /// podpora, podtrzymywać buy /// kupować buy (bought) /// kupować buyer /// klient, kupujący, kupująca, nabywca buzz /// brzęczenie, brzęczeć by /// blisko, do, obok, poprzez, przez, przy, w pobliżu by air /// drogą lotniczą, samolotem by all accounts /// wszyscy mówią, że by all appears /// sądząc po pozorach by and by /// niebawem by appoint /// po uprzednim uzgodnieniu by birth /// pochodzenie by bus /// autobusem by car /// samochodem by chance /// przypadkiem by day /// za dnia by default /// przez zaniedbanie, walkowerem by ear /// ze słuchu by fair or foul /// przebierając w środkach by far /// o wiele by favour /// przez grzeczność by letter /// listownie by night /// nocą by obeself /// sam, samemu by open competition /// droga konkursowa by profession /// z zawodu by sight /// z widzenia by the skin of one's teeth /// o mały włos, ledwo co (idiom) by the way /// nawiasem mówiąc, przy okazji by tomorrow /// do jutra by virtue of /// z tytułu czegoś bye /// do widzenia, do widzenia, pa, pa bye-bye /// do widzenia, papa bygone /// miniony, przeszły bypass /// objazd miasta, objeżdżać, obwodnica, omijać, szosa omijająca miasto bypath /// boczna ścieżka byproduct /// produkt uboczny bystander /// naoczny świadek, widz bystreet /// boczna ulica Byte /// bajt byword /// powiedzenie, przysłowie cab /// dorożka, taksówka cab stand /// postój taksówek cabbage /// kapusta cabin /// chata, kabina, kajuta cabin crew /// załoga kabinowa cabinet /// gabinet, sekretarzyk, serwantka, szafka cabinet minister /// minister, członek gabinetu, minister, członek rady ministrów cable /// depesza, depeszować, kabel cable television /// telewizja kablowa cable TV /// kablowa TV, telewizja kablowa cable-car /// kolejka linowa cablegram /// depesza, kablogram cablelift /// wyciąg cacf /// cielę, łydka cactus /// kaktus cactuses /// kaktusy cadre /// kadra cadture /// schwytać, złapać cafe /// kawiarnia cafeteria /// bar samoobsługowy, bufet caffeine /// kofeina cage /// klatka, wsadzić do klatki cake /// ciastko, ciasto, tabliczka calamary /// kałamarnica, mątwa calcium /// wapń, wapno calculate /// kalkulować, obliczać calculation /// kalkulacja, obliczenie calculation technique /// technika obliczeniowa calculator /// arytmometr, kalkulator, maszyna licząca calendar /// kalendarz calf (calves) /// cielak, łydka, cielę, młode calf's teeth /// zęby mleczne calico /// perkal calicoes /// perkale call /// dzwonić, nazywać, odwiedzać, rozmowa telefoniczna, wołanie, wołać, śpiew call back /// oddzwaniać call for /// chodzić po, pytać o coś call forth /// wywołać call in /// zaprosić call it a day /// przerywać, kończyć call off /// odwołać call somebody out /// wzywać caller /// gość, odwiedzający calm /// cichy, cisza, spokój, spokojny, uciszyć, uspokajać się, uspokoić calm down /// uciszyć (się) calorie /// kaloria calory /// kaloria camber /// wypukłość camcorder /// kamera wideo camel /// wielbłąd camellia /// kamelia cameo /// kamea camera /// aparat fotograficzny cameraman /// kamerzysta, kamerzystka, operator, operator (filmowy), operator filmowy camouflage /// maskowanie, maskować camp /// obóz, obozować camp-site /// kemping campaign /// kampania campaign trail /// spotkania wyborcze campaigner /// agitator, aktywista, dzlałacz, uczestnik kampanii camper /// biwakowicz campfire /// ognisko camphor /// kamfora camping /// biwakowanie, kemping, obozowanie can /// bańka blaszana, kanister, móc, potrafić, puszka, zdołać can (could, been able) /// móc, umieć Can I help you? /// W czym mogę pomóc? Can I look round? /// Czy mogę się rozejrzeć? Can I take a message? /// Czy mam coś przekazać? Can I? /// Czy mogę? can opener /// otwieracz do puszak, otwieracz do puszek Can you swim? /// Czy umiesz pływać? Can you tell me the way to..? /// Czy możesz mi powiedzieć jak dojść do..? can't (= cannot) /// nie móc can't bear /// nie móc znieść (ścierpieć) can't stand /// nie móc znieść can't stand somebody (something) /// nie móc znieść Can't you see? /// Czy nie widzisz? Can't you? /// Nie umiesz? Canada /// Kanada Canadian /// Kanadyjczyk, kanadyjski canal /// kanał, przewód (w anatomii) canary /// kanarek canaryseed /// siemię cancel /// anulować, odwołać, skasować, skreślić cancel (canceling, cancelled) /// odwołać, unieważnić cancellation /// anulowanie, odwołanie, unieważnienie cancer /// nowotwór, rak Cancer /// rak (astronomia, medycyna) cancer /// rak (choroba) Cancer /// Rak (znak zodiaku) cancer (illness) /// rak Cancer (zodiac) /// rak candid /// otwarty, prostolinijny, szczery candidacy /// kandydatura candidate /// kandydat candidature /// kandydatura candied /// kandyzowany candle /// świeca, świeczka candle filter /// filtr świecowy candlestick /// lichtarz, świecznik candlewick /// knot candy /// cukierek, cukierki, kandyzować cane /// chłostać, laska, trzcina cannabis /// marihuana canned meat /// konserwa mięsna cannon /// armata, działko, działo, kanonik cannon fodder /// mięso armatnie cannonade /// kanonada cannonball /// kula armatnia, pocisk armatni cannot /// can not, forma przecząca od "can" (móc) canny /// chytry, cwany canoe /// czółno, kajak, kanadyjka, płynąć kajakiem itp canoeing /// kajakarstwo canon /// kanonik cantaloup /// kantalupa (rodzaj melona) canteen /// manierka canvas /// brezent, płótno canyon /// kanion cap /// czapka, kapsel, nakrętka, pokrywa capability /// możliwość capable /// uzdolniony, zdolny capable of (doing) /// zdolny do capacitor /// kondensator capacity /// charakter cape /// przylądek capital /// duży, głowica kolumny, główny, kapitel, stolica capital letter /// duża litera capital punishment /// kara śmierci capitalism /// kapitalizm capitalist /// kapitalista capitulate /// kapitulować capricious /// kapryśny Capricom /// Koziorożec (znak zodiaku) Capricorn /// Koziorożec (astronomia) capsule /// kapsułka captain /// kapitan caption /// nagłówek, napis, podpis (pod obrazkiem), podpis pod obrazkiem, tytuł captivate /// chwytać, ująć (sobie), urzec, urzekać captive /// jeniec, pojmany, uwięziony captivity /// niewola capture /// pojmać, zawładnąć, zdobycz, łup car /// auto, samochód car hire /// wynajem samochodów, wypożyczalnia samochodów car park /// parking, parking samochodowy car rental /// wypożyczalnie samochodów caravan /// karawana, przyczepa kempingowa, przyczepa mieszkalna (do samochodu) carbohydrate /// węglowodan carbon /// węgiel carbon dioxide /// dwutlenek węgla carbuncle /// wrzód carburetter /// gaźnik carburettor /// gaźnik carcinoma /// rak card /// bilet, karta, karton, pocztówka card file /// kartoteka card hopper /// zasobnik kart card punch /// dziurkarka kart card reader /// czytnik kart card stacker /// zasobnik kart cardboard /// karton, tektura cardboard box /// pudełko tekturowe cardiac /// sercowy cardigan /// sweter rozpinany, sweter zapinany, wełniana kamizelka cardinal /// główny, kardynał cardinal number /// liczebnik główny cardinal numbers /// liczebniki główne cardinal points /// cztery strony świata care /// dbać, opieka, ostrożność, troska, troszczyć się care about /// dbać, troszczyć się care of /// do rąk (formułka w adresie) career /// kariera, zawód carefree /// beztroski careful /// dbały, ostrożny, staranny, troskliwy, uważny carefully /// ostrożnie, uważnie careless /// beztroski, niedbały, nieostrożny, niestaranny caress /// głaskać, pieszczota, pieścić caretaker /// dozorca, dozorca, dozorczyni, nadzorca, opiekun, stróż caretaker government /// rząd tymczasowy caretaker Prime Minister /// premier tymczasowy caretakers /// nadzorcy, opiekunowie cargo /// ładunek cargo (cargoes) /// ładunek (statku) cargo terminal /// terminal przewozów towarowych Caribbean /// karaibski caricature /// karykatura, karykaturować caricaturist /// karykaturzysta caries /// próchnica (zębów) caring /// zatroskany carnation /// goździk carnival /// karnawał carol /// kolęda, kolędować carp /// karp carpark /// parking carpenter /// cieśla, stolarz carpet /// dywan carpet slippers /// bambosze carriage /// kareta, karetka, opłata za przewóz, powóz, przewóz, transport, wagon, wóz carrier /// bagażnik (w rowerze), przewoźnik, roznosiciel, transportowiec carrier wave /// fala nośna carrot /// marchew carrot top /// rudzielec carry /// nieść, nosić, wozić carry on /// dalej coś robić, kontynuować carry something off /// dobrze się spisywać carry something out /// wykonywać (np. rozkazy) cart /// powóz, wózek cartel /// kartel carton /// karton, opakowanie cartoon /// karykatura, kreskówka, rysunek, żart rysunkowy cartoonfilm /// film rysunkowy cartoonist /// karykaturzysta, rysownik cartridge /// nabój cartwheel /// koło, koło wozu carve /// krajać, krajać (mięso), rzeźbić carving /// rzeźba carwash /// myjnia cascading style sheet /// kaskadowy arkusz stylu case /// futerał, kaseta, obudowa, paka, pudło, skrzynia, skrzynka, sprawa, teczka, wypadek cash /// gotówka, inkasować, opłacić, pieniądze, spieniężyć, zapłata, zrealizować czek cash advance /// zaliczka gotówką cash desk /// kasa cash machine /// bankomat cashbook /// księga kasowa cashbox /// kasa w sklepie cashdesk /// kasa w sklepie cashew /// orzech nerkowca cashier /// kasjer casino /// kasyno cask /// beczułka casket /// kaseta, szkatułka cassette /// kaseta cassette deck /// magnetofon kasetowy cassette radio /// radiomagnetofon cassette recorder /// magnetofon kasetowy cast /// obsada, obsada (w teatrze), odlewać (w hucie) cast down /// opuszczać, ściągać cast off /// odrzucać castaway /// rozbitek, wyrzucony, wyrzutek caste /// kasta castiron /// lane żelazo, żeliwo castle /// zamek castoroil /// olej rycynowy casual /// powszedni, przypadkowy, zwykły casually /// zwyczajnie (ubrany) casualty /// lista strat w ludziach, ofiara casualty departament (emergency room) /// izba przyjęć cat /// kot catalogue /// katalog catamaran /// katamaran catarrh /// katar, nieżyt dróg oddechowych catastrophe /// katastrofa catch /// kruczek, połów, zapadka, zarazić się (choroba) catch (caught) /// łapać catch (caught, caught) /// chwytać, doganiać, dogonić, dosłyszeć, przyłapać, trafiać, zarażać się, zrównać się, łapać catch fire /// stanąć w płomieniach, zapalić się, zapłonąć catch up /// doganiać catch! /// łap! catching /// zaraźliwy catchword /// hasło catchy /// wpadająca w ucho (np. melodia), łatwy do zapamiętania category /// kategoria cater /// dostarczać, dostarczyć żywność, obsługiwać, zaopatrywać caterer /// dostawca artykułów żywnościowych catering /// gastronomia caterpillar /// gąsiennica catfish /// sum cathedral /// katedra Catholic /// katolicki catholic /// katolik Catholic /// katolik, katoliczka catholic /// powszechny Catholicism /// katolicyzm cattle /// bydło, bydło rogate catty /// złośliwy caught /// złapany, złapał cauliflower /// kalafior cause /// powód, powodować, proces, przyczyna, spowodować, sprawa (w sądzie) caution /// ostrożność, ostrożny, ostrzegać, ostrzeżenie, przestrzec, przezorność, rozważny, uwaga cavalry /// kawaleria cave /// drążyć, grota, jaskinia, pieczara, zapadać się cavern /// grota, pieczara caviar /// kawior caviar, caviare /// kawior caviare /// kawior cavity /// dziura CD /// kompakt CD player /// odtwarzacz płyt kompaktowych CD-ROM /// odtwarzacz do płyt kompaktowych w kompie cease /// przestawać, ustawać ceasefire /// zawieszenie broni ceaseless /// nieustanny ceiling /// pułap, strop, sufit celebrate /// obchodzić, świętować celebration /// święto celebrity /// ktoś sławny, znakomitość, osobistość, sława, znakomitość celery /// seler cell /// cela, komórka cellar /// piwnica cello /// wiolonczela cellular /// komórkowy Celtic /// cectycki cement /// cement, cementować, spajać cemetery /// cmentarz censor /// cenzor censorship /// cenzura censure /// krytyka, potępiać, potępienie, upomnienie censure motion /// wniosek o zgłoszenie wotum nieufności censure vote /// wotum nieufności census /// spis ludności cent /// cent centenary /// stulecie center /// centrum centerfold /// rozkładówka centigrade /// skala Celsjusza, stustopniowy centimetre /// centymetr central /// centralny Central European Time /// czas środkowoeuropejski central heating /// centralne ogrzewanie central procesor unit /// jednostka procesora centralnego centre /// centrum, skupiać, ześrodkowywać (się), środek centre of gravity /// środek ciężkości centrefold /// rozkładówka centrifugal /// odśrodkowy centripetal /// dośrodkowy century /// stulecie, wiek ceramics /// ceramika cereal /// płatki zbożowe, zboże, zbożowy cereals /// kasze, rośliny zbożowe, wyroby mączne ceremonial /// ceremonialny, uroczysty ceremony /// ceremonia certain /// określony, pewny certainly /// na pewno, z pewnościa, z pewnością certainty /// pewność certificate /// akt (zgonu, małżeństwa), dyplom, zaświadczenie, świadectwo certified accountant /// biegły księgowy certify /// poświadczać certitude /// pewność cervical cancer /// rak szyjki macicy cessation /// przerwa, wstrzymanie CET /// Central European Time CET (Central European Time) /// Czas Środkowo-Europejski chafe /// drażnić, irytować, jątrzyć, trzeć chain /// łańcuch, łańcuch (także znaków) chain smoker /// palący papierosa za papierosem chains /// kajdany chair /// krzesło, prezydium, przewodniczyć chairlift /// wyciąg, wyciąg krzesełkowy chairman /// prezes, przewodniczący chairman (chairmen) /// przewodniczący chaise longue /// szezlong chalet /// domek wypoczynkowy z drewna, przeważnie w górach, drewniana chata chalk /// kreda challenge /// wyzwanie, wyzwać kogoś na pojedynek, wyzywać (kogoś) challenger /// pretendent, rywal chamber /// izba, izba obrad, komnata, komora, komora nabojowa, pokój, sala chamber music /// muzyka kameralna chamber of commerce /// izba handlowa chamber of deputies /// izba deputowanych, sejm chamber of trade /// izba handlowa chambermaid /// pokojówka chamberpot /// nocnik chambers /// kancelaria prawna champagne /// szampan champignon /// pieczarka champion /// mistrz, obrońca championship /// mistrzostwo chance /// natrafić (na coś), okazja, próbować, ryzykować, szansa chance of a lifetime /// szansa życiowa chancellor /// kanclerz chandelier /// kandelabr change /// drobne, przesiadać się, reszta, wymieniać (walutę), zmiana, zmieniać się change one's mind /// zmieniać zdanie changeable /// zmienny changing room /// przebieralnia channel /// kanał chant /// pieśń, wykrzykiwane lub śpiewane hasło chaos /// chaos chaotic /// chaotyczny chap /// chłopisko, człowiek, facet, gość chapel /// kaplica chaplain /// kapelan chapter /// rozdział, rozdział (książki) character /// charakter, osoba, osobowość character operator /// operator znakowy character position /// pozycja znaku character set /// zbiór znaków character weaknesses /// słabości charakeru characteristic /// cecha charakterystyczna, charakterystyczny characterize /// charakteryzować characterize, characterise /// charakteryzować, opisywać charcoal /// węgiel drzewny charge /// atakować, cenić, koszt, opłata, oskarżać, oskarżenie, pobierać opłatę, podawać cenę, szarża (w wojsku), ładować charge sheet /// akt oskarżenia, lista zarzutów chargeable /// podlegający opłacie, podlegający oskarżeniu, płatny charged somebody with /// oskarżać chariot /// rydwan charitable /// charytatywny, dobroczynny, litościwy, miłosierny, życzliwy charitable trust /// fundacja na cele dobroczynne charity /// dobroczynność charm /// czar, czarować, maskotka, talizman, urok, wdzięk, zachwycać charming /// czarujący, rozkoszny, uroczy chart /// diagram, mapa morska, plan, schemat, sporządzać mapę, tabela, tablica, wykres, znaczyć na mapie charter /// czarter, czarterować, karta, karta (praw), nadać przywilej, przywilej, statut, wynajmować, zafrachtować statek charter flight /// lot poza rozkładem, lot czarterowy chartered accountant /// biegły księgowy, księgowy dyplomowany charwoman (charwomen) /// sprzątaczka chase /// gonić, pogoń, polowanie, polować, ścigać chasm /// otchłań chassis /// podwozie chaste /// cnotliwy, niewinny chastity /// czystość, niewinność chat /// gawędzić, pogawędka, rozmowa chat show /// program dyskusyjny, rozmowa z kimś sławnym, wywiad chatter /// gadać, paplanina, paplać, skrzeczeć, szczebiot, szczebiotać, szczekać, trajkotać, ćwierkać chatterbox /// gaduła, trajkotka chatty /// gadatliwy chauffeur /// szofer chauvinism /// szowinizm chauvinist /// szowinista cheap /// marny, tani, tanio cheap edition /// tanie wydanie cheapen /// obniżyć cenę, potanieć cheapjack /// wędrowny handlarz uliczny cheaply /// tanio cheat /// oszukiwać, oszust, oszustwo cheater /// krętacz check /// czek, kontrolować, kratka (deseń materiału), rachunek, sprawdzać, sprawdzian check bit /// bit kontrolny check digit /// cyfra kontrolna check out of the hotel /// zapłacić rachunek i opuścić hotel check-in /// odprawa check-in desk /// stanowisko odpraw checked /// w kratkę checkerboard /// szachownica checkers /// warcaby checking the documents /// kontrola dokumentów checkmate /// dać mata, szach i mat! checkpoint /// punkt kontrolny checkup /// badanie lekarskie cheek /// czelność, policzek cheekbone /// kość policzkowa cheeky /// bezczelny cheer /// aplauz, dodawać otuchy, okrzyki radości, radość, rozweselać, wiwatować cheerful /// pogodny, radosny, wesoły, zadowolony cheerfully /// pogodnie cheerfulness /// wesołość cheerio /// cześć (na pożegnanie), cześć!, czołem!, sto lat! cheers /// cześć, na zdrowie, okrzyki Cheers! /// dziękuję, Na zdrowie cheese /// ser cheeseburger /// hamburger z roztopionym żółtym serem cheesecake /// sernik chef /// szef kuchni chemical /// chemiczny chemicals /// chemikalia, leki chemise /// koszula damska chemisette /// część garderoby z czasów wiktoriańskich okrywająca szyję oraz piersi chemisrty /// chemia chemist /// aptekarz, aptekarz, aptekarka, chemik chemist's /// apteka chemistry /// chemia cheque /// czek cheque book /// książeczka czekowa chequebook /// książeczka czekowa chequered /// pokratkowany cherish /// miłować, żywić (nadzieje, uczucie) cherry /// wiśnia cherrybrandy /// wiśniak, wiśniówka chess /// szachy chessboard /// szachownica chessman (chessmen) /// figura szachowa chessman, chesspiece /// pionek szachowy chest /// klatka piersiowa, skrzynia chest (body) /// klatka piersiowa chest of drawers /// komoda chestnut /// kasztan chew /// żuć chewing gum /// guma do żucia chewinggum /// guma do żucia chic /// elegancja, elegancki, szyk, szykowny chick /// kurczak, laska, pisklę chicken /// kurczak chickenpox /// ospa wietrzna chicory /// cykoria chide /// karcić chief /// dyrektor, główny, szef, wódz chief accountant /// główny księgowy chief constable /// komendant główny policji chiefly /// głównie, zwłaszcza chieftain /// wódz chilblain /// odmrożenie child /// dziecko childbirth /// poród childhood /// dzieciństwo childish /// dziecinny childless /// bezdzietny childlike /// dziecięcy children /// dzieci children's programme /// program dla dzieci Chile /// Chile chill /// chłód, chłodny, dreszcz, ochłodzić, oziębić, zamrażać, ziąb chilly /// chłodny, zimny chimney /// komin, szkło u lampy chimney-sweep /// kominiarz chimneysweeper /// kominiarz chimpanzee /// szympans chin /// podbródek China /// Chiny china /// porcelana Chinaman (Chinamen) /// Chińczyk Chinese /// Chińczyk, chiński chip /// ciosać, drzazga, krajać, odłamek, skrawek, strugać, wiór, łupać, żeton chips /// frytki chisel /// dłuto, rzeźbić chivalrous /// rycerski chivalry /// rycerskość, rycerstwo chives /// szczypiorek chlorine /// chlor chocolate /// czekolada, czekoladka, czekoladowy chocolate bar /// tabliczka czekolady choice /// rzecz wybrana, w najlepszym gatunku, wybór, wyborowy choir /// chór choke /// dusić (się), dławić się, głuszyć, tłumić, uduszenie cholera /// cholera (choroba) cholera epidemic /// epidemia cholery choose /// mieć wybór choose (chose, chosen) /// decydować się, wybierać chop /// cięcie, cios, kotlet, kotlet (bity), krajać, rąbać, siekać, zraz chop off /// odrąbać chopsticks /// pałeczki do jedzenia chord /// akord chore /// nudna praca, którą trzeba wykonać chorus /// chórek, refren chorussinger /// chórzysta, chórzystka Christ /// Chrystus christen /// chrzcić, ochrzcić christening /// chrzcić Christian /// chrześcijanik, chrześcijanka, chrześcijanin, chrześcijański Christianity /// chrześcijaństwo christman eve /// wigilia Bożego Narodzenia Christmas /// Boże Narodzenie Christmas Eve /// Wigilia Christmas tree /// choinka Christmastree /// choinka chronic /// chroniczny chronicle /// kronika chronological /// chronologiczny chronology /// chronologia chrysanthemum /// chryzantema chubby /// pucołowaty chuck /// ciskać, rzucać chuckle /// chichotać, śmiać się cicho chum /// kolega, towarzysz, żyć po koleżeńsku chunk /// kawał, kawałek, połeć chunky /// krępy church /// kościół churchyard /// cmentarz, dziedziniec kościelny chutney /// ostra marynata owocowa cicada /// cyklada cigar /// cygaro cigarette /// papieros cigarette case /// papierośnica cigarette-lighter /// zapalniczka cigarettecase /// papierośnica cigaretteholder /// cygarniczka cinder /// żużel Cinderella /// Kopciuszek cinecamera /// kamera filmowa cinema /// kino cinema, movies, movie theater /// kino cineprojektor /// projektor filmowy cipher /// cyfra, szyfr circle /// koło, kreślić koło, krąg, obwód, otaczać, zakreślić kółkiem circuit /// objazd, obwód, okrążenie circular /// kolisty, okrężny, okrągły circulate /// cyrkulować, krążyć, puszczać w obieg circulation /// nakład gazety, obieg circumference /// obwód circumstance /// wypadek circumstances /// okoliczności, stosunki, warunki circus /// plac (okrągły) cirsus /// cyrk citadel /// cytadela cite /// cytować citizen /// obywatel, obywatel, obywatelka, obywatelka citizenship /// obywatelstwo citrus fruit /// owoc cytrusowy City /// część Londynu, gdzie skupiają się wielkie instytucje finansowe. Mila na milę city /// duże miasto, miasto, wielkie miasto city centre /// centrum miasta city-dweller /// mieszkaniec miasta civic /// miejski, obywatelski civic centre /// centrum administracyjne miasta civil /// grzeczny civil engineer /// inżynier lądowy civil servant /// urzędnik pańmstwowy, urzędnik państwowy civil service /// administracja państwowa, służba cywilna, służba publiczna civil war /// wojna domowa civilian /// cywil, cywilny, obywatel civilization /// cywilizacja, cywilizaja civilize /// ucywilizować claim /// domagać się, pretensja, roszczenie, twierdzenie, twierdzić, zgłaszać pretensje, żądanie, żądać claimant /// pretendent, roszczący pretensje clammy /// chłodny, lepki, wilgotny clamour /// hałas, krzyk, podnieść wrzask, wrzask clamp /// łapa, łącznik, śruba stolarska, zacisk clang /// brzęczeć, brzęk (metalu), dzwonić clansman /// członek klanu clap /// grzmot, klepanie, klepać, trzask clap (clapping, clapped) /// klaskać claret /// wino (czerwone) clarify /// oczyszczać (się), wyjaśniać, wyjaśniać (się) clarinet /// klarnet clarity /// jasność, klarowność clary /// szałwia clash /// grzmotnąć, starcie clasp /// objęcie, objąć, uścisk, uściskać, ściskać class /// klasa, kurs, lekcja class war /// walka klasowa classic /// klasyczny, klasyk classical /// klasyczny classifier /// klasyfikator classify /// klasyfikować, sklasyfikować classmate /// kolega szkolny, kolega, koleżanka z klasy classroom /// klasa classy /// wysokiej klasy clatter /// brzęk, paplanie, paplać, stukać, stukot, łoskot clause /// klauzula, warunek, zdanie podrzędne (gramatyka) claw /// chwytać w szpony, drapać, pazur, szpon clay /// glina clean /// czysty, oczyścić, sprzątać clean out /// wyczyścić dokładnie w środku clean out an account /// zlikwidować konto clean-shaven /// ogolony cleaner /// odkurzacz, sprzątaczka cleaning /// sprzatanie cleanliness /// czystość cleanse /// oczyścić cleanshaven /// gładko wygolony clear /// bezsporny, całkowity, czysty, jasny, klarowny, oczywisty, odblokować, pełny, przecierać się, sprawdzony, sprzątać, spłacać (dług), usuwać, wyraźny, wyrównać (saldo), z daleka, zrozumiały clear a cheque /// rozliczać czek clear away /// usunąć clear away of /// usunąć (przeszkodę) clear days /// pełne dni clear goods through the customs /// clić towary clear out /// wyjść, wynieść się clear the way! /// z drogi clear up /// przejaśniać się (o pogodzie), wyjaśniać (sprawę) clearance /// oczyszczenie, polana, zwolnienie clearance sale /// wyprzedaż clearing /// polana, wymazywanie, ścieranie clearly /// wyraźnie cleft /// rozpadlina, szczelina clemency /// współczucie, łagodność, łaska clement /// łagodny, łaskawy clench /// mocny chwyt, zaciskać, ściskać clergy /// kler clergyman (clergymen) /// duchowny, ksiądz, pastor clerical /// biurowy, duchowny, klerykał, pisemny clerical error /// błąd w przepisywaniu clerk /// pisarz, urzędnik, urzędnik, urzędniczka clever /// inteligentny, sprytny, zdolny cliche /// klisza click /// szczękać, szczęknięcie, trzaskać client /// klient cliff /// klif, stroma ściana, urwisko climate /// klimat climax /// punkt kulminacyjny (w powieści), szczyt climb /// wspinać się climbing /// wspinaczka cling /// lgnąć, przyczepić się, przylgnąć clinic /// klinika clip /// chomątko, klamerka, klips, obciąć, ostrzyc, przecinać, spinacz, spinać, spinka clipper /// kliper clippers /// nożyce do strzyżenia, obcęgi, obcinacz do paznokci, sekator, szczypce clipping /// wycinek clique /// klika clitoris /// łechtaczka clitoris (critorises/clitorides) /// łechtaczka cloak /// płaszcz cloakroom /// garderoba, szatnia clock /// zegar clockwise /// zgodnie z kierunkiem wskazówek zegara clockwork /// mechanizm zegarkowy cloister /// klasztor close /// bliski, blisko, dokładny, duszny, kończyć, kończyć (się), koniec, napięty, obok, zamknięcie, zamknięty, zamykać, zamykać (się) close by /// tuż obok closed /// zamknięty closed subroutine /// podprogram zamknięty closely behind /// tuż za closeseason /// czas ochronny closet /// szafka ścienna closing /// zamknięcie, zamykanie closk /// licznik, zegar clot /// grudka, skrzep cloth /// materiał, obrus, sukno, ścierka clothe /// okryć, ubrać clothes /// strój, ubrania, ubranie clothing /// odzież cloud /// chmura, kłębowisko, mgławica, zachmurzyć się cloudy /// pochmurny clove /// goździk, goździk (korzenny), ząbek np. czosnku clover /// koniczyna clown /// klown, pajac club /// klub, maczuga, trefle clubroom /// świetlica clubs /// trefle (kolor w kartach) clue /// klucz (do zagadki), kłębek, trop, wskazówka clumsy /// nietaktowny, niezgrabny, niezręczny clutch /// chwytać (coś), sprzęgło, szpon, ściskać kurczowo clutch housing /// obudowa sprzęgła coach /// autobus dalekobieżny, kareta, trener, trenować coal /// węgiel coalition /// koalicja coalmine /// kopalnia węgla coarse /// grubiański, gruboziarnisty, gruby, nieokrzesany, ordynarny, surowy, szorstki coast /// płynąć wzdłuż wybrzeża, wybrzeże coastal /// nadbrzeżny, przybrzeżny coastline /// linia brzegowa coat /// pokrywać, powlekać, płaszcz, warstwa coated /// obłożony (język), pokryty coating /// pokład, powłoka, warstwa (powierzchniowa) cobble /// brukowiec (nawierzchnia), wybrukować kamieniami cobbler /// szewc, łatacz cobblestone /// brukowiec (nawierzchnia), kostka brukowa, wybrukować kamieniami cobflict /// konflikt, starcie cobra /// kobra cobweb /// pajęczyna Coca-Cola /// koka-kola cocaine /// kokaina cock /// chuj, kogut, kurek, podnosić, wyprostować ku górze cockle /// sercak, sercak (jadalny mięczak) cockney /// rodowity Londyńczyk, gwara londyńska cockpit /// kabina pilota, kokpit, kokpit (na jachcie, w samolocie) cockroach /// karaluch cocktail /// koktail coco /// kokos cocoa /// kakao, kokos cocoanut /// orzech kokosowy coconut /// kokos, orzech kokosowy cod /// dorsz code /// kod, numer kierunkowy, szyfr, szyfrować code combination /// ciąg kodowy code disk /// tarcza kodowa code set /// lista kodu code symbol /// symbol kodowy code symbol position /// pozycja kodowa, rząd kodowy codeine /// kodeina coder /// koder coding /// kodowanie coding device /// koder codliveroil /// tran coexist /// współistnieć coexistence /// współistnienie coffee /// kawa coffeebean /// ziarnko kawy coffeegrounds /// fusy coffin /// trumna cognac /// koniak cognizance /// kompetencja, poznanie, wiedza, znajomość cogwheel /// koło zębate cohabitant /// konkubent, partner cohabitation /// współzamieszkiwanie cohabitee /// konkubent cohabiter /// konkubent coherence /// zgoda, zwartość, łączność coil /// cewka, cewka zapłonowa, krąg, spirala, szpulka, zwijać, zwój coin /// bić monetę, moneta coincide /// pokrywać się, zbiegać się coincidence /// przypadek, zbieg okoliczności Coke /// coca-cola coke /// koks cold /// katar, przeziębienie, zimno, zimny cold dishes /// zimne dania cold sore /// opryszczka coldblooded /// zachowujący zimną krew, zimnokrwisty collaborate /// kolaborować collapse /// doznać załamania nerwowego, nerwowe załamanie, omdlenie, runąć, upadek sił, zapaść, zawalić się collapsed lung /// niedodma, zapaść płucna collar /// chwycić za kołnierz, kołnierz, kołnierzyk, naszyjnik, obroża collar beam /// jętka collar tie /// jętka collar-bone /// obojczyk collarbone /// obojczyk collating /// scalanie (plików) collator /// kolator colleague /// kolega, kolega (u osób z wyższym wykształceniem) collect /// gromadzić, inkasować (pieniądze), kolekcjonować, zbierać collect oneself /// opanować się collection /// inkaso, kolekcja, zbiór collective /// grupowy, kolektyw, zbiorowy collective farm /// spółdzielnia produkcyjna collective nouns /// rzeczowniki zbiorowe (nie występujące w liczbie pojedynczej) collective property /// własność zbiorowa collector /// kolekcjoner, poborca college /// gimnazjum, kolegium, szkoła wyższa, uczelnia collide /// wpadać na, zderzać się, zderzyć się collie /// owczarek szkocki collier /// górnik (w kopalni węgla) colliery /// kopalnia węgla collision /// kolizja, zderzenie collocation /// związek frazeologiczny colloquial /// potoczny colon /// dwukropek colonel /// pułkownik colonial /// kolonialny, mieszkaniec kolonii colonial dependency /// podległość kolonialna colonialism /// kolonializm colonist /// kolonista colonize /// kolonizować colony /// kolonia color /// barwić (się), farba coloradobeetle /// stonka ziemniaczana colossal /// kolosalny colour /// barwić (się), farba, kolor colourblindness /// daltonizm coloured /// barwny colourful /// barwny, kolorowy, pstry colourless /// bezbarwny, nudny colours /// sztandary colt /// młokos column /// filar, kolumna, rubryka, szpalta, słup columnar /// filarowy, kolumnowy, mający kształt kolumny columnist /// felietonista comb /// czesać, grzebień combination /// zrzeszenie combine /// zrzeszać się combined heat and power station /// elektrociepłownia combustion /// spalanie combustion chamber /// komora spalania combustion engine /// silnik spalinowy comceited /// zarozumiały come /// pochodzić, przybyć, przyjść, wynosić, zdarzać się come (came, come) /// dochodzić, przychodzić come across (sb,sth) /// natknąć się come across sth /// natknąć się na coś come by /// przechodzić mimo come in /// wejść (do środka) come off /// opadać, spadać come on /// pojawiać się, przychodzić Come on! /// Dalej, pospiesz się! come round (to sb) /// odwiedzać (kogoś) come throught /// przechodzić przez (np. trudne doświadczenie) come to a standstill /// utknąć w martwym punkcie come to an end /// kończyć się come to pass /// zdarzać się come up /// wejść (na górę), wschodzić, wyrastać come up with /// wymyśleć, znaleść Come! /// Chodź, chodźcie! comedian /// aktor komik, komediant comedy /// komedia comely /// powabny, przystojny comet /// kometa comfort /// dodawać otuchy, komfort, pociecha, pocieszać, przynosić ulgę, ulga, wygoda comfortable /// komfortowy, wygodny comforter /// smoczek comic /// humorystyczny, komiczny, komiks comical /// komiczny, zabawny comma /// przecinek command /// dowodzić, dowództwo, komenda, opanowanie, panować, rozkaz, rozkazywać, rozporządzać command signal /// sygnał sterujący commandant /// komendant commander /// dowódca, komendant commanderinchief /// głównodowodzący commandment /// przepis, przykazanie, rozkaz commemorate /// obchodzić (rocznicę), upamiętnić commence /// zaczynać (się) commend /// chwalić, polecać, powierzać, wyróżnienie, zalecać comment /// komentarz, komentować, uwaga commentary /// komentarz commentator /// sprawozdawca radiowy commerce /// handel commercial /// handlowy commissar /// komisarz commission /// komisja, mianować, pełnomocnictwo, upełnomocnić, urząd, zlecić commit /// dopuszczać się, popełniać, popełnić, popełnić (czyn), powierzyć, poświęcać się, przekazać, zobowiązywać commit offence /// zawinić commit suicide /// popełniać samobójstwo commitment /// mieć coś wspólnego, oddanie pod sąd, poświęcenie, zaangażowanie, zaangażowanie osobiste, zobowiązanie committee /// komisja, komitet, zarząd commodity /// towar commodore /// komodor common /// ogólny, pastwisko, powszechny, wspólna rzecz, wspólna łąka, wspólny common room /// pokój rekreacyjny common sense /// zdrowy rozsądek common-law spouse /// konkubent commonplace /// banalny, komunał commons /// lud, pospólstwo commonwealth /// wspólnota commotion /// poruszenie, rozgardiasz, wstrząs communicate /// komunikować, komunikować (się ze sobą), porozumiewać się communication /// komunikacja, łączność communication network /// sieć transmisji danych communicative /// rozmowny, towarzyski communique /// komunikat, oświadczenie communism /// komunizm communist /// komunista community /// gmina, społeczność, wspólnota community service /// lokalna służba publiczna, praca społeczna commute /// dojeżdżać do pracy, redukować, spieniężać, łagodzić commuter /// dojeżdżający do pracy, osoba stale dojeżdżająca do miasta do pracy, podmiejski commuter train /// kolejka commuter trains /// pociągi dla dojeżdżających do pracy (z biletami miesięcznymi) compact /// gęsty, kompakt, puderniczka, płyta kompaktowa, stłoczyć, zajrujący mało miejsca, zbity, zjednoczyć, zwarty compact disc /// płyta kompaktowa compact disc player /// odtwtrzacz płyt kompaktowych companion /// towarzysz, towarzysz, towarzyszka companionship /// towarzystwo company /// firma, spółka, spółka akcyjna, towarzystwo comparative /// porównawczy, stopień wyższy (przymiotnika) compare /// porównanie, porównywać comparison /// porównanie comparison operator /// operator porównania compartment /// oddział, przedział, przedział (w wagonie), przegródka compartmentation /// oddzielenie compass /// busola, granica, kompas, koło, objętość, obwód, okrążać, ujmować, zakres compasses /// cyrkiel Compasses, (łac.) Circinus, Cir /// cyrkiel compassion /// litość, współczucie compassionate /// litościwy, współczujący compatibility /// możliwość pogodzenia, zgodność compatible /// zgodny compatriot /// rodak compel /// wymuszać, zmuszać compel (compelling, compelled) /// zmuszać compensate /// kompensować, równoważyć, wynagradzać compensation /// odszkodowanie, rekompensata compete /// konkurować, współzawodniczyć competence /// kompetencja, znajomość rzeczy competency /// kompetencja, znajomość rzeczy competent /// fachowy, kompetentny competition /// konkurencja, konkurs, współzawodnictwo, zawody competitive /// konkurencyjny, konkursowy competitor /// konkurent, zawodnik compilation /// kompilacja compile /// kompilować, zestawić (katalog, spis) compiler /// kompilator compiling /// kompilujący compiling program /// program kompilujący complain /// narzekać, poskarżyć się, reklamować (wadę), skarżyć się, skarżyć się (np. na ból), wnieść skargę (w sądzie) complaint /// narzekanie, reklamacja, skarga complement /// dopełnienie (w gramatyce), uzupełnienie, uzupełnić complementary /// uzupełniający complete /// całkowity, finalizować, kompletny, kompletować, kończyć, pełny, skończony, skończyć, uzupełnić, zupełny complete instruction /// rozkaz pełny complex /// kompleks, kompleksowy, liczba zespolona, rozbudowany, skomplikowany, złożony complex number /// liczba zespolona complex numbers /// liczby zespolone complexion /// cera, karnacja, wygląd complexity /// kompleksowość, złożoność compliance /// kompromisowość, spełnienie, zgoda complicate /// komplikować complicated /// skomplikowany compliment /// gratulować, komplement, mówić komplementy, pozdrawiać, prawić komplementy, ukłon compliments /// gratulacje, pozdrowienia, życzenia comply /// spełniać (prośbę), stosować się component /// część, składnik, komponent, składnik, składowa compose /// komponować, tworzyć, uspokajać composed /// opanowany, spokojny composer /// kompozytor composite /// mieszany, roślina złożona, składany, złożony composition /// kompozycja, skład, utwór, wypracowanie compositor /// zecer composure /// opanowanie, spokój compote /// kompot compound /// domek z dziedzińcem, mieszać, rzecz złożona, składać, składowy, wyraz złożony, zdanie złożone, związek (chemiczny), związek chemiczny, złożony, łączyć compreheension /// rozumienie comprehend /// obejmować comprehensible /// zrozumiały comprehension /// pojemność comprehensive /// obszerny, pełny, rozległy, wszechstronny, wyczerpujący comprehensive insurance /// ubezpieczenie pełne comprehensive pension company /// powszechne towarzystwo emerytalne (PTE) comprehensive policy /// polisa pełna comprehensive school /// ogólnokształcąca szkoła średnia comprehensiveness /// daleki zasięg, szeroki zakres, wszechstronność compress /// kompres, okład, skondensować, ściskać comprise /// obejmować, włączać compromise /// kompromis, załatwić polubownie compulsory /// obowiązkowy, przymusowy compulsory liquidation /// likwidacja przymusowa compulsory purchase /// wywłaszczenie computer /// komputer computer configuration /// konfiguracja komputera computer dependent language /// język ukierunkowany maszynowo computer family /// rodzina komputerów computer generation /// generacja komputerów computer graphics /// grafika komputerowa computer instruction /// rozkaz komputera computer language /// język komputera computer network /// sieć komputerowa computer program /// program komputerowy computer science /// informatyka computer scientist /// informatyk computer speed /// szybkość pracy komputera computerization /// komputeryzacja computerize, computerise /// komputeryzować comrade /// towarzysz concatenate operator /// operator konkatenacji conceal /// ukrywać concealment /// przemilczanie, ukrywanie concede /// przyznawać, ustąpić conceit /// zarozumiałość conceited /// zarozumiały conceivable /// (możliwy) do pomyślenia conceive /// począć (dziecko) concentrate /// koncentrat, koncentrować, skupiać, skupiać się conception /// pojęcie concern /// dotyczyć, interesować, koncern, odnosić się, zajmować concerned /// mający związek z, rozpatrywany, zainteresowany, zaniepokojony, związany z concerning /// co do, co się tyczy, dotyczący, odnośnie, w sprawie concert /// koncert, wspólnie planować, zgoda concession /// koncesja conciliation /// pojednanie concise /// zwięzły conclude /// wnioskować, wywnioskować conclusion /// konkluzja, wniosek, zakończenie concrete /// beton, betonowy, konkret, konkretny, specyficzny, tworzyć masę, zgęszczać (się) concurrent /// konkurent, równoczesny, towarzyszący, współzawodnik concurrent processing /// wieloprogramowość concurrently /// jednocześnie, równocześnie concussion /// wstrząs condemn /// potępiać, skazywać condemnation /// potępienie, skazanie condensation /// zgęszczenie condense /// zgęszczać (się) condiment /// przyprawa condition /// stan, warunek, warunkować, zastrzegać conditional /// warunkowy, zależny conditional fee /// honorarium warunkowe conditional jump /// skok warunkowy conditional jump instruction /// instrukcja skoku warunkowego conditional stop instruction /// stop warunkowy conditioner /// odżywka condolence /// kondolencje, współczucie condom /// prezerwatywa conduct /// dyrygować, prowadzenie, prowadzić, sprawozdanie conductor /// dyrygent, konduktor, przewodnik (elektryczny) conductress /// konduktorka cone /// rożek, stożek, szyszka confectioner /// cukiernik confectionery /// cukiernia, fabryka cukierków confederacy /// konfederacja, sprzymierzenie confederate /// sprzymierzeniec, sprzymierzony confer /// konferować conference /// konferencja, zebranie, zjazd confess /// przyznawać się, spowiadać się, wyspowiadać się confession /// przyznanie się, spowiedź, wyznanie confide /// powierzać, zwierzać się confidence /// pewność, poufność, ufność, zaufanie, zwierzenie confident /// pewny (siebie), pewny siebie, powiernik, przekonany, ufny, zaufany człowiek confidential /// poufny, zaufany configuration /// konfiguracja, kształt, ukształtowanie, układ confine /// ograniczyć, więzić confinement /// poród confines /// granice confirm /// potwierdzać, potwierdzić, zatwierdzić confirmation /// bierzmowanie, potwierdzenie, umocnienie confirmed /// nałogowy, niepoprawny conflagration /// pożar conflict /// konflikt, starcie, walczyć conformity /// zgodność confront /// konfrontować, stawiać naprzeciw confuse /// gmatwać, mieszać, plątać, pomieszać, poplątać, zmieszać (kogoś) confused /// zakłopotany, zmieszany confusion /// nieporządek, zakłopotanie, zamieszanie congenial /// podobny, pokrewny, zbliżony duchem congratulate /// gratulować, pogratulować congratulations /// gratulacje congregate /// zbierać się congress /// kongres, zjazd congressman /// członek kongresu conic /// stożkowaty conical /// stożkowaty coniferous /// iglasty, szpilkowy conjecture /// domysł, mniemać, przypuszczać, przypuszczenie conjugal /// małżeński conjugate /// odmieniać (czasowniki) conjunction /// spójnik conjunctive /// tryb łączący, łączący conjuncture /// zbieg okoliczności conjurer /// czarnoksiężnik, magik connect /// połączyć, związać się, łączyć connecting terminal /// zacisk elektryczny connection /// kontakt, połączenie, związek, złącze connector /// łącznik, łączówka connexion /// kontakt, połączenie, związek connoisseur /// koneser, znawca conquer /// podbić, zdobyć, zwyciężyć conqueror /// zdobywca conquest /// podbój, zdobycie, zwycięstwo conscience /// sumienie conscientious /// sumienny conscious /// przytomny, świadomy consciousness /// przytomność, świadomość conscript /// poborowy conscription /// obowiązek służby wojskowej, pobór (do wojska) consecutive /// kolejny, następujące po sobie consecutive sentence /// wyrok konsekutywny consecutively /// kolejno, następując po sobie, sukcesywnie consensual acts /// stosunki konsensualne consensus /// jednomyślność, zgoda consent /// pozwalać, zgadzać się, zgoda consequence /// konsekwencja, następstwo, rezultat, skutek, wynik consequent /// będący skutkiem, konsekwentny, wynikający conservation /// konsekwencja, konserwacja, ochrona conservative /// konserwatysta, konserwatywny conservatory /// konserwatorium, przechowujący conserve /// konserwować, przechowywać conserves /// konserwowane owoce consider /// brać pod uwagę, rozpatrywać, rozważać, szanować considerable /// poważny, znaczny considerate /// myślący, troskliwy, uważny consideration /// rozważanie, wzgląd consign /// powierzać, przekazywać, wysyłać consignation /// oddanie w komis consignment /// ekspedycja, wysyłka (towaru) consist /// polegać, składać się consist of /// składać się z consistency /// konsekwencja, logiczność, stałość, zgodność consistent /// konsekwentny consolation /// pociecha, pocieszenie console /// konsola, pocieszać, pulpit operatora consolidate /// wzmocnić consomme /// rosół consonant /// harmonijny, spółgłoska, zgodny conspicuous /// rzucający się w oczy, widoczny, wybitny, wyraźny conspiracy /// konspiracja, spisek conspire /// konspirować, spiskować constable /// policjant constant /// ciągły, niezmienny, stała, stały, trwały consternation /// konsternacja, przerażenie constipation /// zaparcie, zatwardzenie constitute /// mianować, stanowić, tworzyć, ustanowić, wyznaczać constitution /// budowa, kondycja, konstytucja, skład, ustanowienie constitutional /// konstytucyjny, spacer dla zdrowia, ustrojowy constrain /// krępować, ograniczać constrained /// wymuszony constraint /// limit, ograniczenie construct /// budować, konstruować, skonstruować, zbudować construction /// budynek construction work /// roboty budowlane constructive /// konstruktywny, twórczy constructive knowledge /// wiedza domniemana, znajomość domniemana consul /// konsul consular /// konsularny consulate /// konsulat consult /// konsultować, radzić się, zasięgać rady consultant /// konsultant consume /// spożywać consumer /// konsument consumer goods /// towary konsumcyjne consumer protection /// ochrona konsumenta consummate /// dokonywać, dopełniać consumption /// gruźlica consumptive /// gruźliczy, gruźlik contact /// kontakt, kontaktować się, połączenie, skontaktować się, styczność, znajomość contact lenses /// szkła kontaktowe contacts /// stosunki (międzyludzkie) contagion /// zaraza contagious /// zaraźliwy contain /// obejmować, zawierać container /// bak, kanister, kontener, pojemnik, zbiornik container transport /// transport kontenerowy contaminate /// wywrzeć zły wpływ, zakazić, zanieczyszczać, zanieczyścić contamination /// skażenie, zanieczyszczenie contemplate /// kontemplować, rozważać, zastanawiać się contemporary /// ówczesny, współczesny contempt /// pogarda contemptuous /// pogardliwy content /// zadowalać, zadowolenie, zadowolony, zawartość content addressable memory, content addressed store /// pamięć skojarzeniowa contented /// zadowolony contents /// spis rzeczy (treści) contest /// konkurs, kwestionować, rywalizacja, spierać się, spór, ubiegać się, zawody contestant /// zawodnik, zawodniczka context /// kontekst continent /// kontynent, ląd, wstrzemięźliwy continental breakfast /// śniadanie składające się z pieczywa, dżemi i kawy, śniadanie składające się z pieczywa, dżemu i kawy continous tense /// czas ciągły continual /// ciągły, powtarzający się continuation /// kontynuacja continuation clause /// klauzula prolongacyjna continue /// dalej coś robić, kontynuować, trwać nadal continuous /// ciągły, nieprzerwany, trwały continuous signal /// sygnał ciągły continuous stationery /// papier ciągły contort /// skrzywić, wykrzywić contortion /// wygięcie contortionist /// kontorsjonista contour /// kontur, warstwica contraband /// kontrabanda, przemyt contrabandist /// przemytnik contract /// kontrakt, nabawić się (choroby), umowa contractor /// dostawca, kontrahent, przedsiębiorca, wykonawca contradict /// sprzeciwiać się, zaprzeczać, zaprzeczyć contradictory /// sprzeczny contralto /// kontralt (muzyka) contrary /// przeciwieństwo, przeciwny, w przeciwieństwie contrast /// kontrast, kontrastować, przeciwieństwo contribute /// przyczyniać się, przyczynić się, wnieść udział, wnosić wkład do czegoś, współdziałać contribution /// kontrybucja, udział, wkład control /// kierować, kontrola, kontrolować, regulacja, regulować, sterowanie, wpływ, wstrzymywać control (controlling, controlled) /// kontrolować control card /// karta sterująca control character /// znak sterujący control circuit /// obwód sterujący control desk /// pulpit operatora control instruction /// instrukcja sterująca control network /// sieć sterowana control point /// punkt kontrolny control total /// suma kontrolna control unit /// jednostka sterująca controller /// kontroler controversial /// kontrowersyjny, sporny controversy /// polemika, spór convalescence /// rekonwalescencja convalescent /// rekonwalescent convencional /// konwencjonalny convenience /// udogodnienie, wygoda convenient /// dogodny, odpowiedni, wygodny convent /// klasztor convention /// kongres, konwencja, umowa, zebranie, zjazd, zwyczaj conventional /// konwencjonalny, typowy, umowny conventions /// formy towarzyskie, konwenanse conversation /// konwersacja, rozmowa conversational /// konwersacyjny conversion /// konwersja, przekształcenie, przeobrażanie, przetwarzanie convert /// konwertyta, nawracać, nawracać (się), zmieniać converter /// konwerter convertible /// odwracalny, samochód ze składanym dachem, zamienny convertible car /// kabriolet convey /// komunikować, przekazywać, przesyłać, przewozić conveyance /// przeniesienie, przewóz convict /// przekonywać, skazany, skazany, skazana, skazać, skazywać, udowodnić, uznać winnym (sądownie), więzien conviction /// przekonanie, skazanie, zasadzenie convince /// przekonywać convoke /// zwoływać convoy /// konwój, konwojować convulsion /// konwulsja cook /// gotować, gotować (się), kucharz cookbook /// książka kucharska cooker /// kuchenka, piecyk cookery /// sztuka kulinarna cookery book /// książka kucharska cooking /// gotowanie cool /// chłód, chłodny, chłodzić, fajny, ochłodzić, odjazdowy, opanowany, ostudzić, studzić, w dechę cool down /// chłodzić (się), opanowywać się, uspokajać cooler /// naczynie do chłodzenia cooling /// chłodzenie, oziębienie coolness /// chłod, opanowanie, zimna krew cooperate /// współdziałać, współpracować cooperation /// współdziałanie, współpraca cooperative /// spółdzielczy, spółdzielnia coordinate /// koordynować, równorzędny, skoordynowany cop /// glina, policjant cope /// radzić sobie, zmagać się, zwalczać (trudności) copper /// miedziak, miedź copper-bottomed /// solidny coprocessor /// koprocesor copy /// egzemplarz, kopia, kopiować, naśladować, przepisywać copybook /// zeszyt copying /// kopiowanie, reprodukowanie copyright /// prawo autorskie, zastrzec sobie prawa autorskie coral /// koral coralreef /// rafa koralowa cord /// lina, powróz, sznur, sznurek cordial /// serdeczny, środek nasercowy cordless /// bezprzewodowy cords /// spodnie sztruksowe corduroy /// sztruks core /// jądro, rdzeń core store /// pamięć ferrytowa cork /// korek, zakorkować corkscrew /// korkociąg corn /// nagniotek, odcisk cornedbeef /// peklowana wołowina corner /// przyprzeć do muru, róg, wierzchołek (matematyka) cornerstone /// kamień węgielny cornflakes /// płatki kukurydziane cornflower /// bławatek cornplaster /// plaster na odciski coronation /// koronacja corporal /// cielesny, kapral corporate /// zbiorowy, zespołowy corporation /// korporacja corps /// korpus corpse /// trup, zwłoki corpulent /// korpulentny, otyły correct /// karać, poprawiać, poprawny, prawidłowy correction /// korekta, poprawka corrector /// korektor correlator /// korelator correspond /// korespondować correspondence /// korespondencja, zbieżność correspondent /// korespondent corridor /// korytarz corroborate /// potwierdzić corrupt /// psuć (się), skorumpowany, skorumpować, sprzedajny, zepsuty, zepsuć corruption /// korupcja, przekupstwo, zepsucie corset /// gorset cosecutive advance /// zdjęcia seryjne cosmetic /// kosmetyczny, kosmetyk cosmic /// kosmiczny cosmonaut /// kosmonauta cosmopolitan /// kosmopolita, kosmopolityczny cosmos /// kosmos cost /// koszt, kosztować cost (cost) /// kosztować cost of living /// koszt utrzymania cost of purchase /// cena nabycia costly /// cenny, kosztowny, wspaniały costume /// kostium, kostium (damski), strój, ubiór cosy /// izolator cieplny, przytulny, wygodny cot /// koja, łóżeczko dziecięce, łóżko dziecięce, łóżko polowe cottage /// chata, dacza, domek, domek wiejski cottage cheese /// ser biały, serek grani, twaróg, twarożek cottage-worker /// chałupnik cotton /// bawełna cotton wool /// wata cottonmill /// przędzalnia cottonwool /// surowa bawełna, wata couch /// kanapa, leżanka, tapczan couchette /// kuszetka cough /// kaszel, kaszleć could /// oznacza możliwość zrobienia czegoś, używany jest też w pytaniach o pozwolenie Could I go with you? /// Czy mógłbym pójść z tobą? council /// narada, rada, zarząd councillor /// radny counsel /// adwokat, obrońca prawny, porada, rada, radzić, rzecznik counsellor /// doradca count /// liczyć, rachunek, znaczyć count on /// liczyc na countenance /// aprobować, mina, oblicze, popierać, postawa, wyraz twarzy, zachęcać counter /// kasa, kontrować, lada, licznik, naprzeciw, przeciwny, rachmistrz counteract /// przeciwdziałać counterattack /// kontratak, przeciwuderzenie counterespionage /// kontrwywiad counterfeit /// fałszerstwo, fałszerz, fałszowanie, fałszować, fałszywy, podrabiać, podrobiony countermand /// odwołanie, odwołać, wycofać counterpart /// duplikat, kopia, odpowiednik counterproposal /// kontrpropozycja counterrevolution /// kontrrewolucja counterweight /// przeciwwaga countess /// hrabina countiess /// niezliczony country /// państwo, wieś countryman (countrymen) /// wieśniak countryside /// krajobraz wiejski, okolica county /// hrabstwo coup /// zamach, śmiałe posunięcie couple /// para, skojarzyć, spinać, łączyć (się) coupling /// sprzęgło coupling bar /// cięgło coupon /// bon, kupon, talon courage /// odwaga courageous /// odważny courgette /// cukinia courier /// goniec, pilot wycieczki course /// danie, danie (obiadowe), kurs court /// izba sądowa, kort tenisowy, starać się, sąd, zalecać się courtesy /// grzeczność, uprzejmość courtship /// zaloty courtyard /// dziedziniec, podwórze cousin /// kuzyk, kuzyn, kuzynka cover /// koperta, nakrycie, okrycie, okładka, osłaniać, pokrycie, pokrywa, ubezpieczenie covered /// pokryty, przykryty covet /// pożądać covetous /// chciwy, pożądliwy, żądny cow /// krowa, straszyć, zastraszyć coward /// tchórz cowardice /// tchórzliwość cowardly /// tchórzliwy cowboy /// pastuch coxwain /// sternik coy /// nieśmiały, skromny crab /// dźwig, krab, rak Crab, (łac.) Cancer /// rak Crab, (łac.) Cancer, Cnc /// rak crack /// kapitalny, pękać, pęknięcie, roztrzaskać, szczelina, trzask, trzaskać, wspaniały, łupać, świetny crackbrained /// zwariowany cracked /// stuknięty cracker /// herbatnik, suchar crackle /// chrzęst, skrzypieć, trzaskanie, trzaskać, trzeszczeć cradle /// kołysanie, kołysać, kołyska craft /// samolot craftsman (craftsmen) /// rzemieślnik crafty /// chytry, przebiegły cram /// napychać, natłoczyć cramp /// skurcz crampon /// raki crane /// dźwig, żuraw crane operator /// dżwigowy cranial ridges /// karby czołowe crank /// dziwactwo, dziwak, korba, nakręcać korbą crankshaft /// wał korbowy crap /// gówno crash /// bankructwo, gwałtowny upadek, huk, krach, rozbijać, roztrzaskać (się), spaść z hukiem, trzask, trzasnąć, zbankrutować, zderzenie, zgnieść crave /// gwałtownie pożądać, pragnąć crawl /// czołganie się, czołgać się, pełzanie, pełzać, pływanie (kraulem) crayfish /// rak, rak (zoologia) crayon /// kredka, kredka woskowa, pastel craze /// doprowadzić do szału, mania, oszaleć, szaleństwo, szał crazy /// szalony, zwariowany creak /// skrzypienie, skrzypieć, trzeszczenie, trzeszczeć cream /// krem, krem (jadalny i kosmetyczny), kremowy, zbierać śmietankę, śmietana creamy /// śmietankowy crease /// fauda, kant (u spodni), marszczyć, miąć, odprasować na kant, plisa, zmarszczka create /// tworzyć, wymyślać creation /// stworzenie, stworzeniel twór, utworzenie creative /// twórczy creator /// twórca creature /// istota, stwór, stworzenie creatures /// stworzenia creche /// żłobek credentials /// listy uwierzytelniające credibility /// wiarygodność credible /// wiarygodny credit /// kredyt, kredytować, ufać credit card /// karta kredytowa credit facilities /// możliwość zaciągnięcia kredytu, udogodnienia kredytowe, wszystko co umożliwia pobranie kredytu creditable /// chlubny, zaszczytny creditor /// wierzyciel credulity /// łatwowierność credulous /// naiwny, łatwowierny creed /// kredo, wiara creek /// potok, rzeczka creep /// czołgać się, mieć dreszcze, pełzanie, pełzać, wkradać się creep (crept) /// pełzać, skradać się creep (crept, crept) /// pełzać, skradać się creeper /// pnącze cremate /// poddawać kremacji cremation /// spalenie zwłok crescent /// półksiężyc, rożek, sierp księżyca, ulica crescent moon /// (Księżyc między nowiem a pierwszą lub trzecią kwadrą) crest /// herb crew /// ekipa, załoga cricket /// krykiet crime /// zbrodnia crime series /// seriale kryminalne crime wave /// fala przestępczości criminal /// bandyta, kryminalista, kryminalny, przestępca crimson /// karmazyn, karmazynowy, purpura, purpurowy, szkarłat, szkarłatny cripple /// kaleka, okaleczać, paraliżować, uczynić kaleką, uszkodzić crisis /// kryzys crisis (crises) /// kryzys crisp /// kędzierzawy crisps /// chipsy crispy /// chrupiący, kruchy criss-cross /// przecinający się, zygzakowaty criterion (criteria) /// kryterium critic /// krytyk, recenzent critical /// krytyczny critical path /// ścieżka krytyczna criticism /// krytyka, ocena criticize /// ganić, krytykować criticize, criticise /// krytykować critique /// recenzja croak /// chrypieć, rechotać Croatia /// Chorwacja croatian /// chorwacki crochet /// robota szydełkowa, szydełkować crockery /// naczynie (gliniane), porcelana crocodile /// krokodyl croissant /// rogalik francuski crony /// serdeczny przyjaciel crook /// kij pasterski, zakrzywić, zgiąć crooked /// kręty, krzywy, oszukańczy, pokręcony, zakrzywiony crop /// krótko ostrzyrzone włosy, ostrzyc, plon, urodzaj, zbiór, ściąć crop protection chemicals /// środki ochrony roślin cross /// krzyż, krzyżować się, krzyżówka (ras), krzyżujący, poprzeczny, przechodzić, przechodzić (przez ulicę), przekraczać, przekroczyć, skośny, zły (na kogoś) cross acceptance /// fałszerstwo weksla cross my heart /// przysięgam! Jak Boga kocham! cross-country skiing /// narciarstwo biegowe cross-eyed /// zezowaty cross-over pulley cables /// krzyżowanie linek cross-section /// przekrój crossbencher /// poseł niezależny crossexamine /// wziąć w ogień krzyżowych pytań crossing /// podróż morska, przejazd, przeprawa, skrzyżowanie crossroads /// rozdroże, rozstajne drogi, skrzyżowanie crosssection /// przekrój crossword /// krzyżówka crotch /// krocze crow /// piąć, wrona crowd /// tłoczyć (się), tłok, tłum crowded /// przepełniony, zatłoczony crown /// korona, koronować crucial /// decydujący, krytyczny, rozstrzygający crucifix /// krucyfiks crucify /// ukrzyżować crude /// brutalny, niedojrzały, surowy, szorstki cruel /// okrutny cruelty /// okrucieństwo cruise /// krążyć, krążyć (po morzu), rejs, wycieczka morska cruiser /// bokser wagi półciężkiej, krążownik, łódź motorowa cruiserweight /// waga półciężka crumb /// cząstka, kruszyć, okruszyna crumple /// marszczyć, miąć crunch /// chrupanie, chrupać, schrupać crunchy /// chrupiący crusade /// krucjata, wyprawa krzyżowa crush /// gnieść, kruszyć, miażdżyć, niszczyć, przygniatać, rozgniatać, tłok, wyciskać, zakochanie się, zderzać się, zgnieść, zmiażdżyć, zniszczyć crushed /// zmiażdżył crust /// kora, skórka (chleba), skorupka crutch /// kula (dla kulawego), kula (inwalidzka) cry /// krzyczeć, krzyk, płacz, płakać, wrzask cry (weep) /// płakać cry-baby /// beksa, mazgaj crypt /// krypta cryptic /// zagadkowy cryptographer /// kryptolog cryptographic /// kryptograficzny cryptographic equipment /// sprzęt kryptograficzny cryptographic module /// moduł kryptograficzny crystal /// kryształ crystallize /// krystalizować (się) cub /// młode (zwierzę), szczenię Cuba /// Kuba Cuban /// kubański cube /// kostka, sześcian cubic /// sześcienny cubic measure /// kubatura, miara objętości, miara sześcienna cubical /// sześcienny cubicle /// kabina cuckoo /// kukułka cucumber /// ogórek cucumber salad with cream /// mizeria cue /// ogon cuff /// mankiet cufflinks /// spinki do mankietów culminate /// osiągnąć szczyt culprit /// oskarżony, winowajca cult /// kult cultivate /// hodować, uprawiać, uprawiać (np. ziemię, warzywa) cultrual /// kulturalny, kulturowy cultural /// kulturalny cultural centre /// centrum kulturalne culture /// kultura, uprawa cunning /// chytrość, chytry, podstępny, przebiegłość, przebiegły, spryt cunt /// pizda cup /// filiżanka, garnuszek, puchar cupboard /// bufet, kredens, szafka cupfinal /// finał mistrzostw cupola /// kopuła cur /// grubianin, kundel, nikczemnik curable /// uleczalny curate /// wikary curator /// kurator, kustosz curdle /// zsiadać się, ścinać (się) cure /// kuracja, leczenie, leczyć, lekarstwo, uzdrawiać, wulkanizować curfew /// godzina policyjna curiosity /// ciekawostka, ciekawość, rzadkość, unikat curiosity killed the cat /// ciekawość - pierwszy stopień do piekła (idiom) curious /// ciekawy, osobliwy curl /// kręcić, lok, pukiel, układać w loki, zwijać (się), zwój curler /// lokówka curly /// falisty, kędzierzawy, kręcony curly bracket /// nawias klamrowy currant /// porzeczka, rodzynek currency /// waluta current /// aktualny, bieg, bieżący, nurt, potok, prąd, rozpowszechniony, współczesny current assets /// płynne aktywa current events /// wydarzenia bieżące currently /// aktualnie, bieżąco, obecnie, w chwili obecnej curriculum /// program nauczania currypowder /// curry, ostra przyprawa curse /// przekleństwo, przeklinać cursor /// kursor, kursor na ekranie komputera, okienko suwaka (logarytmicznego) cursory /// pobieżny, powierzchowny curt /// oschły, zwięzły curtail /// obcinać, skracać curtain /// firanka, kurtyna, kurtyna (w teatrze), zasłona curtsy /// głęboki ukłon curve /// krzywa, krzywić, zagięcie, zginać cushion /// poduszka (na kanapę) custard /// sos budyniowy custody /// areszt, opieka custom /// klientela, obyczaj, zwyczaj customary /// zwyczajny, zwyczajowy customer /// klient customhouse /// urząd celny customs /// cło, odprawa celna, urząd celny customs officer /// celnik cut /// cięcie, ciąć, krajać, redukcja, rąbać, siekać cut (cut) /// ciąć cut down /// obciąć, ścinać cut off /// odciąć, wyłączyć cut out /// wyciąć cut up /// ciąć na kawałki, siekać cute /// bystry, sprytny, zdolny, śliczny cutel bysty /// miły, śliczny cuticle /// naskórek, skórka cutiery /// srebro stołowe, sztućce cutlet /// kotlet cutout /// wyłącznik, zawór cutthroat /// bandyta, zbój CV (curriculum vitae) /// życiorys cyanide /// cyjanek cybernetics /// cybernetyka cyberspace /// cyberprzestrzeń cycle /// cykl, jeździć rowerem, motocykl, rower cyclic /// cykliczny cyclic shift /// przesunięcie cykliczne cycling /// jazda na rowerze, kolarstwo cyclist /// kolarz, rowerzysta cyclone /// cyklon cyclopaedia /// encyklopedia cylinder /// butla, cylinder, walec cynic /// cynik cynical /// cyniczny cynicism /// cynizm cypress /// cyprys Cypriot /// Cypryjczyk Cyprus /// Cypr czar /// car Czech /// Czech, czeski D-day /// nieokreślony dzień rozpoczęcia działań d. /// zm. (zmarł) dab /// dotykać, lekkie płaskie uderzenie, lekko uderzać, nanosić, odrobina, szczypta, zdejmować, ścierać dab hand /// mistrz, perfekcjonista dabble /// zabawiać się dachshund /// jamnik dad /// papa, tato, tatuś daddy /// papa, tatuś daffodil /// żonkil, żółty narcyz daft /// durny, przygłupiasty dagger /// sztylet, zasztyletować daily /// codziennie, codzienny, dziennik, dzienny, powszedni daily paper /// dziennik (gazeta) dainties /// przysmaki dainty /// delikatny, drobny, elegancki, filigranowy, misterny, wykwintny, zdobny dairy /// mleczarnia, mleczny dairy-products /// nabial dais /// platforma, podium daisy /// stokrotka daisy wheel /// rozetka (w drukarce), rozetkowy (o drukarce) daisy-fuck /// uprawianie zbiorowego seksu dale /// dolina górska dam /// grobla, przegradzać, tama, tamować, zapora, zatamować dam up /// przegradzać damage /// awaria, strata, szkoda, uszczerbek, uszkodzenie, uszkodzić, zniszczyć damages /// odszkodowanie dame /// dama (tytuł szlachecki), damulka, facetka, kobieta damn /// cholernie, cholerny, jak cholera, potępiać, przekleństwo, przeklęty, przeklinać damn it, dammit /// cholera, szlag damn-fuck /// przekleństwo damnation /// potępienie damned /// cholernie, cholerny, diabelsko, jak cholera, potępiony, przeklęty damning /// obciążający, potępiający damp /// amortyzować, hamować, mokry, tłumić, wilgotny, wilgoć, zawilgocenie, zwilżać, zwilżyć damp down /// zduszać dampen /// tłumić, zwilżać damper /// amortyzator, nawilżacz, przepustnica, tłumik drgań, zasuwa damson /// lubaszka (śliwka), mirabelka dance /// tańce, tańczyć, taniec dancer /// tancerka, tancerz dancing /// dancing, taniec, zabawa taneczna dancinghall /// dancing (lokal) dandelion /// dmuchawiec, mlecz, mniszek dandruff /// łupież dandy /// elegancki, elegant Dane /// Dunczyk danger /// groźba, niebezpieczeństwo, zagrożenie dangerous /// groźny, niebezpieczny dangle /// bujać (się), dyndać, dyndać (się), hustać, huśtać, zwisać Danish /// duński, język duński dank /// przejmująco wilgotny, zawilgocony Danube, The Danube /// Dunaj Danubian /// dunajski, naddunajski dapper /// dziarski, elegancki, wytworny, zadbany, żywy dapple /// cętkować dappled /// cętkowany, nakrapiany dare /// odważyć się, wyzwanie, śmieć dare (durst or dared, dared) /// ośmielić się, śmieć, ośmielać się dare sb to do sth /// wyzywać kogoś do zrobienia czegoś daredevil /// śmiałek daring /// odwaga, odwazny, odważny, śmiałość, śmiały dark /// ciemno, ciemnowłosy, ciemność, ciemny, mroczny, ponury, ukryty, zmrok dark-haired /// ciemnowłosy dark-skinned /// ciemnoskóry darken /// ciemnieć, przyciemniać (się), zachmurzyć się, zaciemniać (się) darkness /// ciemność darkroom /// ciemnia darling /// drogi, kochanie, kochany, pieszczoszek, ukochana istota, ukochany, ulubieniec darn /// cera, cerować dart /// ciskać, gnać, lecieć, oszczep, rzucać, rzucać (się) (na coś), rzucać się (na coś), strzałka, wpadać (jak strzała) darts /// gra w strzałki dash /// (gwałtownie) rzucać, ciskać, gwałtownie rzucać, lecieć (spieszyć się), myślnik, niweczyć (nadzieję), obgryzać, odrobina, szczypta, pędzić, rzucać się, rozbijać, rzucać, trzaskać dash off /// machnąć dashboard /// tablica rozdzielcza dashing /// dziarski, pełen werwy dastardly /// podły data /// dane, dane (liczbowe), informacja data bank /// bank danych data base /// baza danych data carrier /// nośnik danych data density /// gęstość zapisu danych data format /// format danych, układ danych data gathering /// zbieranie danych data input /// wprowadzanie danych data items /// elementy danych data loading /// ładowanie danych data management /// zarządzanie danymi data medium /// nośnik danych data name /// nazwa danych data ordering /// porządkowanie danych data output /// wyprowadzanie danych data preparation /// przygotowanie danych data processing /// obróbka danych, przetwarzanie danych data processor /// procesor data protection /// ochrona danych data sheet /// dane techniczne database /// baza danych datasheet /// arkusz danych date /// chodzić (z kimś), chłopak, dziewczyna, sympatia, daktyl, daktyl (owoc), data, datować, dzień, randka, stać się przstarzałym, wychodzić z mody, wyjść z użycia date back /// wywodzić się date from /// pochodzić dated /// przestarzały dative /// celownik (w gramatyce) datum /// dana wielkość, znaczenie daub /// rozmazywać, zamazywać daughter /// córka daughter-in-law /// synowa daughterinlaw /// synowa daunt /// odstraszać dawdle /// guzdrać się dawdler /// guzdrała, maruda dawn /// świt, świtać dawn on, down upon /// świtać day /// doba, dzień day by day /// codziennie day tripper /// turysta jednodniowy day-to-day /// codzienny daybreak /// brzask, świt daydream /// marzenia, marzyć daylight /// światło dzienne daynursery /// żłobek daytime /// dzień, pora dnia daytime (the daytime) /// pora dzienna daze /// oszałamiać dazzle /// blask, olśniewać, oszałamiać, oślepiać dazzling /// oślepiający dbl. (double) /// dodwójny DC (D.C. direct current) /// prąd stały DC (direct current) /// prąd stały de-fuck /// rozdziewiczyć deacon /// diakon dead /// bez życia, całkowicie, całkowity, martwota, martwy, nieczynny, nieruchomy, nieżywy, wyłączony, zdrętwiały, zmarły, zupełnie, ścierpnięty dead certainty /// zupełna pewność dead drunk /// kompletnie pijany dead end /// ślepa ulica, ślepy zaułek dead sure /// całkiem pewny deaden /// zagłuszać deadline /// termin (ostateczny) deadlock /// impas, martwy punkt, pat, zastój deadly /// śmiertelnie, śmiertelny deadpan /// śmiertelnie poważnie, śmiertelnie poważny deadweight /// przygniatający ciężar deaf /// głuchy deaf-mute /// głuchoniemy deafen /// ogłuszać, ogłuszyć deafmute /// głuchoniemy deafness /// głuchota deal /// ilość, rozdanie, umowa, zgoda deal (dealt, dealt) /// dzielić, handlować, interes, mieć do czynienia, obdzielać, postępować, radzić sobie, rozdawać, rozdawać karty, rozdzielać, rozprawiać się, sprawa, transakcja, umowa, wymierzać, zadawać (cios), zajmować się deal in /// prowadzić deal out /// rozdawać, rozdzielać, wydzielać deal with /// postępować, zajmować się dealer /// handlarz, handlowiec, kupiec, makler, rozdający (karty), rozdający karty dealers /// dealerzy dealing /// postępowanie, traktowanie dealings /// stosunki dean /// dziekan dear /// drogi, drogo, kochanie, kochany, kosztowny, szanowny dear me! /// Boże mój! dearly /// z całego serca dearth /// brak, niedostatek death /// zgon, śmierc, śmierć death duty /// podatek spadkowy death tax /// podatek spadkowy deathrate /// śmiertelność debar /// zakazywać debark /// wylądować, wysadzać pasażerów na ląd, wyładować debase /// obniżać (wartość) debase oneself /// zniżać się debatable /// dyskusyjny, sporny debate /// debata, debatować, dyskusja, dyskutować debauched /// rozpustny debauchery /// rozpusta debilitate /// osłaniać, paraliżować debit /// debet, obciążać debit card /// karta debetowa, karta płatnicza debonair /// elegancki, wyrafinowany debris /// gruzy, odłamki, osad, pozostałości, resztki, rumowisko, szczątki debt /// dług debtor /// dłużnik debug /// czyścić (program), usuwać (podsłuch), wykrywać i usuwac niedociagnięcia debugger /// program do uruchamiania programow, śledzik programów debugging /// uruchamianie programu debunk /// demaskować debut /// debiut dec. (deceased) /// zmarły Dec. (December) /// grudzień decade /// dekada, dziesięciolecie decade counter /// dekada licząca, licznik binarnodziesiętny decadence /// dekadencja, schyłek decadent /// o niskim standardzie, zdeprawowany decaffeinated /// bezkofeinowy, pozbawiony kofeiny decagram /// dekagram, deko decagramme /// dekagram decanter /// karafka decapitate /// ucinać głowę decathlon /// dziesięciobój decay /// gnicie, gnić, niszczenie, niszczeć (o budynkach), podupadanie, podupadać, psuć się, rozkład, rozkład (roślin), rozkładać się, rozpad, rozpadać się, upadek deceased /// nieboszczyk, zmarły deceit /// fausz, oszukiwanie, oszustwo deceitful /// oszukańczy, oszukujący, podstępny, zakłamany deceive /// oszukiwać, zwodzić deceive oneself /// łudzić się december /// grudzień decency /// przyzwoitość decent /// niezły, porządny, przyzwoity decentralize /// decentralizować deception /// oszustwo, podstęp deceptive /// podstępny, wprowadzający w błąd, zwodniczy, złudny decibel /// decybel decide /// decydować, dokonać wyboru, przesądzać, rozstrzygać, rozstrzygiwać, stwierdzać, ułamek dziesiętny, wybrać decide on/upon /// decydować się na decided /// bezsporny, określony, stanowczy, zdecydowany deciduous /// liściasty decimal /// dziesiętny, ułamek dziesiętny decimal counter /// dekada licząca decimal digit /// cyfra dziesiętna decimal notation /// kod dziesiętny liczby, zapis dziesiętny decimal system /// system dziesiętny decimaltobinary conversion /// konwersja dziesiętnodwójkowa decimate /// dziesiątkować decipher /// odcyfrować, odszyfrowywać decision /// decyzja, zdecydowanie decision maker /// decydent decision on/about /// decyzja w sprawie decision table /// tablica decyzyjna decisive /// decydujący, przekonywujący, stanowczy, zdecydowany, zdeterminowany deck /// dect (np. magnetofonowy), piętro, piętro (statku, autobusu), pokrywać, pokład, pokład (na statku), poziom, talia kart, upiększać, zdobić deckchair /// leżak deckhand /// majtek declaim /// deklamować declamation /// deklamacja declaration /// deklaracja, oznajmienie, oświadczenie, wyznanie declaration of income /// deklaracja dochodowa, deklaracja podatkowa declaration of independence /// deklaracja niepodległości declare /// deklarować, licytować kolor, oglaszać, ogłaszać, oznajmiać, oświadczać, wypowiadać, zgłaszać (do oclenia) declare independence /// ogłosić niepodległość declare oneself /// zadeklarować się declension /// deklinacja decline /// deklinować, obniżać się, odmawiać (przyjęcia), opadać, pochylać (się), pochylenie, pogarszać się, pogorszenie (się), stok, upadać, upadek, zanik, zbocze, zmniejszać się, zmniejszenie (się) declutch /// wyłączać sprzęgło decode /// dekodować decoder /// dekoder decoding /// dekodowanie decollete /// wycięty, wydekoltowany decolletee /// wycięty, wydekoltowany decompose /// gnić, rozkładać na częsci składowe, rozkładać się, rozpuszczać się decomposition /// rozkład decor /// wykończenie decorate /// dekorować, malować (pokój), odnawiać, ozdabiać decoration /// dekoracja, odznaczenie, order, ozdoba, wykończenie decorative /// dekoracyjny, ozdobny decorator /// dekorator decorous /// obyczajny, przyzwoity decorum /// obyczajność, przyzwoitość decoy /// odciągać, przynęta, wabik, wabić decrease /// obniżać się, obniżenie, spadek, ubytek, ubywać, zmniejszać (się), zmniejszenie decree /// dekret, dekretować, postanowienie, postanowić, rozporządzenie, zarządzać decrepit /// rozpadający się decry /// potępiać decrypt /// dekodować dedicate /// dedykować, poświęcać (się), poświęcić, przeznaczać, zadedykować dedicated /// o specjalnym przeznaczeniu, oddany, ofiarny, specjalizowany dedication /// dedykacja, ofiarność, poświęcenie (się) deduce /// dedukować, wnioskować, wyciągać wnioski, wyprowadzać (wniosek), wyprowadzić, wywnioskować deduct /// odejmować, odliczać, potrącać deduction /// dedukcja, odejmowanie, odliczenie, potrącenie, rabat, wniosek, wnioskowanie deed /// akt, czyn, dokument, dzieło, uczynek, umowa, wyczyn deed of arrangement /// układ z wierzycielami deem /// mniemać, pomniemywać, sądzić, uważać deep /// głęboki, głęboko, intensywny, niski, w głąb deep down/inside sb /// w czyimś sercu deep freeze /// zamrażarka deep-seated /// zakorzeniony deepen /// pogłębiać (się), stawać się głębszym deer /// jeleń, łania deface /// szpecić, zamazywać defamation /// zniesławienie default /// brak, brak (czegoś), domyślny, nie stawiać się (w sądzie), nie wypełnić (czegoś), nieobecność, niestawienie się (w sądzie), niewykonanie (obowiązków), odmawiać zapłaty, odmowa zapłaty, standardowy, uchybienie default configuration /// konfiguracja standartowa defeat /// anulować, kasacja, klęska, odrzucać (w głosowaniu), pobić, pokonać, pokonywać, porażka, przegrana, skasować, unieważnić, wada, zawodzić, zniszczenie, zniszczyć, zwyciężać defecate /// wypróżniać się defect /// brak, defekt, odłączać się, uciekać, wada defection /// dezercja, odłączenie się defective /// wadliwy, z defektem defector /// emigrant, uciekinier defence /// obrona defence against /// obrona przed defenceless /// bezbronny defend /// bronić (przed kimś, czymś), bronić (się), podtrzymywać, wspierać defendant /// oskarżony, pozwany, pozwany (prawo), strona pozwana defense (US) /// obrona defensive /// defensywa, obronny defer /// odkładać, odraczać, opóźniać, ustępować, zwlekać defer to sb /// liczyć się z kimś deference /// szacunek, względy deferential /// pełen szacunku defiance /// opór, wyzwanie defiant /// buntowniczy, wyzywający deficiency /// brak, deficyt, niedobór, niewystarczalność deficient /// brakujący, cierpiący niedostatek, niekompletny, niepełny, niewystarczający, wadliwy define /// definiować, określać definite /// dokładny, określony, ostateczny, sprecyzowany, wyraźny definite article /// przedimek określony definitely /// definitywnie, zdecydowanie definition /// definicja, określenie definitive /// definitywny, ostateczny deflation /// deflacja (ekonomia), wypuszczenie powietrza deflect /// odchylać (się), załamywać się, zbaczać deform /// okaleczyć, zniekształcić deformity /// kalectwo, zniekształcenie defraud /// okradać, oszukiwać, wyłudzać defrost /// rozmrażać defy /// opierać się, przeciwstawiać się, wyzywać degeneracy /// degeneracja, upadek, zwyrodnienie degenerate /// degenerat, zdegenerowany, zwyrodnialec, zwyrodnieć degradation /// degradacja, obniżenie, poniżenie, upadek, upodlenie degrade /// degradować degree /// cecha, gatunek, stopień, stopien naukowy, walor deity /// bóstwo deject /// przygnebiać, zniechecać dejection /// przygnebienie, zniechęcenie delay /// odkładać, opóźniać, opóźnienie, wstrzymywać, zwlekać, zwłoka delay line /// linia opóźniająca delayed /// opóźniony delegate /// delegat, delegatka, delegować, powierzać, udzielać pełnomocnictwa, zlecać delegation /// delegacja delete /// skasować, skreslić, skreślić, usunać, usunąć deleteriuos /// szkodliwy deletion /// skasowanie, skreślenie, usunięcie deliberate /// celowy, naradzać się, rozmyślać, rozmyślny, rozważny, zastanowić się deliberately /// celowo, rozmyślnie delicacy /// delikates, delikatność, subtelność delicate /// czuły, delikatny, wątły delicately /// delikatnie delicatessen /// delikatesy, garmażeria (Am.) delicious /// pyszny, rozkoszny, zachwycający delict /// delikt, przewinienie, wykroczenie przeciw prawu delight /// cieszyć, radować, radość, rozkosz, rozkoszować się, zachwyt delight (feeling) /// zachwyt delighted /// zachwycony delightful /// rozkoszny, zachwycający delineate /// nakreślać, opisywać, przedstawiać delinquency /// przestępstwo, przewinienie delinquent /// delikwent, popełniający błąd, winowajca delirium /// bredzenie, majaczenie, szał deliver /// doręczać, dostarczać, mieć (wykład), uwolnić, wygłaszać (przemówienie) deliver a baby /// przyjmować poród delivery /// doręczenie, dostawa, dostawa (towaru), poród, ratunek, roznoszenie (poczty), wręczenie, wydanie, zwolnienie delude /// zwodzić, łudzić deluge /// potop delusion /// iluzja, oszustwo, złudzenie delusive /// oszukańczy, zwodniczy demand /// domagać się, popyt, pretensja, pytać, zadanie, zadać, zapotrzebowanie, żądanie, żądać demand data processing /// przetwarzanie danych demanding /// wymagający demeanour /// postawa, postepowanie, zachowanie (się) demister /// nadmuch demo /// nazwa zbioru demonstracyjnego (informatyka) demobilize /// demobilizować democracy /// demokracja democratic /// demokratyczny demolish /// burzyć, obalać, zburzyć demonstrate /// demonstrować, dowodzić, służyć jako dowód, unaocznić demonstration /// demonstracja, manewr (wojsk), manifestacja demonstrative /// dowodzący, poglądowy, wskazujący (zaimek), wykazujący demoralize /// zdemoralizować, zdeprawować demultiplexer /// demultiplekser den /// jaskinia, spelunka denial /// obmowa, odmowa, zaprzeczenie denim /// dżins, dżinsy, materiał dżinsowy Denmark /// Dania denomination /// jednostka, kategoria, klasa, nazwa, określenie, wyznanie (np. wiary) denote /// oznaczać denounce /// donosić, oskarzać, oskarżać, wydać, wypowiedzieć (umowę), zadenuncjować dense /// gęsty, spoisty, spójny, zbity, zwarty density /// cieżar właściwy, gęstość, spoistość, zwartość dental /// dentystyczny, zębowy dental floss /// nić dentystyczna dentifrice /// pasta lub proszek do zębów dentist /// dentysta dentistry /// stomatologia denture /// sztuczna szczęka deny /// odmawiać, odmówić, zaprzeczać, zaprzeczyć deodorant /// dezodorant depart /// odbiegać, odchodzić, odjeżdżać, odlatywać, odstępować, wyruszać, wyruszać w podróż department /// departament, dział, katedra, ministerstwo, oddział, sekcja, specjalność, wydział department head /// kierownik działu department manager /// kierownik działu Department of Defense /// departament obrony Department of Electrical Measurement /// Wydział Miernictwa Elektrycznego Department of Electrical Metrology /// Wydział Metrologii Elektrycznej department of energy /// ministerstwo energetyki Department of State /// departament stanu department store /// dom towarowy departure /// odejście, odjazd, odlot, odstępstwo departure lounge /// hala odlotów depend /// liczyć (na kogoś, coś), liczyć na, polegać (na kimś), polegać (na kimś, czymś), polegać na, zależeć, zależeć (od kogoś, czegoś), zależeć od depend on /// zależeć od dependable /// niezawodny, pewny dependant /// osoba pozostająca na czyimś utrzymaniu, osoba zależna finansowo, zależny dependence /// uzależnienie, zalezność, zależność dependency /// uzależnienie dependent /// podległy, podrzędny, zależny, zależny finansowo, znajdujący się na utrzymaniu dependent rights /// prawa zależne dependent value /// zmienna zależna dependent variable /// zmienna zależna depict /// dawać obraz, malować, opisywać, przedstawiać, rysować deplete /// wyczerpać, wyeksploatować, wykorzystać, wyniszczyć deplorable /// godny pożałowania, opłakany deplore /// oplakiwać, opłakiwać deploy /// rozmieszczać deport /// deportować, zachowywać się, zesłać deposit /// deponować, depozyt, kaucja, nalot, osad, pokład, wkład, zastaw, złoże, złożyć depozyt deposit on account /// wpłacić na konto depot /// dworzec kolejowy, kadra, skład (towarów) deprecate /// ganić, odżegnywać się (od czegoś), potępiać, przeciwdziałać, występować przeciw depreciate /// deprecjonować, pomniejszać wartość depreciation /// amortyzacja, deprecjacja, obniżenie wartości depress /// gnębić, obniżyć, tłumić, zmartwić depressed /// przygnębiony, w depresji depressing /// przygnębiający depression /// depresja, przygnębienie deprive /// pozbawiać (kogoś czegoś), pozbawić, pozbawić (czegoś) depth /// głębia, głębokość deputize /// zastępować (kogoś) deputy /// delegat, wice-zastępca, zastępca, zastępca, zastępczyni derail /// wykoleić (się) derange /// burzyć, dezorganizować derangement /// chaos, dezorganizacja, nieład, zakłócenie, zepsucie derate /// zmniejszać derivation /// pochodzenie derivative /// pochodny derive /// czerpać, czerpać (zyski), pochodzić, uzyskiwać, wyprowadzać, wyprowadzić, wywodzić dermatology /// dermatologia descend /// chodzić, obniżać się, pochodzić, schodzić, schodzić na dół, spadać, wywodzić się, zastępować descendant /// potomek descent /// lądowanie, pochodzenie, pochyłość, spadek, spadek (terenu), stok, zbocze, zejście describe /// opisywać description /// opis, rodzaj descriptive /// opisowy descriptor /// deskryptor desert /// dezerterować, opuszczać, pustynia desert island /// bezludna wyspa deserted /// opuszczony deserve /// być godnym, zasługiwać, zasługiwać (na coś) deserving /// zasługujący na pomoc design /// konstruować, model, plan, pomyśleć, projekt, projektować, przeznaczać, rysunek, wzór, zamiar, zamierzać designate /// desygnowany, desygnować, oznaczać, typować, wskazywać, wyznaczać, wyznaczyć designated /// desygnowany, oznakowany, wskazany, wyznaczony designer /// kreślarz, projektant desirable /// atrakcyjny, odpowiedni, pożądany, własciwy desire /// pożądanie, pożądać, pragnienie, pragnąć, życzenie, życzyć sobie, żądza desk /// biurko, pulpit desk planner /// terminarz tablicowy desolate /// opustoszały desolation /// pustka, pustkowie, spustoszenie, zniszczenie despair /// rozpacz, rozpaczać despatch /// ekspediować, ekspedycja, wysyłać, wysyłka desperate /// beznadziejny, nierozważny, rozpaczliwy, zaciekły, zdesperowany despise /// gardzić (kimś, czymś), pogardzać, pogardzać (kimś, czymś) despite /// mimo, na przekór, pomimo, wbrew dessert /// deser, legumina destination /// cel, cel (np. podróży), miejsce przeznaczenia, przeznaczenie destine /// przeznaczać, przeznaczać (do czegoś, na coś), wyznaczać destiny /// los, nieuchronność, przeznaczenie destitute /// cierpiący brak, pozbawiony (czegoś), w nędzy destitution /// nędza, ubóstwo destroy /// niszczyć, zburzyć, zniszczyć destroyer /// kontrtorpedowiec, kontrtorpedowieć, niszczyciel destruction /// ruina, zgładzenie, zniszczenie destructive /// niszczycielski, niszczący destructive read memory /// pamięć destruktywna destructive reading /// odczyt niszczący informację desultory /// bezładny, przypadkowy detach /// oddzielać, oderwać, odizolować, odrywać, odseparować, odłączać detached /// bezstronny, wolno stojący, zdystansowany detachment /// izolacja, obcość, oderwanie, odłączenie, rozdzielenie detail /// detal, przedstawiać szczegółowo, szczegół detailed /// szczegółowy detain /// aresztować, utrzymywać, zatrzymywać detect /// dostrzegać, odkryć (uszkodzenie itp), przechwycić, wykryć (np. zbrodniarza), wykryć (zbrodniarza), wypatrzyć detectible /// dostrzegalny, widoczny, wykrywalny detective /// detektyw, detektywistyczny, wykrywający, wywiadowca detective story /// kryminał detention /// areszt, zatrzymanie deter (deterring, deterred) /// odstraszać, powstrzymywać detergent /// czyszczący, detergent deteriorate /// pogarszać (się), psuc (się), wyrodnieć determination /// determinacja, określenie, postanowienie determine /// decydować, decydować się, określać, powziąć decyzję, rozstrzygać, ustalać, ustawiać determined /// zdecydowany, zdeterminowany determiner /// zaimek wskazujący deterministic /// deterministyczny deterministic automat /// automat deterministyczny deterrent /// środek zapobiegawczy detest /// nie cierpieć (czegoś) detestable /// obrzydliwy, wstrętny dethrone /// zdetronizować detract /// umniejszać, uszczuplać detrimental /// nierentowny, szkodliwy devaluate /// dewaluować, obniżać wartość devaluation /// dewaluacja, zdewaluowanie devalue /// dewaluowac, dewaluować devastate /// dewastować, pustoszyć develop /// doskonalić, nabawić się (choroby), rozwijać (się), tworzyć (się), wywoływać, wywoływać zdjęcia developer /// wywoływacz (filmów) development /// doskonalenie, opracowanie, osiągniącie, postęp, rozwój, wniosek, wywoływanie (filmów) deviate /// odchylać się, uchylać się od, zbaczać, zboczyć device /// chwyt, dewiza, hasło, metoda, pomysł, przyrząd, sposób, urządzenie devil /// czart, diabel, diabeł, szatan devil's advocate /// osoba, która podpuszcza innych w dyskusji devil-fucker /// przeklęty, skurczybyk devilish /// diabelski, szatański devious /// kręty, okrężny, pokrętny devise /// obmyślać, opracowywać, wymyślić, wynajdować, wynaleźć devoid /// pozbawiony (czegoś) devoid (of sth) /// pozbawiony (czegoś) devolution /// przekazanie uprawnień devolve (upon/on/to) /// przechodzić (na) devote /// oddawać, poświęcać, przeznaczać devote oneself to sth /// poświęcać się czemuś devoted /// oddany, poświęcający się, poświęcony, wytężony devotee /// zapeleniec devotion /// oddanie, pobożność, poświęcenie, przywiązanie devour /// pochłaniać, pożerać dew /// rosa dexterity /// bystrość, sprawność, zręczność dexterous /// sprawny, zręczny diabetes /// cukrzyca diabetic /// cukrzycowy, cukrzyk, przeznaczony dla cukrzyków diabolical /// diaboliczny, ohydny, piekielny, szatański diag. (diagram) /// wykres diagnose /// diagnozować diagnosis /// diagnoza diagnostic /// diagnostyka diagnostic program /// program diagnostyczny diagonal /// poprzeczny, przekątna, przekątny, ukośny diagram /// wykres dial /// strojenie, tarcza, tarcza (telefonu, zegara), wybierać, wykręcać, wykręcać numer (telefonu), zakres dialect /// dialekt, narzecze dialectical /// dialektyczny dialectics /// dialektyka dialogue /// dialog, porozumienie, rozmowa diameter /// średnica diametrically /// diametralnie diamond /// brylant, diament, karo (w kartach), romb diamonds /// karo (w kartach) diaper /// pielucha diaphragm /// diafragma, przegroda, przepona, przysłona, przysłona (fotografia) diarrhea /// biegunka diarrhoea /// biegunka diary /// dziennik, kalendarzyk, notatnik, pamiętnik, zapiski dice /// kostka (do gry), krajać w kostkę dicey /// niepewny, rysykowny dichotomy /// dychotomia dick /// chuj, kutas dict /// słownik dictate /// dyktat, dyktować, nakaz, nakazywać, rozkazywać dictation /// dyktando, dyktowanie dictator /// dyktator dictatorial /// dyktatorski dictatorship /// dyktatura diction /// dykcja dictionary /// słownik dictionary attack /// atak słownikowy didactic /// dydaktyczny didn't (did not) /// patrz do die /// kostka do gry, umierać die (died, died) /// strasznie chcieć, strasznie potrzebować, umierać, zdychać die away /// zamierać die down /// zamierać die hard /// wolno wymierać, wolno zanikać die out /// wymierać, zanikać diesel /// diesel diesel oil /// olej napędowy diet /// być na diecie, dieta, dietetyczny, pożywienie, sejm, wyżywienie dietetic /// dietetyczny dietetic dishes /// dania dietetyczne diff. (difference) /// różnica differ /// mieć odmienne zdanie, nie zgadzać się, nie zgadzać się (z kimś), różnić się, różnić się (od kogoś, czegoś) differ from /// różnić się od difference /// nieporozumienie, różnica difference of opinions /// różnica zdań differences /// różnice different /// inny, odmienny, rozmaity, różniący się, różny differentiaal gear /// mechanizm różnicowy differentiability /// różniczkowalność differentiable /// różniczkowalny differentiable function /// funkcja różniczkowalna differential /// operator różniczkowy, zróżnicowanie, zróżnicowany differentiate /// odróżniać, rozróżniać, różnicować, różnić się difficult /// trudny difficulty /// kłopot, trudność diffident /// nieśmiały, płochliwy diffuse /// rozchodzić się, rozpraszać się, szerzyć dig /// kopać (ziemię) dig (dug, dug) /// kopać, przytyk, szpilka, wciskać (się), wkopywać się, wygrzebywać dig out /// odkopywać, wygrzebywać dig up /// wygrzebywać, wykopywać digest /// przegląd, przemyśleć, przetrawiać, streszczenie, trawić, wybór, zbiór digestion /// system trawienny, trawienie digit /// cyfra, palec digital /// cyfrowy digital adder /// sumator digital comparator /// komparator cyfrowy digital controler /// kontroler cyfrowy digital elements /// elementy cyfrowe digital to analog converter /// konwerter cyfrowoanalogowy dignified /// dostojny, dystyngowany, godny dignify /// przydawać godności dignitary /// dostojnik dignity /// dostojeństwo, godność, powaga digress /// robić dygresję digression /// dygresja dike /// grobla dilapidated /// zniszczony, zrujnowany dilate /// rozszerzać się dilemma /// dylemat dilettante /// miłośnik sztuki diligence /// pilność, pracowitość diligent /// pilny, pracowity, staranny dill /// koper dilute /// rozcieńczać dim /// ciemny, mroczny, niewyraźny, przygaszać (się), przytłumiony, przyćmiony, zamazany, zamglony dime /// dziesięciocentówka, moneta dziesięciocentowa dimension /// aspekt, rozmiar, wielkość, wymiar diminish /// maleć, zmniejszać (się), zmniejszać się diminution /// redukcja, zmniejszenie diminutive /// drodny, forma zdrobniała, miniaturowy, zdrobniały dimple /// dołek (na twarzy), dołek (w policzku) din /// harmider, wrzask, zgiełk dine /// jeść obiad dine out /// jeść obiad poza domem diner /// gość (w restauracji), knajpka (US) dingey /// łódka dinghy /// ponton, łódka dingy /// obskurny, spłowiały, wyświechtany dining room /// jadalnia, restauracja, stołówka diningroom /// jadalnia dinner /// obiad, obiadowy dinner jacket /// smoking dinner party /// przyjęcie z posiłkiem dinnerjacket /// smoking dinnertime /// pora obiadowa dinnerwagon /// stolik na kółkach dinosaur /// dinozaur diocese /// diecezja dip /// kąpiel, moczyć, obniżać, obniżyć, opadać, wgłębienie, zanurzać Dip. (Diploma) /// dyplom diphtheria /// błonica, dyfteryt diphthong /// dyftong diploma /// dyplom diplomacy /// dyplomacja diplomat /// dyplomata diplomatic /// dyplomatyczny diplomatist /// dyplomata dipstick /// pasek do testu moczowego dire /// skrajny, straszny direct /// bezpośredni, bezpośrednio, kierować, nakazywać, otwarty (atak), przykazywać, reżyserować, szczery, w prostej linii (np. potomek), wprost, zarządzać direct a remark at sb /// kierować uwagę na kogoś direct access store /// pamięć o bezpośrednim dostępie direct address /// adres bezpośredni direct code /// kod prosty direct current (DC) /// prąd stały direct fire /// na wprost, ogień bezpośredni direct memory access /// bezpośredni dostęp do pamięci direct sb /// kierować kogoś direct to sth /// kierować do czegoś directing staff /// kadra instruktorska direction /// dyrekcja, kierunek, reżyseria, zarząd directions /// instrukcje, wskazówki directive /// dyrektywa, kierujący, nakierowujący, wskazujący, wytyczna, zarządzenie, zlecenia odgórne directly /// bezpośrednio, kiedy tylko, niebawem, od razu (, jak), otwarcie director /// dyrektor, reżyser directory /// katalog, książka, książka adresowa (telefoniczna), spis directory assistance /// informacja telefoniczna directory enquiries /// informacja telefoniczna dirge /// lament, pieśń żałobna dirt /// brud, błoto, kurz, ziemia dirty /// brudny, brudzić (się), nieprzyzwoity dirty trick /// brzydki kawał disability /// brak zdolności do czynności prawnych, inwalidztwo, kalectwo, ułomność disable /// okaleczać, uczynić niezdolnym, unieszkodliwić disabled /// kaleki, ułomny disabled soldier /// inwalida wojenny disadvantage /// niekorzyść, strona ujemnt, wada disadvantaged /// pokrzywdzony, poszkodowany disadvantageous /// niekorzystny disagree /// być innego zdania, nie służyć (komuś), nie zgadzać się, szkodzić disagree about /// nie zgadzać się co do disagree with /// nie zgadzać się z disagreeable /// niemiły, nieprzyjemny, przykry disagreement /// kłótnia, nieporozumienie, niezgoda, niezgodność, rozbieżność opinii, sprzeczka disallow /// oddalać, odrzucać disappear /// ginąć, znikać disappearance /// zniknięcie disappoint /// rozczarować, rozczarowywać, zawieść (kogoś) disappointed /// rozczarowany, zawiedziony disappointment /// rozczarowanie, zawód disapproval /// dezaprobata disapprove /// dezaprobować, nie pochwalać, nie pochwalać (czegoś), przyjmować z dezaprobatą disapproved /// dezaprobował, nie zgadzał się disarm /// rozbrajać (się), rozbroić (się) disarmament /// rozbrojenie disarrange /// zdezorganizować, dezorganizować disaster /// katastrofa, klęska, nieszczęście disastrous /// katastrofalny, nieszczęsny, okropny, zgubny disband /// rozchodzić (się), rozwiązywać (się) disbelief /// niewiara disbelieve /// nie dawać wiary disc /// krążek, płyta (gramofonowa), tarcza disc (US disk) /// dysk, dyskietka, krążek, krążek międzykręgowy, płyta (np. gramofonowa), tarcza disc wheel /// koło tarczy hamulcowej discard /// odrzucić, pozbywać się, wyrzucać, zaniechać (czegoś) discern /// dostrzegać, spostrzegać discerning /// bystry, przenikliwy, wnikliwy discharge /// spełniać (obowiązek), spuszczanie, zrzucanie (ścieków), spuszczać, wydzielać (ścieki, substancje), wydzielina (z nosa), wypełniać (zadanie, obowiązki), zrzucać, zwalniać, zwolnienie (ze szpitala, wojska) disciple /// uczeń disciplinary /// dyscyplinarny discipline /// dyscyplina, karać, karność, kontrolować, poddać dyscyplinie, zdyscyplinowanie disclaim /// wypierać się disclose /// odsłaniać, ujawniać disclosure /// odkrycie, ujawnienie disco /// dyskoteka discolour /// odbarwić (się), wypłowieć discolour (US discolor) /// odbarwiać (się) discomfort /// dolegliwość, niepokój, niewygoda, skrępowanie discomforts /// niedogodności disconcert /// peszyć, zbijać z tropu disconcerting /// kłopotliwy disconnect /// odłączać, rozłączać, rozłączyć disconnected /// nie powiązany, niespójny disconsolate /// posępny discontent /// niezadowolenie discontented /// niezadowolony discontinue /// niezadowolony discord /// dysonans, niezgoda discordant /// dysonansowy, niezgodny discotheque /// dyskoteka discount /// dyskonto, dyskontować, nie liczyć się, obniżka, potrącać, rabat discourage /// odwodzić, zniechęcać discourage sb from sth /// odwodzić kogoś od czegoś discourse /// dyskurs, rozprawa, rozprawiać discover /// odkrywać, odnajdować, spostrzegać discovered /// dostrzegł, odkryty, odkrył, zauważył discovery /// odkrycie discredit /// dyskredytować, falsyfikować, nie dowierzać, niesława, nieufność, podważać, powątpiewanie, utrata zaufania discreditable /// niegodny, podły discreet /// dyskretny, rozsądny discrepancy /// niezgodność, rozbieżność discrepancy between /// rozbieżność pomiędzy discrete /// dyskretny discrete automaton /// automat dyskretny discrete channel /// kanał dyskretny (ziarnisty) discrete elements /// elementy dyskretne discrete machine /// automat dyskretny discrete representation of data /// reprezentacja danych dyskretna discrete signal /// sygnał dyskretny discretion /// dyskrecja, roztropność, rozwaga discriminate /// dyskryminować, faworyzować, rozróżniać discriminating /// przenikliwy, wnikliwy discrimination /// dyskryminacja, odróżnianie, przenikliwość, rozróżnianie, smak (dobry) discursive /// rozwlekły discus /// dysk, dysk (w sporcie) discuss /// dyskutować, omawiać discussion /// debata, debatowanie, dyskusja disdain /// gardzić, pogarda, pogardzać, wzgarda, wzgardzać disdainful /// lekceważący, pogardliwy disease /// choroba, schorzenie diseased /// chory (organ) disembark /// wylądować, wysadzić na ląd, wysiadać, wyładowywać disenchant /// rozczarować disenchanted /// rozczarowany disenchantment /// rozczarowanie disengage /// odłączać (się), odłączyć, uwolnić disengagement /// odłączenie, uwolnienie disentangle /// odplątywać, rozplątywać disfavour (US disfavor) /// dezaprobata, niełaska disfigure /// zniekształcać disgrace /// hańba, kompromitować, niełaska, okryć hańbą, wstyd disgraceful /// haniebny disgruntled /// sarkający, skwaszony disguise /// przebierać, przebierać (się), przebranie, skrywać, zamaskować, znieniać disguise as /// przebrany jako/za disgust /// brzydzić, obraza, odraza (od kogoś, czegoś), wstręt disgusting /// obrzydliwy, wstrętny dish /// danie, misa, naczynie, potrawa, półmisek, talerz dish out /// rozdawać dish up /// nakładać dishcloth /// ścierka do naczyń disheartened /// zniechęcony dishes /// naczynia (kuchenne/stołowe) dishevelled (US disheveled) /// niechlujny, rozczochrany dishful /// (pełny) półmisek dishonest /// nierzetelny, nieuczciwy dishonesty /// nieuczciwość dishonour /// hańba, hańbić, zniesławić dishonour (US dishonor) /// hańba, sprowadzać hańbę, zniesławienie dishonourable /// haniebny, niecny dishwasher /// zmywarka do naczyń disillusion /// otworzyć (komuś) oczy, rozczarowanie, rozczarować, rozczarowywać disillusionment /// rozczarowanie disinfect /// dezynfekować, odkazić, zdezynfekować disinfectant /// (środek) dezynfekujący disinherit /// wydziedziczyć disintegrate /// rozdrabniać, rozkruszać (się) disinterested /// bezinteresowny, obiektywny disjoin /// rozdzielać (się), rozłączać disjointed /// chaotyczny disjointed facts /// luźne fakty, niepowiązane disjunction /// alternatywa, suma logiczna disk /// krążek, płyta (gramofonowa), tarcza disk pack, disk stack /// pakiet dysków disk protection /// ochrona dysku disk space /// przestrzeń na dysku diskette /// dysk elastyczny, dyskietka diskjockey /// dyskdżokej, prezenter dislike /// czuć niechęć, nie cierpieć, nie lubić, niechęć, odraza dislocate /// hamować, przesunąć, zaburzać, zwichnąć dislocation /// przemieszczenie dislodge /// przemieszczać disloyal /// nielojalny, wiarołomny dismal /// nędzny, ponury, posępny, straszny, słaby dismantle /// rozbierać (na części), rozebrać, zdemontować (maszynę) dismay /// konsternacja, niesmak, przerazić, przerażenie, rozczarowanie, rozczarowywać, skonsternować, wystraszyć dismember /// rozczłonkowywać, rozdzierać dismiss /// oddalić, odprawiać, odrzucać, wyrzucać, zwalniać dismissal /// oddalenie, odprawa, zbycie, zwolnienie dismissed /// oddalił dismount /// zsiadać disobedience /// nieposłuszeństwo disobedient /// nieposłuszny disobey /// być nieposłusznym, nie słuchać, nie słuchać się disorder /// bałagan, dolegliwość, nieporządek, nieład, zamieszki disorderly /// burzliwy, nieporządny, wzburzony disorganized /// chaotyczny, nieporządny, zdezorganizowany disorientated /// zdezorientowany disown /// wyrzekać się disparage /// dyskredytować disparity /// różnica dispassionate /// beznamiętny, bezstronny dispatch /// ekspediować, ekspedycja, wysyłać, wysyłka dispatch (or despatch) /// odprawiać, sprawozdanie, wysyłać dispel /// rozpędzać, rozpraszać, rozwierać dispensable /// zbyteczny dispensary /// ambulatorium, apteka, poradnia dispensation /// dyspensja, zgoda dispense /// rozdzielać, udzielać, wydawać dispense with /// pożegnać się, rozstać się dispenser /// aptekarz, automat, maszyna dispensing chemist (BR) /// aptekarz dispersal /// rozproszenie disperse /// rozpraszać (się), rozpraszać się, rozprzestrzeniać się, rozsypywać dispirited /// przygnębiony displace /// przemieszczać, przesiedlać, przesuwać, wypierać, wysiedlać displaced persons /// uchodźcy, wysiedleńcy displacement /// przemieszczenie display /// ekran monitora, manifestacja (uczuć), manifestować, objaw, okazywać, pokaz, przejaw, przejawiać, wystawa, wystawiać, wyświetlacz display device /// terminal display station /// terminal displease /// drażnić, nie podobać się, oburzać displeasure /// niezadowolenie, oburzenie disposable /// do wyrzucenia, jednorazowego użytku disposal /// pozbycie się, pozbywanie się, usuwanie dispose /// dysponować dispose of /// pozbywać się disposed /// gotowy, skłonny, skłonny (do czegoś) disposition /// skłonność, usposobienie dispossess /// wysiedlać, wywłaszczać disproportionate /// nieproporcjonalay disprove /// falsyfikować, obalać disputable /// sporny dispute /// dyskutować, dysputa, nieporozumienie, poddawać w wątpliwość, podważać, spierać się, spór, walczyć o, zaprzeczać disqualify /// dyskwalifikować, wydawać zakaz disquiet /// zaniepokojenie disregard /// lekceważenie, lekceważyć, niezwracanie uwagi, pomijać disrepair (in disrepair) /// zaniedbany, zepsuty disreputable /// o złej reputacji disrespect /// brak poważania, brak szacunku disrupt /// niszczyć, przerywać, rozrywać, zaburzać dissatisfaction /// niezadowolenie dissatisfied /// niezadowolony dissatisfy /// budzić niezadowolenie, rozgniewać dissect /// robić sekcję disseminate /// rozpowszechniać, szerzyć dissension /// niesnaski, zwada dissent /// innomyślność, odstępstwo, różnić się w poglądach dissenter /// dysydent, nonkonformista dissertation /// dysertacja disservice /// szkoda dissident /// dysydent dissimilar /// odmienny dissipate /// rozpraszać (się), roztrwaniać dissociate /// odcinać się, rozdzielać, rozdzielać się, rozłączać dissolute /// rozwiązły dissolution /// rozwiązanie dissolve /// rozkładać, rozpuszczać, rozpuszczać (się), rozwiązać (się), rozwiązywać dissolve in/into sth /// rozpływać się w czymś dissolve parliament /// rozwiązywać parlament dissuade /// odwodzić distance /// oddalenie, odległość, odseparowywać distant /// daleki, nieobecny, odległy, pełen rezerwy distaste /// awersja, niechęć, niesmak, wstręt distasteful /// obrzydliwy, odstręczający distended /// rozszerzony, wydęty distil (US distill) /// destylować, wypreparowywać, wyselekcjonowywać distillery /// gorzelnia distinct /// oddzielny, odrębny, różny, wyraźny distinction /// odróżnienie, odznaczenie, rozróżnienie, różnica, wyróżnienie distinctive /// wyróżniający (się) distinguish /// odróżniać, rozpoznawać, rozróżniać, wyróżniać, wyróżniać (A z B), wyróżniać się distinguishable /// rozróżnialny distinguished /// dystyngowany, wybitny, znakomity distort /// wykrzywić, zniekształcać (się), zniekształcić distortion /// wypaczenie, zniekształcenie (faktów) distract /// odciągać, oderwać, rozpraszać, rozrywać distracted /// rozproszony distraction /// rozproszenie uwagi, rozrywka, roztargnienie distraught /// podekscytowany, zmieszany distress /// boleść, cierpienie, martwić, niebezpieczeństwo, nieszczęście, strapienie, zadawać cierpienie distribute /// dystrybuować, dzielić, rozdzielać, rozprowadzać distribution /// dystrybucja, podział, rozkład distributor /// dostawca, dystrybutor, zapłon district /// dystrykt, dzielnica, okręg, powiat, powiatowy, region, rejon, województwo distrust /// nie dowierzać (komuś), nie mieć zaufania (do kogoś), nieufność distrust to sth /// brak zaufania wobec czegoś distrustful /// niedowierzający, nieufny disturb /// niepokoić, przeszkadzać, ruszać, wzburzać, zakłócać, zmieniać (położenie) disturbance /// zaburzenia, zaburzenie, zakłócenie spokoju publicznego, zamieszki disturbed /// niedobry, niespokojny, niezrównoważony, wzburzony disturbed balance of mind /// niezrównoważenie disturbing /// niepokojący disuse /// nieużywanie, zarzucenie (czegoś) disused /// opuszczony ditch /// porzucać, rów, rzucać, wywalać dither /// wahać się ditto /// to samo ditto sign/mark /// znak powtórzenia (-||-) diuretic /// moczopędny divan /// otomana dive /// nurkowanie, nurkować, pikować, skok do wody dive (US dove) (dived) /// dawać nura, nurek, nurkować (into w), rzucać się, wskakiwać, zanurzać rękę (into do/w), zanurzać się (into do), zanurzenie się diver /// nurek diverge /// odbiegać (from sth od siebie), rozchodzić się (from od) divergence /// odchylenie, rozbieżność diverse /// odmienny, różnoraki diversify /// rozszerzać zakres, urozmaicać diversion /// atrakcja, objazd, odwrócenie uwagi, rozrywka, zmiana (trasy, kierunku, celu) diversity /// rozmaitość, różnorodność, urozmaicenie, zróżnicowanie divert /// kierować, odwracać, odwracać (uwagę), przeznaczać, zmieniać kierunek divide /// dzielić (się), podzielić, rozłam, różnić (się) divide up /// rozdzielać divine /// boski, duchowny, przepowiadać diving board /// trampolina divingboard /// skocznia, trampolina divinity /// boscość, bóstwo, religia, teologia divisible /// podzielny division /// dywizja, dział, dzielenie, liga, oddział, podział, sekcja divorce /// rozwieść się, rozwód, rozwodzić się divorced /// rozwiedziony dizzy /// mający zawroty głowy, oszałamiający, oszołomiony, zawrotny do (did, done) /// nadawać się, radzić sobie, robić, wystarczać do business /// robić biznes, robić interesy do it /// zrób to do one's best /// zrobić co tylko można do sth up /// zapinać, zawiązywać do the dishes /// zmywać naczynia Do you dance? /// Czy ty tańczysz? do you feel well? /// czy jesteś zdrów? do you speak English? /// czy mówisz po angielsku? dock /// basen portowy, dok docker /// doker, robotnik portowy dockyard /// stocznia doctor /// doktor document /// dokument document held in escrow /// dokument w depozycie document reader /// czytnik dokumentów documentalist /// dokumentalista documentary /// dokumentalny (film/program) documentation /// dokumentacja dodge /// omijać dodgy /// dziurawy doer /// sprawca dog /// pies dogma /// dogmat dogs /// psy dole /// zasiłek dla bezrobotnych doll /// lalka, laska dollar /// dolar dolphin /// delfin dome /// kopuła domestic /// domowy, krajowy, służąca, służący, wewnętrzny domicile /// miejsce (stałego) zamieszkania dominant /// dominujący dominate /// górować (nad czymś), panować dominion /// dominium, zwierzchnictwo Dominion Day /// święto narodowe Kanady domino /// domino don't (do not) /// nie Don't worry /// Nie martw się don't you dare /// nie waż się donation /// darowizna done (do) /// robił, zrobił donkey /// osioł donkey's years /// kawał czasu, wieki całe donor /// dawca donor of blood /// krwiodawca doodle /// rysować machinalnie doom /// los, przeznaczenie, skazywać door /// drzwi door-to-door /// od drzwi do drzwi doorkeeper /// dozorca, portier doorkeeper's lodge /// portiernia doormat /// wycieczka doorway /// brama, wejście dope /// narkotyk, narkotyzować (się), poufna wiadomość dork /// kretyn dormant volcano /// czasowo wygasły wulkan dormitory /// dom akademicki, dom studencki, wspólna sypialnia dose /// dawka, dawkować dot /// kropka, kropkować dote /// ubóstwiać doting /// bardzo (za bardzo) kochający dotted line /// linia kropkowana double /// debel, dubler, dublować, kontrować (w kartach), podwajać, podwójny, sobowtór, zdwojony double bed /// łóżko dwuosobowe double precision computing /// liczenie z podwójna precyzją double-bass /// kontrabas double-check /// sprawdzić ponownie double-cross /// kiwać double-decker /// autobus piętrowy doublebreasted /// dwurzędowy doubt /// wątpić, nie dowierzać, niepewność, wątpić, wątpliwość doubtful /// niepewny, niezdecydowany, wątpliwy dough /// forsa, pieniądze doughnut /// pączek dour /// oschły dove /// gołąb dovecot /// gołębnik dovecote /// gołębnik dowdy /// bez gustu, zaniedbany down /// dolny, na dole, na dół, niżej, przygnębiony, smutny, spadek (terenu), w dole, w dół down the street /// w dół ulicy down time /// czas awaryjny down tube /// rura dolna down-market /// niskiej jakości downfall /// upadek downpour /// ulewa downside /// negatywna strona downstairs /// na dole, na dół, na parterze, schodami na dół, w dół po schodach downward /// ku dołowi, na dół downwards /// ku dołowi, na dół dowry /// posag, wiano doze /// drzemać, drzemka dozen /// tuzin Dr (doctor) /// doktor drab /// bezbarwny, monotonny, nudny, szary draft /// odkomenderować, projekt, szkic, weksel draftsman (draftsmen) /// kreślarz, rysownik drag /// ciągnąć, wlec (się) dragon /// smok dragonfly /// ważka drain /// dren, drenować, odwadniać, ściek drains /// kanalizacja, kanały drama /// dramat, sztuka dramatic /// dramatyczny dramatically /// dramatycznie dramatist /// dramaturg dramatize /// dramatyzować drank /// pił, piła drastic /// drastyczny draught /// haust, przeciąg, łyk draughts /// warcaby draw /// odsysać, ssać draw (drew, drawn) /// rysować, wyciągać draw somebody's attention /// zwrócić czyjąś uwagę draw/make a distinction /// rozróżniać drawback /// ujemna strona, wada, zła strona drawbridge /// most zwodzony drawer /// rysownik, szuflada drawers /// kalesony, reformy drawing /// rysowanie, rysunek drawing pin /// pinezka drawingroom /// salon drawl /// cedzić słowa, przeciągać drawn /// narysował, rysował, wyczerpany dread /// bać się, lęk, strach dreadful /// okropny, straszny dream /// marzenie, sen dream (dreamed, dreamt) /// marzyć, śnić dream (dreamt, dreamed) /// marzyć, śnić dreary /// drętwy, ponury, posępny dregs /// fusy, męty, osad drench /// przemoczyć dress /// opatrzeć (ranę), strój, sukienka, szata, ubierać się, ubranie dress circle /// pierwszy balkon dress up /// przebierać się za dresses /// suknienki dressing /// nadziewanie, sos dressing case /// neseser dressing gown /// szlafrok dressing materials /// środki opatrunkowe dressing table /// toaletka dressingcase /// neseser dressinggown /// szlafrok dressmaker /// krawcowa drew /// narysował, rysował drift /// dryf, dryfować, dążność, nieść, płynać z prądem, sunąć, unosić się na wodzie, unoszenie się z prądem drill /// musztarda, wiercić, ćwiczenie, świder, świdrować driller /// wiertarka drink /// napój, pić, trunek drink (drank, drunk) /// pić drink like a fish /// pić duże ilości alkoholu drinkable /// nadający się do picia, pitny drinkable water /// woda do picia drinker /// pijaczka, pijak drinking /// picie, pijaństwo drinking water /// woda do picia drip /// kapać, sączyć się, ściekać dripdry /// (materiał) nie wymagający prasowania drive /// aleja, determinacja, energia, jazda, jechać, kierować samochodem, napęd, pęd, pędzić, podjazd, przejażdżka drive (drove, driven) /// jechać samochodem, prowadzić drive sb mad /// denerwować kogoś drive sb to distraction /// doprowadzić kogoś do szaleństwa drive-in /// kino etc. dla zmotoryzowanych, restauracja drivein /// zajezdny drivein cinema /// kino parkingowe driven /// jechał, prowadził driver /// kierowca, szofer, woźnica driver's license /// prawo jazdy driving /// jazda, prowadzenie samochodu, przejażdżka driving lesson /// lekcja nauki jazdy driving licence /// prawo jazdy driving school /// szkoła jazdy driving-licence /// prawo jazdy drizzle /// mżawka, mżyć droll /// ucieszny drop /// kropla, spadać, spadek drop (dropping, dropped) /// obniżać, opadać, upuścić dropper /// kroplomierz, zakraplacz droppings /// odchody drops /// cukierki drought /// posucha, susza drove /// jechał, prowadził drown /// tonać, tonąć, topić (się), zagłuszać drowse /// drzemać, drzemka drowsy /// ospały, senny drudge /// harować drudgery /// harówka drug /// lek, lekarstwo, narkotyk drug abuse /// nadużywanie narkotyków drug addict /// narkoman, narkoman, narkomanka drug dealing /// handel narkotykami druggist /// aptekarz drugstore /// drogeria (leki, czasopisma, kosmetyki), drogeria (z działem napojów chłodzących) drum /// bęben, bębenek (ucho), bębnić, werbel drum roll /// werbel drums /// perkusja drumstick /// pałka drunk /// pijany, pił, piła, wypił, wypiła drunk-driving /// jazda po pijanemu drunkard /// pijak drunken driving /// prowadzenie samochodu po pijanemu dry /// schnąć, suchy, suszyć dry (dried, dried) /// suszyć dry (drier, driest) /// suchy, wytrawny (o winie) dry cleaner /// pralnia chemiczna dry wine /// wytrawne wino dry-clean /// czyścić chemicznie dry-cleaner /// pralnia chemiczna dry-cleaner's /// pralnia chemiczna dry-cleaning /// pranie chemiczne dryclean /// czyścić chemicznie dryer /// suszarka, suszarnia dryer, drier /// suszarka dual /// dwoisty, podwójny dub /// dubbingować (film) dubious /// niepewny, podejrzany, wątpliwy duchess /// księżna duchy /// księstwo duck /// kaczka duct /// kanał, przewód (anatomia) due /// należność, odpowiedni, opłata, stosowny due to /// należny (do zapłacenia), spowodowany duel /// pojedynek duke /// książę dull /// matowieć, matowy, mętny, nudny, pochmurny, przytępiać, tępy duly /// należycie, słusznie dumb /// głupi, niemy dumb show /// pantomima dumb-bells /// ciężarki gimnastyczne dumbbell, dumbo /// ciołek, głupol, głupek dumbfound /// odebrać komuś mowę, wprawić w osłupienie dummy /// dziadek (w kartach), głupek, imitacja, manekin, marionetka, smoczek, statysta dump /// wysypisko śmieci, śmietnik dumpingof solid material /// wyładunek dumpling /// kluska, knedel, kopytka dumplings made from potatoes, flour, eggsand cottage cheese /// kluski leniwe dune /// wydma piaszczysta dungeon /// loch dupe /// ofiara oszustwa, oszukać duplicate /// duplikat, kopia, kopiować, podwójny duplicating paper /// papier kserograficzny duplication /// powielanie, reprodukowanie duplication check /// kontrola przez duplikacje duplicity /// fałsz, obłuda durable /// trwały, wytrzymały duration /// czas trwania, trwanie during /// podczas, przez, w ciągu (czegoś) dusk /// półmrok, zmierzch dusky /// ciemny dust /// kurz, kurzyć, proch, pył, wycierać kurz, wycierać kurze, zakurzyć dust burning /// spalanie pyłu węglowego dust filter /// filtr przeciwpyłowy dustbin /// kosz na śmieci, pojemnik na śmieci dustcoat /// prochowiec dustman (BR) /// śmieciarz dustman (dustmen) /// śmieciarz dusty /// zakurzony Dutch /// holenderski, język holenderski Dutchman /// Holender Dutchman (Dutchmen) /// Holender dutiable /// podlegający ocleniu dutiful /// obowiązkowy, sumienny duty /// cło, dyżur, obowiązek, opłata celna duty-free /// wolnocłowy dutyfree /// wolny od opłaty celnej dutyfree zone /// strefa wolnocłowa duvet /// kołdra dwarf /// karzeł, karłowaty, krasnoludek dwarf mountain pine /// kosodrzewina (pinus mugo) dwell /// mieszkać, przebywać dweller /// mieszkaniec dwelling /// mieszkanie, siedziba dwindle /// kurczyć się, zmniejszać dye /// farba, farbować dye (dyeing, dyed) /// barwić dyer /// farbiarz dyestuff /// barwnik dyeworks /// farbiarnia dynamic /// dynamiczny dynamic programming /// programowanie dynamiczne dynamic store /// pamięć dynamiczna dynamite /// dynamit dynamo housing /// blok prądnicy dynastic /// dynastyczny dynasty /// dynastia dysentery /// biegunka, czerwonka E (east) /// wschód E-mail (email, electronic mail) /// poczta elektroniczna e.g. (exempli gratia) /// na przykład each /// każdy, sztuka each other /// nawzajem, się (wzajemnie), siebie, wzajemnie eager /// chętny, gorliwy, gorąco pragnący, zapalony, ządny, żądny eagerly /// chętnie, niecierpliwie eagle /// orzeł eagle-owl /// puchacz ear /// kłos, słuch, trzepnąć, ucho ear infection /// infekcja ucha ear-drum /// bębenek (w uchu) ear-splitting /// rozdzierający uszy earache /// ból ucha earl /// hrabia earlier /// wcześniej earlobe /// płatek ucha early /// wczesny, wcześnie early (earlier, earliest) /// dawny, przedwczesny, przedwcześnie, wczesny, wcześnie earmarked /// odłożony, zarezerwowany earn /// przynosić, wypracować, zarabiać, zasłużyć na earn one's bread /// zarabiać na życie earnest /// powaga, poważny, zadatek, zasadniczy earning /// wpływ, zarobek earning ability /// zdolność zarobkowa earning power /// zdolność zarobkowa earnings /// dochody, wpływy, zarobki earnings per share /// dochód z akcji earphone /// słuchawka nauszna earphones /// słuchawki earpiece /// słuchawka douszna earplugs /// zatyczki do uszu earring /// kolczyk earsplitting /// rozdzierający uszy earth /// uziemienie, uziemiać (BR) Earth /// Ziemia, świat earth conductor /// przewód uziemiający earthen /// gliniany, ziemny earthenware /// gliniany, wyroby gliniane earthly /// ziemski earthpull /// przyciąganie ziemskie earthquake /// trzęsienie ziemi earthworm /// dżdżownica earthy /// bezwstydny, prymitywny, rubaczny, ziemista (cera) ease /// beztroska, dostatek, postępować delikatnie, ostrożnie, łagodnie, swoboda, słabnąc (o bólu), uspokajać, wygoda, załagadzać, zmniejszać się (o deszczu), łagodzić, łatwość easel /// sztaluga, sztalugi easier said than done /// łatwiej powiedzieć niż zrobić easily /// lekko, z pewnością, łatwo East /// na wschód east /// wschód, wschodni, ze wschodu Easter /// Wielkanoc Easter Egg /// pisanka easterly /// wschodni, wysunięty na wschód eastern /// wschodni eastward /// na wschód, wschodni easy /// beztroski, spokojny, swobodny, łatwo, łatwy easy (easier, easiest) /// na luzie, swobodny, łatwo, łatwy easy (not difficult) /// łatwy easy chair /// fotel easy come, easy go /// łatwo przyszło, łatwo poszło easy terms /// dogodne warunki easy-going /// luzacki, swobodny easychair /// fotel klubowy eat /// jeść eat (ate, eaten) /// jeść, wyżerać, żreć eat into /// wżerać się w eat like a bird /// jeść mało eat out /// jeść na mieście eat up /// wyjadać (do końca), zjadać eatable /// jadalny eatables /// artykuły spożywcze, żywność eater /// ktoś, kto wolno je (np. Neutrinka) eaves /// okap (domu) eavesdrop /// podsłuchiwać eavesdrop (eavesdropping, eavesdropped) /// podsłuchiwać ebb /// odpływ, odpływ (morza), odpływać, opadanie, opadać, słabnąć, upadek (sił) ebb tide /// odpływ ebony /// heban, hebanowy ebullient /// entuzjastyczny EC (European Community) /// Wspólnota Europejska EC (the European Community) /// Wspólnota Europejska eccentric /// dziwaczność, dziwaczny, dziwak, ekscentryczność, ekscentryczny, ekscentryk ecclesiastical /// eklezjastyczny, kościelny echo /// echo, odbijać się, odbijać się echem, odgłos, powtarzać (jak echo) echoes /// echa eclair /// ekler, ptyś eclectic /// eklektyczny eclipse /// zaćmienie ecliptic /// ekliptyka ecliptic plane /// płaszczyzna ekliptyki ecliptical coordinates /// współrzędne ekliptyczne eclpise /// odsuwać w cień, przesłaniać, upadek, zaćmienie, zmierzch ecologist /// ekolog ecologue /// ekologia ecology /// ekologia econimist /// ekonomista economic /// ekonomiczny, gospodarczy, zyskowny economic sanction /// sankcja ekonomiczna economic sanctions /// sankcje ekonomiczne, sankcje gospodarcze economical /// gospodarczy, oszczędny economics /// ekonomia, ekonomia polityczna, ekonomika, gospodarka economist /// ekonomista economize /// oszczędzać, robić oszczędności economy /// ekonomia, gospodarka, oszczędność, oszczędny, tani ecosystem /// ekosystem ecstasy /// ekstaza, zachwyt ecstatic /// ekstatyczny ecumenical /// ekumeniczny ecumenism /// ekumenizm eczema /// egzema ed. (edition) /// wyd. (wydanie) ed. (editor) /// red. (redaktor) ed. (education) /// wykształcenie eddy /// wir, wirować eden /// raj edge /// brzeg, krawędź, obramować, obszyć, odsuwać się (powoli), ostry ton, ostrze, ostrzyć, przewaga, sunąć powoli, tworzyć ramy, zła nuta edgeways /// ku krawędzi edging /// obramowanie, obszycie edgy /// drażliwy edible /// jadalny edibles /// artykuły spożywcze edict /// dekret, edykt, rozporządzenie edifice /// budynek, gmach, struktura edify /// działać budująco, pouczać, wpływać budująco Edinburgh /// Edynburg edit /// edytować, montować, redagować, wydawać edit. (edition) /// wyd. (wydanie) edit. (editor) /// red. (redaktor) editing /// redagowanie edition /// wydanie editor /// montażysta, redaktor, redaktor (naczelny), wydawca editorial /// artykuł wstępny, artykuł wstępny (od redakcji), redakcyjny, redaktorski, wydawniczy editorial office /// redakcja editorship /// redagowanie, redakcja EDP (Electronic Data Processing) /// elektroniczne przetwarzanie danych educ. (education) /// wykształcenie educate /// informować, kształcić, pouczać, wychowywać education /// nauka, szkolnictwo, wychowanie, wykształcenie educational /// edukacyjny educationalist /// metodyk educator /// nauczyciel, wychowawca EEC (European Economic Community) /// EWG (Europejska Wspólnota Europejska) eel /// węgorz eerie /// dziwny, niesamowity efface /// wymazywać, ścierać effect /// efekt, powodować, rezultat, skutek, spełniać, wpływ, wpływać, wrażenie, wykonywać effective /// efektowny, efektywny, faktyczny, obowiązyjący, rzeczywisty, skuteczny, ważny effective address /// adres efektywny rozkazu effector /// efektor effects /// dobytek, ruchomość effeminate /// zniewieściały efficiency /// skuteczność, sprawność, wydajność efficiency test /// próba sprawności efficient /// efektywny, skuteczny, sprawny, wydajny, zdolny effigy /// statua, wizerunek effluent /// ściek effort /// dokonanie, próba, wyczyn, wysiłek effortery /// bezczelność, grubiaństwo effortless /// bez wysiłku effusion /// wylew (krwi) effusive /// wylewny EFL (English as a foreign language) /// angielski jako język obcy EFTA (European Free Trade Association) /// Europejskie Stowarzyszenie Wolnego Handlu egalitarian /// egalitarny egg /// jajko egg on /// podbechtywać, podjudzać eggcup /// kieliszek do jajek egghead /// jajogłowy eggplant /// bakłażan eggshell /// skorupka jajka, skorupka od jajka egoism /// egoizm egoist /// egoista, egoistyczny egoistic /// egoistyczny egoistical /// egoistyczny Egypt /// Egipt Egyptian /// Egipcjanin, Egipcjanka, egipski eh /// co?, e?, jak?, nie? eiderdown /// kołdra puchowa, pierzyna, puch eight /// osiem eighteen /// osiemnaście eighteenth /// osiemnasty eightfold /// ośmiokrotnie, ośmiokrotny eighth /// ósmy eightieth /// osiemdziesiąty eighty /// osiemdziesiąt Eire /// Irlandia (Republika Irlandzka) either /// jakikolwiek, jeden (lub drugi), jeden (z dwóch), jeden z dwóch, każdy, którykolwiek, któryś, obaj, obie, oboje, także, także (w zdaniach przeczących), ten albo tamten, też, żaden (w zdaniach przeczących) either ... or /// albo ... albo either can be taken /// można wziąść jakikolwiek either way /// w każdym bądź razie eject /// katapultować się, usuwać, wyrzucić elaborate /// badać szczegołowo, misterny, opracowywać, opracowywać (w szczegółach), rozszerzać, skomplikowany, uzupełniać, wypracowany elapse /// mijać, upływać elastic /// elastyczny, guma elastic bandage /// bandaż elastyczny elastic stockings /// guma, pończochy elastyczne elated /// podniecony elation /// podniecenie, uniesienie elbow /// popychać, szturchać, łokieć elbow away /// odpychać (łokciem) elder /// bez (czarny), starszy elderly /// starodawny, starszy, w podeszłym wieku elders /// starcy, starsi, starszyzna eldest /// najstarszy elect /// chcieć, wybierać, wybrany election /// wybór, wybór (przez głosowanie), wybory elector /// wyborca electoral /// wyborczy electoral platform /// deklaracja wyborcza, program wyborczy electoral roll /// lista wyborcza electorate /// elektorat electric /// elektryczny, naelektryzowany electric chair /// krzesło elektryczne electric discharge /// wyładowanie elektryczne electric drill /// wiertarka electric fan /// owiewać, wachlować, wentylator electric network failure /// uszkodzenie sieci elektrycznej electric razor /// golarka electric shock /// porażenie prądem, wstrząs elektryczny electrical /// elektryczny, energetyczny (przemysł) electrician /// elektrotechnik, elektryk electricity /// elektryczność electricity works /// elektrownia electrify /// elektryfikować, elektryzować electrocute /// razić prądem elektrycznym, śmiertelnie porazić prądem electrode /// elektroda electron /// elektron electronic /// elektroniczny electronic computing /// elektroniczna technika obliczeniowa electronic data processing /// elektroniczne przetwarzanie danych electronic mail /// poczta elektroniczna electronics /// elektronika, sprzęt elektroniczny elegance /// elegancja, szyk, wytworność elegant /// elegancki, elegant, szykowny, wytworny element /// cień (np. prawdy), część, doza, element, elementy, grzałka, pierwiastek, pierwiastek (chemiczny), podstawy (wiedzy), składnik, spirala, ugrupowania elemental /// niepochamowany, żywiołowy elementary /// elementarny, niepodzielny, podstawowy elementary school /// szkoła podstawowa elements /// niepogoda, podstawy (nauki), żywioł elephant /// słoń elevate /// podnosić, wynosić, wywyższać, wznosić elevated /// podwyższony, wyniosły, wysoko postawiony, wzniosły elevation /// wyniesienie, wysokość, wzniesienie elevator /// dźwig, elewator, winda elevator (US) /// winda eleven /// jedenaście eleventh /// jedenasty elf (elves) /// elf, krasnoludek elicit /// wydobywac, wywoływać eligible /// kwalifikujący się, nadający się do małżeństwa eliminate /// eliminować, usuwać, wykluczać elita /// ten pan od GG (RTG = EKG + WAP) elite /// elita, elitarny elitism /// elitarność elixir /// eliksir elk /// wapiti (US), łoś ellipse /// elipsa elliptic /// eliptyczny elliptical /// eliptyczny elm /// wiąz elocution /// dobra wymowa elongated /// wydłużony elongation /// elongacja elope /// uciekać (, by wziąć ślub) eloquence /// elokwencja eloquent /// elokwentny, wymowny else /// inny, jeszcze, prócz tego elsewhere /// gdzie indziej, gdziekolwiek elucidate /// wyjaśniać elude /// umykać, unikać elusive /// nieuchwytny, trudny do uchwycenia elves /// elfy, krasnoludki emaciated /// wychudzony, wyniszczony emanate /// emanować, pochodzić, wypływać emancipate /// emancypować emancipation /// emancypacja embalm /// balsamować embankment /// grobla, nabrzeże, nasyp, wał embargo /// embargo, nakładać embargo embark /// puszczać się (on/upon na), wchodzić (on na (pokład)), wsiadać, wsiadać na statek, zaczynać, ładować na statek embarrass /// kłopotać, stwarzać problemy, kłopoty, wprawiać w zakłopotanie, zakłopotać, zawstydzać embarrassed /// zakłopotany, zmieszany embarrassing /// krępujący, kłopotliwy, żenujący embarrassment /// kłopot, powód skrępowania, skrępowanie, zakłopotanie, zażenowanie embassy /// ambasada embattled /// osaczony embed /// osadzić, wbijać, wbić, wkopać, wmurować, wmurowywać, wryć, zalać (coś cementem) embedded /// uwięzły, zakorzeniony embellish /// przystrajać, upiększać ember /// niewygasły węgiel, drewno, żar embezzle /// przywłaszczać, sprzeniewierzać, sprzeniewierzyć, zdefraudować embitter /// gorzknieć, rozgoryczać, rozjątrzać emblazoned /// ozdobiony, uwidoczniony emblem /// emblemat, godło, oznaka, symbol embodiment /// uosobienie embody /// ucieleśniać, uosabiać, uwzględniać, wcielać, włączać emboldened /// osmielony embrace /// obejmować, obejmować (się), objąć, przystawać, ucisk, uścisk, zawierać, ściskać embracery /// przekupstwo czynne embroider /// haftować, wyszywać embroidery /// gaftowanie, haft, ornament, wyszywanie embroil /// wdawać się embryo /// embrion, zarodek embryonic /// embrionalny, zarodkowy embryos /// embriony, zarodki emend /// poprawiać (tekst), wnosić poprawki emerald /// szmaragd, szmaragdowy emerge /// pojawiać się, wychodzić, wynurzać się, wyłaniać się emergency /// (nagły) wypadek, nagła potrzeba, nagły wypadek, przymusowy, ratowniczy, ratunkowy emergency brake /// hamulec bezpieczeństwa emergency coord /// (US) hamulec bezpieczeństwa emergency exit /// wyjście awaryjne, wyjście zapasowe emergency repairs /// naprawa na poczekaniu emergent /// pojawiający się, wyłaniający się emetic /// (środek) wymiotny emigrate /// emigrować emigration /// emigracja émigré /// emigrant (polityczny) emigre /// emigrant polityczny émigré /// uchodźca emigres /// emigranci eminence /// eminencja, wzniesienie, znakomitość eminent /// wybitny, znakomity eminently /// przeważnie, w większości emissary /// emisariusz emission /// emisja, wydzielanie emit /// emitować, puszczać w obieg pieniądze, wydawać, wydzielać emotion /// emocja, uczucie, wzruszenie emotional /// emocjonalny, uczuciowy emotive /// odwołujący się do uczuć Emp. (Emperor) /// cesarz Emp. (Empire) /// cesarstwo Emp. (Empress) /// cesarzowa empathy /// empatia, wczucie się emperor /// cesarz, imperator emphasis /// akcent, nacisk, przycisk, znaczenie emphasize /// kłaść nacisk, podkreślać emphasize (emphasise) /// akcentować, kłaść nacisk, podkreślać emphatic /// dobitny, emfatyczny, stanowczy, wyrazisty empire /// cesarstwo, imperium empirical /// empiryczny empiricism /// empiria employ /// posługiwać się, stosować, używać, zatrudniać employee /// pracobiorca, pracownik, zatrudniony employee share ownership /// akcjonariat pracowniczy employees /// pracownicy, zatrudnieni employer /// pracodawca employment /// praca, zajęcie, zatrudnienie employment agency /// biuro zatrudnienia employment exchange /// biuro pośrednictwa pracy empower /// przyznawać prawo, upoważniać empress /// cesarzowa emptiness /// pustka empty /// opróżniać, opróżniać (się), próżny, pusty, usuwać, wylewać empty-handed /// z pustymi rękoma emulate /// emulować, naśladować emulator /// emulator enable /// pozwalać, umożliwiać, upoważniać enact /// nadawać moc prawną, odgrywać enamel /// emalia, emaliować, szkliwo enamoured (US enamored) /// rozmiłowany (of w) enc. (enclosed) /// zał. (załączony) enc. (enclosure) /// zał. (załącznik) encapsulate /// kondensować, obejmować encase /// okrywać, zamykać (in w) enchant /// oczarować, zachwycić enchanted /// oczarowany, zachwycony, zaczarowany enchanting /// czarujący, zachwycający encircle /// okrążać, otaczać encl. (enclosed) /// zał. (załączony) encl. (enclosure) /// zał. (załącznik) enclave /// enklawa enclose /// ogrodzić, otaczać, otoczyć, zawierać, załączać, załączyć (w liście) enclosure /// miejsce ogrodzone, ogrodzenie, ogrodzony teren, załącznik encode /// kodować, szyfrować encompass /// obejmować encore /// bis encounter /// doznawanie, doznawać, napotykać, spotkanie, spotkać niespodziewanie encourage /// dodawać odwagi (komuś), ośmielać, popierać, zachęcać encouraging /// ośmielający, zachęcający encroach /// bezprawnie naruszać, naruszać, wdzierać się (do czegoś), wedrzeć się, wtargnąć encrust /// pokrywać (się) korą encumber /// krępować, obarczać, obciążyć, zatłoczyć, zawalić encumbrance /// obciążenie, skrępowanie encyclopaedia /// encyklopedia encyclopedia /// encyklopedia end /// cel, kończyć (się), koniec, kres, zakończenie end up /// kończyć endanger /// narażać na niebezpieczeństwo, zagrażać endangered /// zagrożony endear /// czynić miłym endear oneself /// być miłym endeavour /// dążenie, dążyć, staranie, starać się, usiłować endeavour (US endeavor) /// próba, próbować, usiłowanie, usiłować, wysiłek endemic /// endemiczny ending /// końcówka, końcówka (w gramatyce), zakończenie endless /// bez końca, bezustanny, ciągły, nieskończony endless loop /// pętla nieskończona endometrial carcinoma /// rak trzonu macicy endorse /// indosować, popierać, żyrować endorsement /// poparcie (oficjalne) endow /// obdarowywać, obdarzać endurable /// wytrzymały endurance /// wytrzymałość endure /// przetrwać, trwać, wytrzymać, wytrzymywać, znosić enema /// lewatywa enemy /// nieprzyjaciel, wróg energetic /// dynamiczny, energiczny energize /// transport energy /// energia enfold /// otaczać enforce /// wprowadzać w życie, wymuszać eng. (engineer) /// inż. (inżynier) Eng. (England) /// Anglia Eng. (English) /// angielski engage /// angażować (się), rezerwować (miejsce), włączać, zajmować, zatrudniać engage sb in conversation /// zajmować kogoś rozmową engaged /// zajęty, zaręczony engaged to /// zaręczony z engagement /// obietnica, spotkanie, umowa, zaangażowanie, zaręczyny, zobowiązanie engender /// powodować, rodzić engine /// lokomotywa, silnik engine repair /// remont silnika engineer /// budować, instalator, inżynier, manipulować, sterować, technik, zaprojektować engineering /// inżynieria, mechanika, technika engineering college /// politechnika engineering cybernetics /// cybernetyka techniczna engineroom /// hala maszyn, maszynownie England /// Anglia Englander /// Anglik English /// angielski, język angielski English Channel /// kanał La Manche Englishman /// Anglik Englishman (Anglishmen) /// Anglik Englishwoman /// Angielka engrave /// grawerować, wryć (się), wyryć engraved /// wyryty engraving /// grafika, rycina, rytownictwo, sztych engraving on copper /// miedzioryt engrossed /// pogrążony, zatopiony engrossment paper /// papier dokumentowy engulf /// ogarniać, pochłaniać enhance /// podnieść (wartość, cenę itp), polepszać, uwydatnić, uwypuklić, wzbogacić, zwiększać enigma /// zagadka enigmatic /// zagadkowy enjoy /// cieszyć się, cieszyć się czymś, znajdować upodobanie, znajdować upodobanie w czymś enjoy the book! /// miłego czytania! enjoyable /// miły, przyjemny enjoyment /// przyjemność, rozrywka, uciecha enlarge /// powiększać (się) enlighten /// oświecać enlist /// zaciągnąć (się) do wojska enliven /// ożywiać enmity /// nienawiść, wrogość enormous /// ogromny, olbrzymi enough /// dosyć, pod dostatkiem, wystarczająco, wystarczający enquire /// dowiadywać się, pytać się enquiry /// badanie, informacji, pytanie, zasięganie, śledztwo enrage /// rozwścieczać enrich /// użyźniać, wzbogacać enroll /// rejestrować, wciągać na listę, werbować ensue /// następować (po czymś) ensuing /// następny ensure /// gwarantować, zabezpieczać (coś przed czymś), zapewniać enter /// wpisać (kogoś na listę) enteric /// jelitowy enteric fever /// dur brzuszny enterprise /// firma, inicjatywa, przedsiębiorczość, przedsiębiorstwo, przedsięwzięcie entertain /// podejmować (gości), zabawiać entertainer /// artysta estradowy, konferansjer entertaining /// zabawny entertainment /// rozrywka, zabawa enthusiasm /// entuzjazm, zapał entice /// nęcić, wabić entire /// cały, zupełny entitle /// mieć prawo do czegoś, uprawniać, zatytułować entity /// jednostka entrance /// dostęp, wejście, wjazd entreat /// błagać entrench /// okopać, umocnić okopami entrenched /// wpojony, zakorzeniony entrepreneur /// przedsiębiorca entresol /// antresola, półpiętro entropy /// entropia entrust /// powierzać, powierzać (coś komuś) entrusted /// inkrustowany entry /// hasło, pozycja (w ksiegach), prawo wejścia, prawo wjazdu, uczestnictwo, wejście, wpis, zapis, zgłoszenie entwine /// splatać enumerate /// wyliczać enunciate /// starannie wymawiać, wyłuszczać envelop /// okrywać, otulać, owijać, spowijać envelope /// koperta, koperta na list, oskrzydlać envelopment /// okrążenie enviable /// budzący zazdrość, godny pozazdroszczenia envious /// zawistny, zazdrosny environment /// otoczenie, środowisko environmental /// dotyczący środowiska, przyrodniczy environmental health /// zdrowie publiczne, zdrowie społeczeństwa environmentalist /// ekolog, ochrońca środowiska environs /// okolica, sąsiedztwo envisage /// przewidywać, wyobrażać sobie envoy /// poseł, wysłannik envy /// zawiść, zazdrościć, zazdrość ephemeral /// efemeryczny epic /// bohaterski, epicki, epopeja epidemic /// epidemia, epidemiczny epidural /// znieczulenie nadoponowe epilepsy /// epilepsja, padaczka epileptic /// chory na padaczkę, epileptyczny, epileptyk, padaczkowy epilogue /// epilog Epiphany /// święto Trzech Króli episcopal /// biskupi, episkopalny Episcopal /// Episkopalny (Kościół) Episcopalian /// episkopalny episode /// epizod, odcinek, zdarzenie epitaph /// epitafium, napis nagrobny epithet /// epitet, określenie epitome (the epitome) /// uosobienie, wzór epitomize (epitomise) /// obrazować, przedstawiać epoch /// epoka equable /// spokojny, zrównoważony equal /// dorównywać, jednakowy, przysposobiony, równać się, równorzędny, równy, zdolny sprostać equality /// równość equality of treatment /// równość traktowania equalize /// dorównywać, wyrównywać, zrównywać (się) equalizer /// korektor equally /// jednakowo, równie, równo, tak samo, w tym samym stopniu equals sign /// znak równości equanimity /// opanowanie, pogoda ducha equate /// zrównywać equation /// równanie, równanie (matematyczne), wyrównywanie equation solver /// analizator wielomianów algebraicznych equator /// równik equator (the equator) /// równik equatorial /// równikowy, tropikalny equestrian /// jeździec, jeździecki, konny equidistant /// odległy równo equilibrium /// równowaga equinox /// równonoc, zrównanie dnia z nocą equip /// dawać, ekwipować (się), przygotowywać, wyposażać, zaopatrywać, zaopatrywać (się) equipment /// ekwipunek, sprzęt, wyposażenie equitable /// sprawiedliwy, słuszny equity /// sprawiedliwość, słuszność equivalence /// ekwiwalencja, równoważność equivalent /// ekwiwalent, ekwiwalentny, odpowiadający, odpowiednik, równowartość, równoważny, równoznaczny equivocal /// dwuznaczny, niejednoznaczny, wymijający equivocate /// niejasno, wyrażać się dwuznacznie era /// era erasable /// kasowalny, wycieralny, wymazywalny erasable store /// pamięć kasowalna erase /// wycierać, wymazywać eraser /// gumka do wycierania eraser (US) /// gumka (do wymazywania) erasibility /// wymazywalność, ścieralność erasing /// wymazywanie, ścieranie erect /// budować, montować, prosty, składać, stojący, wyprostowany, wznosić erection /// erekcja, wzniesienie, wzwód erode /// poddawać erozji, podkopywać, podminowywać, wydrążać erosion /// erozja, stopniowe zanikanie erotic /// erotyczny eroticism /// erotyka, erotyzm err /// błądzić, mylić się, popełniać błędy err on the side of sth /// grzeszyć nadmiarem czegoś errand /// sprawa, sprawunek, zlecenie errandboy /// chłopiec na posyłki, goniec erratic /// kapryśny, zmienny erroneous /// błędny error /// błąd, pomyłka error correcting code /// kod korekcyjny error detector code /// kod detekcyjny error protection /// ochrona przed błędami, protekcja error rate /// stopa błędów erstwhile /// niegdysiejszy eruide /// erudycyjny erupt /// eksplodować, wrzeć, wybuchać eruption /// wybuch escalate /// wzmagać (się), wzrastać escalation /// eskalacja escalator /// ruchome schody, schody ruchome escalator clause /// klauzula rewaloryzacyjna escapade /// eskapada escape /// uchodzić (o gazach, cieczach), uciec, ucieczka, uciekać, umykać (uwadze), unikać, uniknąć, wychodzić (cało z wypadku), wyjście (komp. z bieżącego trybu) escapism /// eskapizm escort /// eskorta, eskortować, eskortujący, konwój, konwojować, osoba towarzysząca, partner, towarzysz (kobiety), towarzyszyć escort agency /// agencja towarzyska, eskortować ESL (English as a second language) /// angielski jako drugi język esoteric /// ezoteryczny esp. (especially) /// szczególnie especial /// osobliwy, specjalny, szczególny especially /// szczególnie, w szczególności espionage /// szpiegostwo espionagle /// szpiegostwo esplanade /// esplanada esprit /// dowcip Esq. (esquire) /// pan (umieszczane po nazwisku) esquire /// pan (po nazwisku) ESR (electro-slag remelting) /// przetop elektrożużlowy essay /// esej, próba, wypracowanie essayist /// eseista essence /// esencja, istota, podstawa, treść essential /// istotny, nieodzowny, podstawowy, zasadniczy essentially /// w zasadzie essentials /// sprawy, cechy zasadnicze, to, co nieodzowne est. (established) /// założony establish /// ustalać, ustanawiać, zakładać, zyskiwać uznanie establish oneself /// pojawiać się, urządzać się establishment /// firma, przedsiębiorstwo, zakład, założenie, założenie (firmy) estate /// dzielnica, majątek, mienie, osiedle, posiadłość (ziemska) estate agent /// (BR) pośrednik sprzedarzy i kupna nieruchomości estate car /// (BR) kombi (samochód), samochód kombi esteem /// cenić, respekt, szacunek, szanować estimate /// kosztorys, ocena, oceniać, oszacowanie, szacować, szacunek, ocena, szanować estimation /// ocena, szacunek, oszacowanie Estonia /// Estonia Estonian /// Estończyk, Estonka, estoński estranged /// odosobniony, odseparowany, pokłócony estreat /// sporządzać wyciąg z rejestru kaucji lub grzywny estuary /// ujście, ujście (rzeki) et al. (alii/aliae/alia łac, and others) /// i in. (i inni) et seq. /// i następne et sequentes /// i następne ETA (estimated time of arrival) /// szacowany czas przybycia etc. (et cetera łac, and so on) /// itd., itp. etch /// grawerować, wytrawiać etching /// akwaforta, rycina, rytowanie, wygrawerowanie eternal /// nieśmiertelny, odwieczny, wieczny eternity /// wieczność, wiek, wieki ether /// eter ethic /// etos ethical /// etyczny ethics /// etyka Ethiopia /// Etiopia Ethiopian /// Etiop, etiopski ethnic /// etniczny ethnographic /// etnograficzny ethnology /// etnologia etiquette /// etykieta etnographical /// etnograficzny etopic pregnancy /// ciąża pozamaciczna etymology /// etymologia Eucharist (the Eucharist) /// eucharystit eucharistic /// eucharystyczny eulogy /// panegiryk, utwór pochwalny eunuch /// eunuch euphemism /// eufemizm euphoria /// euforia euphoric /// euforyczny Europe /// Europa European /// Europejczyk, Europejka, europejski European Atomic Energy Community /// Euratom European Commission /// Komisja Europejska European Community /// Wspólnota Europejska euthanasia /// eutanazja evacuate /// ewakuować, opróżniać evade /// obchodzić (prawo), odchylać się, uchylać się (od czegoś), umykać, unikać, uwikać evaluate /// oceniać, szacować evaluation /// ewaluacja, ocena, ocena, oszacowanie, oszacowanie evangelical /// ewangelicki, ewangeliczny, protestancki evangelist /// ewangelista evaporate /// odparowywać, parować, wyparowywać evasion /// uchylenie się, wykręcanie się, wykręt evasive /// wykrętny, wymijający eve /// przeddzień, wigilia even /// gładki, jeszcze (np. lepszy), nawet, parzysty, pięćdziesięcioprocentowy, równie prawdopodobny, równo, równy, stały (tempo, temperatura), wyrównany (szanse, pojedynek), wyrównać, właśnie even if /// jeżeli nawet, choćby even number /// liczba parzysta even out /// wyrównywać even parity bit /// bit parzystości even so /// a jednak, w każdym razie even though /// jeżeli nawet, choćby even/odd function /// funkcja parzysta/nieparzysta evening /// wieczór evening class /// szkoła wieczorowa, zajęcia zaoczne evening classes /// kursy wieczorowe evening dress /// smoking, strój wieczorowy, suknia wieczorowa, ubranie wieczorowe event /// dyscyplina, spotkanie (sport), wydarzenie, wypadek, zaszłość, zdarzenie eventful /// burzliwy, doniosły, obfitujący, pamiętny, pełen wydarzeń, urozmaicony eventful journey /// podróż pełna wrażeń eventual /// ewentualny, możliwy, ostateczny eventuality /// ewentualność, możliwość ever /// kiedykolwiek, przeważnie, wciąż, zawsze ever after /// od tego czasu ever since /// od tego czasu ever so /// niezwykle ever such /// niezwykle evergreen /// roślina wiecznie zielona everlasting /// nieśmiertelny, trwały, wieczny every /// co (np. co dwa), każdy, wszelki every day /// codziennie every dog has his day /// fortuna kołem się toczy every five minutes /// co pięć minut every morning /// co rano every night /// co noc every now and then /// co jakiś czas every other (day) /// co drugi (dzień) every other day /// co drugi dzień every Saturday /// co sobotę every second (day) /// co drugi (dzień) every two months /// co dwa miesiące every week /// co tydzień everybody /// każdy, wszyscy everyday /// codzienny, powszedni, zwykły everyone /// każdy, wszyscy everyplace /// (US) wszędzie everything /// wszystko everywhere /// wszędzie everywhere you go /// gdziekolwiek pójdziesz evict /// eksmitować eviction /// eksmisja evidence /// dowód, dowody, oczywistość, zeznanie evident /// jawny, oczywisty, widoczny evil /// zło, zły evocation /// ewokacja, przywołanie evocative /// przywołujący evoke /// przywoływać, wywoływać evolution /// ewolucja, rozwój evolve /// ewoluować, przekształcać (się), rozwijać (się) ewe /// owca, owca (samica) ex- /// eks-, były exacerbate /// pogarszać exact /// dokładny, wymagać (czegoś od kogoś), ścisły exacting /// wymagający exactly /// dokładnie Exactly /// Właśnie exactly /// zupełnie exaggerate /// przesadzać, wyolbrzymiać exaggeration /// przesada exalt /// pobudzać, podnosić exalted /// egzaltowany, wysoki exam /// badanie, dociekanie, egzamin examination /// analiza, badanie, dociekanie, egzamin, oględziny, rozpatrzenie examine /// badać, egzaminować, oglądać, rozpatrywać examiner /// egzaminator example /// przykład, wzór exasperate /// dręczyć, rozjątrzać exc. (except) /// z wyjątkiem excavate /// przeprowadzać wykopaliska, wykopywać excavation /// wykopaliska, wykopywanie excavations /// prace wykopaliskowe, wykopaliska exceed /// przekraczać, przewyższać exceeding /// nadzwyczajny, niezmierzony exceedingly /// niezwykle excel /// celować (w czymś), przewyższać, przodować excellence /// doskonałość, przodowanie Excellency /// Ekscelencja excellent /// doskonały, znakomity except /// chyba że, wykluczyć, wyłączyć, z wyjątkiem, zrobić wyjątek except for /// oprócz, wyjąwszy except for something /// pomijając coś, poza czymś excepted /// wyjąwszy, z wyjątkiem excepting /// oprócz, prócz, z wyjątkiem exception /// wyjątek, wyjątek (od reguły), zastrzeżenie exceptional /// wyjątkowy excerpt /// fragment, wyjątek (z czegoś) excess /// nadmiar, nadmierny, przekroczenie, zbyteczny excess fare /// dopłata (do biletu) excess luggage /// nadwyżka bagażu excesses /// ekscesy excessive /// nadmierny exchange /// centrala (np. telefoniczna), giełda, wymiana, wymiana zdań, wymieniać, wymieniać (się), zamiana exchange rate /// kurs wymiany exchange voucher /// bon turystyczny exchanger /// dealer walutowy exchequer /// ministerstwo skarbu, skarb państwa excise /// akcyza, amputować, opłata akcyzowa, wycinać excitable /// ekscytujący się, pobudliwy excite /// ekscytować, pobudzać, podniecać, wzniecać excitement /// atrakcja, ekscytacja, podekscytowanie, podniecenie, podnieta, zdenerwowanie excl. (excluding) /// wyłączając excl. (exclusive) /// wyłączny exclaim /// wykrzykiwać, wykrzyknąć, zakrzykiwać, zawołać exclaim at/over /// wykrzykiwać nad exclamation /// okrzyk exclamation mark /// wykrzyknik exclamation mark (point) /// wykrzyknik exclude /// nie włączać, pomijać, pomijać, nie włączać, wykluczać, wyłączać excluding /// z wyjątkiem exclusion /// niedopuszczenie, pominięcie, wydalenie exclusive /// ekskluzywny, wyłączny excommunicate /// ekskomunikować, wyklinać excrement /// ekskrementy, stolec excrete /// wydzielać excruciating /// dręczący, przenikliwy (ból), przygniatający, przygniatatący excursion /// wycieczka, wypad, wyprawa excursion by car /// wycieczka samochodowa excursion cruise /// rejs wycieczkowy excusable /// do wybaczenia, wybaczalny excuse /// usprawiedliwiać, usprawiedliwiać (się), usprawiedliwienie, wybaczać, wymówka, wytłumaczenie, zwalniać excuse me /// przepraszam excusion /// nie dopuszczenie, pominięcie, wydalenie execrable /// ohydny execute /// poddawać egzekucji, przeprowadzać, stracić, stracić (skazańca), tracić, wykonywać execution /// egzekucja, przeprowadzenie, wykonanie, wykonywanie executioner /// kat executive /// egzekutywa, menadżer, organ wykonawczy, pracownik na kierowniczym stanowisku, wykonawczy, wyższy urzędnik, władza wykonawcza, zarząd, członek zarządu, władza wykonawcza, zarządzający executive program /// program nadzorujący, program zarzadzający executor /// egzekutor exemplary /// przykładny, przykładowy, wzorowy exemplify /// podawać przykład (przykłady), stanowić przykład exempt /// zwalniać, zwolniony exercise /// wykonywać, zadanie (w szkole), ćwiczyć (się) exercise-book /// zeszyt exercisebook /// zeszyt (szkolny) exhaust /// wyczerpywać, wydech, zużywać exhaust gases /// spaliny exhaust heat /// ciepło odlotowe exhaust pipe /// rura wydechowa exhaustion /// wyczerpanie exhibit /// dawać dowody (czegoś), dowód rzeczowy, eksponat, okazywać, wystawiać exhibition /// pokaz, wystawa exist /// istnieć existence /// byt, egzystencja, istnienie exit /// wyjście exorbitant /// nadmierny, przesadny, wygórowany exotic /// egzotyczny expand /// rozprzestrzeniać się, rozszerzać expansion /// ekspansja expect /// oczekiwać, spodziewać się expectation /// nadzieja, oczekiwanie expectorant /// (środek) wykrztuśny expedition /// ekspedycja, wyprawa expel /// wydalać, wyganiać expend /// wydawać, zużywać expenditure /// wydatek expense /// koszt, wydatek expensive /// drogi, kosztowny experience /// doznawać, doświadczać, doświadczenie, praktyka (zawodowa), przeżycie, przeżywać experiment /// eksperyment, eksperymentować, próba expert /// biegły, ekspert, znawca expiate /// odpokutować expiration /// końcowy termin, upływ, wygaśnięcie (umowy) expire /// upływać, wydychać explain /// wyjaśniać explained /// wyjaśnił explanation /// objaśnienie, wytłumaczenie explanatory /// objaśniający explicit /// jasny, wyraźny explode /// eksplodować, wybuchać exploit /// czyn bohaterski, eksploatować, wyczyn, wyzyskiwać exploration /// badanie, odkrywanie, poszukiwanie explore /// badać explorer /// badacz, odkrywca explosion /// eksplozja, wybuch export /// eksport, eksportować export trade /// eksport expose /// narażać, naświetlać (w ciemni), wystawiać exposition /// naświetlenie (zdjęć), przedstawienie, wystawa express /// wyrażać expression /// wyrażenie, wysłowienie się expressive /// pełen wyrazu expressway /// trasa szybkiego ruchu expropriate /// wywłaszczać expulsion /// wydalenie, wygnanie exquisite /// wyborny, znakomity extend /// przedłużać, rozciągać, rozszerzać się extended credit /// kredyt prolongowany extension /// numer telefonu wewnętrznego, prolongata extension ladder /// drabina wysuwana extension rod /// przedłużacz extensive /// obszerny, rozległy, rozległy, szczegółowy, obszerny extensively /// rozlegle extent /// rozciągłość, rozmiar, zasięg extenuate /// zmniejszać, łagodzić exterior /// zewnętrzna strona, zewnętrzny exterminate /// niszczyć, tępić, wyniszczyć, wytępić extermination /// wytępienie, zagłada external /// zewnętrzny external store /// pamięć zewnętrzna extinct /// wygasły, wymarły extinguish /// gasić, tłumić, zniszczyć extinguisher /// gaśnica extint volcano /// od dawna wygasły wulkan extra /// dodatkowo, dodatkowy, luksusowy, nadzwyczajne wydanie (gazety), nadzwyczajny, oddzielnie extract /// ekstrakt, wyciąg, wyciągać, wydobywać, wyjątek (z książki) extracting /// wydzielanie extraction /// wydobycie, wyjęcie, wyrwanie (zęba) extractor /// ekstraktor extramural /// pozauniwersytecki, spoza uniwersytetu, zaoczny extramural studies /// studia zaoczne extraordinary /// nadzwyczajny, niezwykły extrapolation /// ekstrapolacja funkcji extravagant /// lekkomyślny, nadmierny, przesadny, rozrzutny extreme /// krańcowy, kraniec, ostateczność, ostateczny extremely /// nadzwyczajnie, niezwykle, szalenie extremity /// koniec, krytyczna sytuacja, ostateczność extricate /// wyplątać, wywikłać extruded /// wyprasowane, zaprasowane eye /// oko eyeball /// gałka oczna eyebrow /// brew eyeglass /// monokl eyeglasses /// binokle eyelash /// rzęsa eyelid /// powieka eyeshade /// cień do powiek eyeshield /// daszek, osłona oczu eyeshot /// pole widzenia eyewash /// płyn do przemywania oczu eyewitness /// naoczny świadek fable /// bajka fabric /// materiał, tkanina fabric sheet /// papier czerpany fabrics /// tekstylia fabulous /// bajeczny, legendarny facade /// fasada face /// front, lico, oblicze, przód, stanąć wobec (kogoś, czegoś), stawać naprzeciw, stawiać czoła, stawić czoło (czemuś), twarz, ściana face (anat.) /// twarz face a charge /// odnosić się do oskarżenia, odpowiadać na zarzuty face brick /// cegła licówka face to face /// twarzą w twarz facet /// faseta facilitate /// udostępniać, ułatwiać facilities /// udogodnienia, udogodnienia, sprzęt, wyposażenie facility /// łatwość fact /// fakt, okoliczność factor /// agent, czynnik, pośrednik factor out /// wyłączyć przed nawias factorization /// faktoryzacja factory /// fabryka faculty /// wydział (uniwersytecki) FAD (flavin adenine dinucleotide) /// dinukleotyd flawinoadeninowy fade /// wyblaknąć, zaniknąć, zbladnąć, zwiędnąć faded /// wyblakły faggot /// pedał fail /// nie udać się, oblać (egzamin), zawieść failure /// bankructwo failure to appear /// niestawiennictwo faint /// nieśmiały, omdlenie, słaby, zemdleć fair /// grzecznie, jarmark, jasny (o włosach), prawy, słuszny, targ, targi (międzynarodowe), uczciwie fair copy /// czystopis fair play /// uczciwa gra fair-haired /// jasnowłosy fairy /// czarodziejka, czarodziejski, wróżka fairytale /// bajka faith /// wyznanie faith-healing /// uzdrawianie wiarą faithful /// dokładny, wierny faithfully /// wiernie faithless /// niewierny, zdradziecki fake /// fałszerstwo, kant, podrobić, sfałszować falcon /// sokół fall /// jesień, opadać, spadać, zawalić (się) fall (fell, fallen) /// opadać, opady, paść, polec, przypadać, spadać, upadać, upadek fall apart /// popadać w depresję, rozpadać się, sypać się fall asleep /// zasnąć fall into disrepute /// zostać zdyskredytowanym fall into disuse /// przestać być używanym fall within /// podlegać fallen /// opadły, poległy, upadły false /// fałszywy, obłudny false bottom /// podwójne dno false mirror /// krzywe lustro falsehood /// fałsz, kłamstwo falsify /// sfałszować falsify accounts /// fałszować rachunki fame /// rozgłos, sława famed /// głośny, sławny familiar /// znajomy family /// rodzina family man /// człowiek żonaty, domator famine /// głód famish /// głodować, morzyć głodem famous /// sławny, znakomity fan /// entuzjasta, kibic, suszarka, wachlarz fanatic /// fanatyczny fanatical /// fanatyczny fanciful /// dziwaczny, kapryśny fancy /// fantazyjny, ozdobny, upodobanie, upodobać sobie (kogoś, coś) fancy articles /// galanteria fancy cake /// tort fancy dress /// kostium maskaradowy fancyball /// bal maskaradowy fang /// kieł (psa), żądło fantastic /// dziwaczny, fantastyczny fantasy /// fantazja, kaprys, wyobraźnia far /// daleki, daleko, odległy far away /// bardzo daleko far from it /// bynajmniej far from it! /// broń Boże!, bynajmniej! far off (away) /// daleko stąd far-fetched /// naciągany fare /// czuć się, jedzenie, mieć się, wikt farewell /// pożegnalny, pożegnanie, żegnaj, żegnajcie! farm /// farma, ferma, gospodarować na roli, gospodarstwo rolne, uprawiać ziemie farmer /// farmer, gospodarz, rolnik farmhand /// parobek, robotnik rolny farsighted /// dalekowzroczny, przewidujący fart /// bengal, bąk, pierdnięcie, pierdnięcie, pierdzieć, pierdzieć, puszczać bąki farther /// dalej farthest /// najdalej farthing /// grosz (przenośnia), ćwierć pensa fascinate /// fascynować, oczarować fascist /// faszysta, faszystowski fashion /// fasonować, kształtować, moda fashion show /// pokaz mody fashionable /// elegancki, modny, wytworny fasket /// uszczelka fast /// post, pościć, szybki, szybko fast dyed /// trwale farbowany fastaccess store, fast store /// pamięć szybka fasten /// przymocować, zamknąć, zapiąć fastener /// spinacz, zamknięcie fat /// gruby, sadło, tłusty, tłuszcz fat free diet /// dieta beztłuszczowa fatal /// fatalny, nieuchronny, śmiertelny fate /// los, przeznaczenie fateful /// fatalny, proroczy father /// ojciec, tata father-in-law /// teść fatherland /// ojczyzna fathom /// gruntować, pojąć, rozumieć, sondować, sążen (miara głębokości) fatten /// utyć fault /// brak, błąd, defekt, wada, wina faultless /// bezbłędny, nienaganny faulty /// błędny, wadliwy faun /// faun favour /// faworyzować, przychylność, sprzyjać, woleć, względy, łaska favourable /// korzystny (dla kogoś, czegoś), pomyślny, życzliwy favourite /// faworyt, ulubieniec, ulubiony fear /// bać się (kogoś, czegoś), obawa, strach fearful /// bojaźliwy, straszny fearless /// nieustraszony feasibility study /// analiza wykonalności feasible /// prawdopodobny, wykonalny feast /// biesiada, obchodzić uroczyście, podejmować (gości), ucztować, święto feat /// wyczyn feather /// opierzenie, pióro, pokryć piórami featherweight /// waga piórkowa feature /// cecha, cechować, odegrać role, opisywać, przedstawiać, stanowić osobowość, uwydatnić, uwypuklić feature film /// film fabularny features /// rysy twarzy February /// luty federal /// federalny, związkowy federation /// federacja, związek fee /// honorarium, opłata, składka, wynagrodzenie feeble /// słaby feed /// doprowadzenie, pasza, pokarm, zasilać (urządzenie) feed (baby) /// karmić feed (fed, fed) /// karmić, żerować feed pump /// pompa paliwowa feed rate /// prędkość podawania feedback /// sprzężenie zwrotne feeder /// podajnik, urządzenie zasilające, zasilacz feeder cable /// zasilacz elektryczny feel /// czucie, dotyk, dotykać (palcami) feel (felt, felt) /// czuć (się) feel homesick /// tęsknić za domem feeler /// czułek feeler gauge /// szczelinomierz feeling /// uczucie, wrażenie feelings /// uczucia feels /// (on, ona, ono) czuje feign /// udawać fell /// opadać, spadać, spadł, upadł felling site /// zrąb fellow /// człowiek, facet, kolega, kumpel fellowship /// członkostwo (towarzystwa naukowego), solidarność, stanowisko stypendysty (wykładowcy, prowadzącego ćwiczenia), towarzystwo, wspólnota, związek felt /// filc, pilśn, wojłok female /// kobiecy, kobieta, samica, żeński feminine /// kobiecy, rodzaju żeńskiego fence /// grodzić, zagrodzić, ogrodzenie, płot fencing /// szermierka fender /// błotnik fennel /// koper fermentation /// fermentacja, wzburzenie (umysłów) fern /// paproć ferocity /// dzikość, okrucieństwo ferry /// prom, przejeżdżać promem, przewozić ferryboat /// prom ferryman (ferrymen) /// przewoźnik fertile /// obfitujący (w coś), płodny, urodzajny, żyzny fertility /// płodność, urodzajność fertilize /// nawozić, użyźniać fertilizer /// nawóz (sztuczny) fervour /// gorliwość, zapał, żarliwość fester /// gnić, jątrzyć się, ropień, ropieć festival /// festiwal, odświętny, święto, świąteczny festivity /// uroczystość, święto fetch /// aportować, pójść (po kogoś, coś), przynieść, sprowadzać fetching /// twarzowy fetter /// skrępować, zakuć w kajdany fetters /// kajdany, okowy feudal /// feudalny fever /// gorączka fever hospital /// szpital zakaźny feverish /// gorączkowy, malaryczny few /// kilka, mało, niewiele fewer /// mniej fewest /// najmniej fiat /// dekret fibre /// włókno fiction /// beletrystyka, fikcja fiction of law /// fikcja prawna fictitious /// fikcyjny, zmyślony fiddle /// grać na skrzypcach, skrzypce fidelity /// wierność, ścisłość fidget /// denerwować się, niespokojny duch fidgety /// nerwowy, niespokojny field /// boisko, pole, teren field rank /// stopień starszego oficera Field Trip /// podróż studyjna fierce /// dziki, gwałtowny, srogi, zagorzały, zawzięty fiercely /// dziko, gwałtownie, srogo, zawzięcie fiery /// ognisty, zapalczywy fifteen /// piętnaście fifteenth /// piętnasty fifth /// piąty fiftieth /// pięćdziesiąty fifty /// pięćdziesiąt fifty-fifty /// pół na pół fig /// figa fight /// bić się, bój, walczyć, walka fighter /// bojownik, samolot myśliwski, szermierz figurative /// przenośny, symboliczny figure /// cyfra, figura, figurować, liczba, postać, przedstawiać, sylwetka, wyobrażać file /// akta, ewidencja, kartoteka, rejestr, wkładać do akt file analysis /// analiza plików file maintenance /// aktualizacja pliku file management /// zarządzanie plikami file processing /// rozliczanie file protection /// ochrona plików, zabezpieczenie plików file updating /// aktualizacja pliku filename /// nazwa zbioru filing basket /// korytko na dokumenty fill /// plombować (ząb) filling /// farsz, materiał wypełniający, plomba, plomba dentystyczna, wypełnienie filling station /// stacja benzynowa filling up /// nasyp film /// błona filmowa, filmować film advance /// przesuw filmu do przodu film transport /// transport filmu films /// kinematografia, kino filmstar /// gwiazda filmowa filmstrip /// diapozytyw filter /// filtr, filtrować, sączek, sączyć się filter diameter /// średnica filtra filter fly /// muszka ściekowa filter screen /// filtr fotograficzny filterable /// odfiltrowywalne filth /// brud, nieczystość filthy /// brudny, ohydny, plugawy, sprośny fin /// brzechwa, płetwa, statecznik kierunkowy, statecznik pionowy final /// finalny, finał, końcowy, ostateczny final accounts /// ostateczne rachunki finalist /// finalista finance /// finanse, finansować finances /// finanse, finansować financial /// finansowy financial assistance /// pomoc finansowa financial commitments /// zobowiązania finansowe financial year /// rok budżetowy financier /// finansista find /// coś znalezionego, odkrycie, odkryć find (found, found) /// odkryć, znajdować, znaleźć find out /// dowiedzieć się, odkryć finder's fee /// wynagrodzenie osoby znajdującej komuś klientów finding /// odkrycie findings /// wnioski fine /// czysty, delikatny, dobrze, piękny, świetny finger /// dotykać, palec fingernail /// paznokieć, paznokieć reki finish /// finisz, kończyć, koniec finite /// skończony finite automaton /// automat skończony finite set /// zbiór skończony Finn /// Fin, Finka Finnish /// fiński, język fiński fir /// jodła fire /// ogień, ostrzał, palić się, pożar, płonąć, strzelać, wylać z posady, wystrzał, zapalić (się), zwolnić fire certificate /// atest przeciwpożarowy fire control /// kierowanie ogniem fire resistance /// ognioodporność fire suppression /// gaszenie wapna fire-bomb /// bomba zapalająca fire-proof safe /// sejf ogniotrwały fire-raiser /// podpalacz fire-raising /// podpalenie fire-resistant /// ognioodporny fire-storm /// nawała ogniowa firearm /// broń palna firebrick /// cegła ogniotrwała firewood /// chrust na ognisko, drewno opałowe first /// najpierw, pierwszy first aid kit /// zestaw pierwszej pomocy first lieutenant /// porucznik fish /// ryba, ryby fit to plead /// zdolny do obrony fitting /// armatura fittings /// armatura five /// pięć fixture /// armatura flag a skip /// podnosić banderę, rejestrować statek flag-lieutenant /// adiutant admirała flake /// odprysk flame /// płomień flat /// mieszkanie (w bloku) flee (fled, fled) /// uciekać flexibility /// dyspozycyjność flexible /// dyspozycyjny flight attendant /// stewardesa flight lieutenant /// kapitan, porucznik lotnictwa flint /// kamień do zapalniczki floor /// podłoga flotilla /// flotylla flower /// kwiat flowing hair /// faliste włosy flu epidemic /// epidemia grypy fluke /// fuks fly /// mucha, rozporek w spodniach fly (flew, flown) /// latać Fly, (łac.) Musca, Mus /// mucha flywheel /// koło zamachowe fodder /// pasza fold /// składać, zaszewka fold one's arms /// założyć ręce fold structure /// struktura fałdowa fold-out table /// stolik rozkładany folder /// teczka folding /// składany folding seat /// siedzenie składane folds /// bruzdy mózgu folk /// ludowy, ludzie, naród follow sb's example /// iść za czyimś przykładem follow-up letter /// list następczy fond /// czuły, lubiany, przywiązany fondle /// pieścić font typeface /// krój czcionki food /// jedzenie, żywność food additives /// substancje dodawane do produktów spożywczych (aromaty, barwniki) food-heavy /// ciężkostrawny fool /// głupek foolscap envelope /// koperta wielkoformatowa foot brake /// hamulec nożny football /// piłka nożna footbrake /// hamulec nożny for /// dla for a change /// dla urozmaicenia for ages /// od wieków for aught I care /// jeżeli o mnie chodzi for aught I know /// o ile wiem for better for worse /// na dolę i niedolę for effect /// dla efektu for ever /// na zawsze for example /// na przykład for fear of ... /// z obawy przed ... for Gos's/heaven's sake /// na litość boską for sale /// na sprzedaż for short /// w zdrobnieniu forehead /// czoło foreign exchange /// dewizy foreign exchange broker /// dealer walutowy foreign exchange dealer /// dealer walutowy foreign occupation /// obca okupacja foreign subsidiaries /// zagraniczne filie foreign trade /// handel zagraniczny foretaste /// przedsmak fork /// widelec fork end /// widelec przedni fork tip /// widelec przedni forth /// czwarty fossil /// skamielina, skamieniałość, skamieniały fossils /// skamieniałości four /// cztery, trztery fourteenth /// czternasty fourth /// czwarty fourth quarter /// czwarty kwartał Fourth World /// Czwarty Świat frail /// kruchy France /// Francja Frankfurt /// Frankfurt franking machine /// maszyna do frankowania freak /// dziwaczny, dziwak freakish /// cudaczny free /// wolny freeze an account /// zamrozić konto Friday /// piątek fridge /// lodówka fried egg /// jajka smażone friend /// przyjaciel, przyjaciółka frightened /// przerażony, przestraszony, zalękniony from /// od, z from end to end /// od początku do końca from scratch /// od początku, od zera front /// czołowy front benches /// przednie ławy front-line employees /// wykonawcy frontal /// czołowy frontal attack /// atak czołowy, natarcie czołowe frontal lobe /// płat czołowy frustrate /// udaremniać frustration /// daremność FUBAR (fucked up beyond all repair) /// nie do naprawienia fuck /// jebać, pieprzyć się, pierdolić, ruchać fuck off /// odpierdol się, spierdalać Fuck off! /// spierdalaj! Fuck you! /// Pieprz się! fucking /// pieprzony fuel filter /// filtr paliwa fuel injection /// wtrysk paliwa fulfilment /// zaspokojenie full dress /// strój wieczorowy funeral /// pogrzeb, pogrzebowy funeral banquet /// stypa funeral service /// msza żałobna funerals /// pogrzeby furious /// wściekły, zażarty furiously /// wściekle furnace /// palenisko furniture /// meble, okucia (dotyczy mebli) furniture department /// dział meblowy furniture depository /// skład meblowy furniture making /// meblarstwo furniture-covering /// obiciowy futile /// daremny, powierzchowny gallbladder /// pęcherzyk żółciowy gambrel /// staw skokowy konia game /// gra games /// gry sportowe garden /// ogród garganey /// cyranka (Anas querquedula) gas chamber /// komora gazowa Gascony /// Gaskonia gasp /// łapać z trudem powietrze gather /// gromadzić, pobrać, zbierać gathered /// zebrali się, zgromadzili się gathering /// zebranie, zgromadzenie gay /// pedał (homoseksualista) gazetteer /// słownik gear stick /// drążek zmiany biegów gelatin filters /// filtry żelatynowe general anaesthetic /// znieczulenie ogólne general election /// wybory powszechne general headquarters /// dowództwo armii gents toilet /// toaleta męska geography /// geografia geritage park /// skansen German shepherd /// owczarek niemecki, wilczur get (got, got or (US) gotten) /// dostawać, otrzymywać get along /// być w dobrych stosunkach, pójść sobie get back to sleep /// zasypiać ponownie get dressed /// ubierać się get engaged /// zaręczyć się get enough sleep /// wyspać się get even /// porachować się get in /// wjeżdżać get into a scrape /// wpaść w tarapaty get off /// wysiadać get stuck /// grzęznąć get the better of /// przewyższyć kogoś, wygrać get the fuck out /// spierdalać get the sack /// zostać wyrzuconym z pracy gigaparsec, Gpc /// gigaparsek girl /// dziewczyna girls /// dziewczyny give an ancore /// bisować give evidence /// świadczyć give her /// daj jej give me /// daj mi give sb a scare /// wystraszyć kogoś give sb the sack /// zwolnić kogoś z pracy give sb the slip /// pozbywać się kogoś give somebody a lift /// podwieźć kogoś give them /// daj im give them my excuses /// przeproś ich ode mnie give us /// daj nam glade /// polana glaring /// rażący glass-blowing /// dmuchanie szkła glasses /// szklanki gloss paper /// papier błyszczący glossary /// słownik go (goes) /// idź go (went, gone) /// iść, wyjeżdżać go ahead /// iść dalej, robić postępy go back /// wracać go dead /// drętwieć, odmawiać posłuszeństwa go easy on sth /// dać sobie z czymś spokój go haywire /// fiksować go on and errand, run errands /// biegać na posyłki go shopping /// iść na zakupy go to bed /// iść spać go to sleep /// zasnąć, drętwieć, zasypiać Go! /// Idź, idźcie! go/run deep /// sięgać sedna gone up in flame /// poszedł z dymem good /// dobry good afternoon /// dzień dobry good behaviour /// dobre sprawowanie good luck /// powodzenia Good luck! /// powodzenia! good morning /// dzień dobry good neighbourliness /// stosunki dobrosąsiedzkie good old days /// stare dobre czasy good service /// dobra obsługa good-looking /// atrakcyjny, przystojny goods held in band /// towary pod zamknięciem celnym goods which are liable to duty /// towary podlegające ocleniu goodwill /// reputacja, wartość firmy gosh! /// o do licha! gown /// fartuch lekarski gracious /// miłosierny, miłościwy graduate /// absolwent grant-aided scheme /// program dotowany graphics mode terminal /// terminal graficzny graphics terminal /// terminal graficzny grate /// palenisko, palenisko rusztowe grave /// ciężki, grób, poważny gravedigger /// grabarz gravel /// żużel, żwir gravel pit /// żwirownia gravelled /// żwirowy gravely /// poważnie gravestone /// nagrobek graveyard /// cmentarz, mogilnik Great Barrier Reef /// Wielka Rafa Koralowa green /// zielony green area /// zieleniec green belt /// pas zieleni greenery /// zieleń grew /// rósł grey-haired /// siwowłosy groundsheet /// brezent impregnowany, pałatka group /// grupa group excursion /// wycieczka zbiorowa grow (grew, grown) /// hodować, rosnąć, uprawiać guardrail /// bariera guardroom /// wartownia guilty knowledge /// świadomość zła guitar /// gitara gunfire /// ogień armatni, ostrzał artyleryjski guy /// facet gym /// sala gimnastyczna gymnasium /// sala gimnastyczna hail /// przywołać hailed /// przywołane hair /// włosy hair dressing /// uczesanie hairbrush /// szczotka do włosów hairnet /// siatka na włosy half asleep /// na wpół śpiący halfway /// w pół drogi, w połowie drogi hand /// ręka hand basket /// koszyk handbrake /// hamulec ręczny handheld /// kieszonkowy, ręczny handheld PC /// ręczny komputer PC handling fee /// koszty obsługi, opłata manipulacyjna handrail /// poręcz hang up (phone) /// odłożyć słuchawkę happy /// szczęśliwy hard boiled egg /// jajko na twardo hard labour /// ciężkie roboty hard-boiled egg /// jajko na twardo hardly /// z trudem hardly ever /// rzadko kiedy harpsichord /// klawesyn hat /// kapelusz hate /// nie znosić, nienawidzieć, nienawidzić hate sb's guts /// serdecznie kogoś nienawidzieć hateful /// okropny have (has) /// mieć have a good day /// spędzić miło dzień have a look /// spójrz, spojrzeć have difficulty doing sth /// robić coś z trudem have you ever seen it? /// czy widziałeś to kiedyś? Have you got any ... /// Czy masz jakieś ... hawk /// jastrząb hawker /// domokrążca hawkish /// jastrzębi, konfrontacyjny hay /// siano hay fever /// gorączka sienna, katar sienny haystack /// stóg haywire /// brać w łeb he /// on he doesn't want either /// on ie chce żadnego he has /// on ma he is /// on jest He is doing well /// Dobrze się miewa he plays /// on bawi się he reads /// on czyta he sits /// on siedzi he was wounded during the battle /// został ranny podczas bitwy he washes /// on myje head /// brać kurs, być na czele head accountant /// główny księgowy head of department /// kierownik działu head park /// parkowanie głowicy headed paper /// papier firmowy headon /// czołowy headquarters /// centrala, kwatera główna, oficerowie sztabu, siedziba dowództwa heal /// leczyć, uzdrawiać healer /// uzdrawiacz healers /// uzdrawiacze healing /// uzdrawianie health /// zdrowie Health and Safety at Work Act /// ustawa o BHP health resort /// kurort healthy /// zdrowy heap/pour scorn on sth /// traktować coś pogardliwie hear (heard, heard) /// mieć wiadomości, przesłuchiwać heard /// usłyszał hearse /// karawan heart /// głąb kapusty hearth /// palenisko heat /// ciepło heat and power plant /// elektrociepłownia heated /// podgrzewany heatwave /// fala upałów heavily-printed sheet /// arkusz gęsto zadrukowany heavy /// byczek, ciężki, dotkliwy, dresiarz, dużego kalibru, intensywny, obfity, przeciążony, wielki heavy (substantial) loss /// poważna szkoda heavy casualties /// ciężkie ofiary, duże straty w ludziach hedgehog /// jeż heinous /// ohydny heir /// następca, następca tronu heir apparent /// prawowity następca heirs /// następcy i przekaziciele held /// dzierżył, obchodził, obchodzony, odbywany, odbywał, trzymał helium burning /// spalanie helu hello /// cześć, witaj help /// pomagać help topics /// tematy pomocy helterskelter /// zjeżdżalnia her /// jej, ją, niej, nią herb /// ziele herd /// stado, stłoczeni Herdsman, (łac.) Bootes, Boo /// Wolarz here /// tutaj Here we are /// Proszę, oto jest, oto mamy here you are /// proszę bardzo (przy podawaniu czegoś) herring /// śledź heterosexual /// heteroseksualny high tide /// przypływ him /// go, jego, jemu, mu, nim hip flask /// piersiówka hire /// angażować, wynajem, zatrudnić hire (worker) /// zatrudnić hire purchase /// kupno na raty, sprzedaż ratalna, system ratalny, zakup na raty, zakup ratalny hire purchase agreement /// umowa kupna na raty hire-purchase company /// towarzystwo sprzedaży ratalnej hirer /// najemca his /// jego his wife to be /// przyszła żona hiss /// syczeć historical monuments /// zabytki history /// historia hit (hit, hit) /// trafić hoarse /// ochrypły hockey /// hokej hold (held, held) /// dzierżyć, obchodzić, odbywać się, postanawiać, trzymać hold sb in high esteem /// mieć kogoś w wielkim poważaniu hole /// dziura holiday /// święto holiday cottage /// domek letniskowy holograph will /// testament holograficzny, testament własnoręczny holographic will /// testament holograficzny, testament własnoręczny home /// dom home stay /// zakwaterowanie u rodziny za granicą home trade /// handel krajowy homework /// praca domowa homosexual /// homoseksualista, homoseksualny honeysuckle /// kapryfolium honorary member /// członek honorowy honorary treasurer /// skarbnik honorowy hooker /// dziwka horse /// koń hose clamp /// opaska zaciskowa węża hose clip /// opaska zaciskowa węża hospitality /// gościnność, serdeczność hot dishes /// gorące dania hot-air balloon /// balon na ogrzane powietrze hottie /// gorąca laska hour /// godzina house /// dom house property /// domy mieszkalne household /// dom, domownicy, gospodarstwo, gospodarstwo domowe household effects /// wyposażenie domu householder /// domownik, właściciel households /// gospodarstwa domowe housing /// budownictwo mieszkaniowe, obudowa, zamieszkiwanie housing estates /// kolonie mieszkaniowe how about..? /// a może byśmy..? How are you today? /// Jak się dziś czujesz? How are you? /// Jak się czujesz? how dare you /// jak tak można, jak śmiesz How do you do? /// Jak się miewasz? How long does it take you ... /// Jak wiele czasu zabiera ci ... how many /// ile howl /// wycie, wyć howler /// wsypa huge /// ogromny, olbrzymi hugely /// ogromnie humorous /// dowcipny hung jury /// niejednomyślna ława przysięgłych Hungarian goulash /// paprykarz hungry /// głodny hurried /// pośpieszny hurriedly /// pośpiesznie hut /// chata I /// ja I am /// ja jestem I am cold /// zimno mi I am dizzy /// kręci mi się w głowie I am fed up with it /// mam tego dosyć I am gasping for a drink /// umieram z pragnienia I beg your pardon /// przepraszam (jak kogoś zaczepiamy), słucham? I bet you /// założę się z tobą I can go /// Mogę iść I can see it with half an eye /// to jest dla mnie oczywiste I can't afford /// nie stać mnie na to I can't but admire /// nie mogę nie podziwiać I can't open /// Nie mogę otworzyć I could do it for you? /// Mógłbym to dla ciebie zrobić? I dare say /// sądzę, śmiem twierdzić I didn't catch your name /// Nie usłyszałam Twojego imienia I do not care a damn /// gówno mnie to obchodzi I do understand it /// ależ ja to naprawdę rozumiem (w zdaniu twierdzącym "do" wyraża nacisk) I don't care /// nie zależy mi I don't care a fig! /// A figę mnie to obchodzi! I don't fancy it /// nie podoba mi się to I don't speak German /// Nie mówię po niemiecku I don't understand /// nie rozumiem I fail to understand /// nie rozumiem I feel cold /// jest mi zimno I have /// ja mam I have no money about me /// nie mam przy sobie pieniędzy I haven't got /// ja nie mam I look awful in it /// Okropnie w tym wyglądam I love you /// kocham Cię I must go now /// Muszę już iść I must wash up the dinner things /// Muszę pozmywać po obiedzie I play /// bawię się I read /// czytam I see /// rozumiem I shudder to think /// ciarki mnie przechodzą na myśl I sit /// siedzę I suppose /// przypuszczam I think /// myślę I was sorry to hear /// przykro mi było słyszeć I wash /// myję I will do it /// zrobię to I would like to /// chciałabym, chciałbym I wouldyn't be seen dead (doing sth) /// prędzej umrę (nim to zrobię) I'll be damned /// cholera! I'll be damned if I'll do it /// prędzej mnie szlag trafi, jak to zrobię I'm afraid I haven't any /// obawiam się, że nie mam żadnych I'm afraid that /// obawiam się, że I'm away tomorrow /// jutro wyjeżdżam I'm easy /// wszystko mi jedno I'm fine /// Czuję się świetnie, doskonale I'm interested in ... /// Interesuję się ... I'm learning English /// Uczę się angielskiego I'm sorry /// przepraszam, przykro mi I'm sorry I'm late /// Przepraszam, spóźniłem się I'm waiting /// czekam I'm waiting for you /// czekam na Ciebie I've got /// ja mam ice cube /// kostka lodu icecream /// lody iconoclastic /// obrazoburczy ideal /// idealny, ideał idealist /// idealista identikit /// portret, portret pamięciowy if /// jeżeli ignition coil /// cewka zapłonowa ill at ease /// skrępowany ill-treat /// maltretować ill-treatment /// maltretowanie image /// obraz immobility /// bezruch impatiently /// niecierpliwie import trade /// import improper /// nieprawidłowy, niestosowny, niewłaściwy improper fraction /// ułamek niewłaściwy improperly /// nieprawidłowo, niewłaściwie in /// w in a daze /// oszałamiać in a sense /// w pewnym sensie in addition /// ponadto, również in addition to sth /// oprócz, ponadto, w dodatku in advance /// wcześniej, z góry in all /// w sumie in all good faith /// w najlepszej wierze in any case /// w każdym razie in arms, under arms /// pod bronią in bad taste /// w złym guście in brackets /// w nawiasach in bulk /// hurtowo in case /// na wszelki wypadek in case of emergency /// w nagłym wypadku in cash /// gotówką in chorus (choruses) /// chórem in common /// wspólnie in comparison with /// w porównaniu z in conformity with the order /// zgodnie z zamówieniem in difficulty /// w przypadku trudności, kłopotów in disgrace /// w niełasce in disguise /// w przebraniu in disgust /// z obrzydzeniem in dispute /// sporny in due course /// we właściwym czasie in earnest /// na serio, poważnie, poważny in effect /// w efekcie, w istocie, w rezultacie, ściśle mówiąc in english /// po angielsku in error /// przez pomyłkę in essence /// w zasadzie in excess of /// ponad, powyżej in exchange for /// w zamian za in fact /// faktycznie in favour of somebody /// na czyjąś korzyść in fear of somebody, something /// w strachu przed kimś, czymś in file /// gęsiego, rzędem In his opinion /// Jego zdaniem in it /// w nim (np. w pokoju) in jeopardy /// zagrożony sankcją in mid air /// na niebie, w powietrzu in no circumstances /// pod żadnym warunkiem in real terms /// realnie in shape /// w dobrej formie, kondycji (idiom) in short /// krótko mówiąc (idiom) in sleep /// w uśpieniu in spite of /// pomimo in strength /// dużą siłą in the act of /// w trakcie in the aftermath of /// w następstwie in the afternoon /// po południu in the course of something /// w trakcie czegoś in the distance /// w oddali in the end /// w końcu, wreszcie in the evening /// wieczorem in the event /// w końcowym rozrachunku in the event (that) /// w wypadku (, gdy) in the event of something /// w wypadku czegoś in the face of ... /// wobec ... (czegoś) in the fact /// na gorącym uczynku in the fashion /// modny in the open air /// na świeżym powietrzu in the sky /// na niebie in the spotlight /// w centrum uwagi, zainteresowania in those days /// w tamtych czasach, wówczas in-kind /// w naturze in-service /// działający, używany inaccessible /// niedostępny, nieprzystępny inappropriate /// nieodpowiedni, niestosowny included /// wliczony, włączony, włączył, zaliczył, zawarty income /// dochód incumbent /// ciążący, osoba sprawująca urząd, osoba urzędująca indeed /// rzeczywiście indelicate /// nietaktowny independence /// niepodległość, niezależność, niezawisłość Independence Day /// Dzień Niepodległości independent /// niepodległy indian corn /// kukurydza indifference /// obojętność indifferent /// mierny, obojętny indulgent /// pobłażliwy indulgently /// pobłażliwie infant /// dzieciątko, niemowlę, niepełnoletni infant industry /// rozwijający się przemysł infant's nursery /// żłobek infanticide /// dzieciobójstwo infantile /// dziecinny infantry /// piechota infantry fighting vehicle /// bojowy wóz piechoty infantryman /// żołnierz piechoty infantryman, foot soldier /// piechociniec infection disease /// choroba zakaźna injection /// iniekcja, wtrysk, zastrzyk injection pump /// pompa wtryskowa inland /// w głąb lądu inner /// wewnętrzny innocence /// niewinność innocent /// niewiniątko, niewinny input output channel /// kanał wejścia/wyjścia insanity /// niedorzeczność, niepoczytalność, obłęd inscription /// inskrypcja, nadruk, napis insensibilizing /// znieczulenie insist /// nalegać, upierać się insistence /// naleganie insistent /// niedelikatny, stanowczy, uporczywy insistently /// stanowczo, uporczywie insulation /// izolacja insurgent /// powstaniec, rebeliant intelligent /// inteligentny intelligentsia /// inteligenci intensive care unit /// oddział intensywnej terapii interchange /// rozjazd interchangeable /// zamienny intercourse /// stosunek interdependence /// współzależność interested /// zainteresowany interesting /// ciekawy, interesujący interface /// interfejs intermodal /// transport przy użyciu różnych środków internal bond strength /// rozwarstwienie interrogator /// przesłuchujący into english /// na język angielski into the bargain /// na dodatek intramuscular injection /// zastrzyk domięśniowy invade /// najeżdżać invalid /// inwalida, kaleka, nieprawomocny, nieważny invalid (ticket) /// nieważny invalid car /// samochód inwalidzki invalidate /// unieważniać invalidation /// unieważnienie invalidity /// nieważność inverted commas /// cudzysłów invitation /// zaproszenie invitation to treat /// zaproszenie do rozpoczęcia rokowań invoice /// faktura, rachunek invoice item /// pozycja rachunku IOU /// jestem ci winien, jestem winien irreplaceable /// niezastąpiony irrespective of the mode of transport /// niezależnie od rodzaju transportu irresponsible /// nieodpowiedzialny is /// jest is divided into /// jest podzielny na is service included? /// czy serwis/obsługa jest wliczona? Is the house on fire? /// Czy dom się pali? Is there a ...? /// Czy jest ...? isn't it? /// czyż nie? isocyanide /// izocyjanek issued /// wydawane, wydał, wypuścił issued capital /// kapitał akcyjny subskrybowany, kapitał emisyjny issued price /// cena emisyjna it /// go, jego, jemu, mu, nim, ono it costs a dime /// kosztuje dziesięć centów it depends on /// to zależy od it doesn't become you to do this /// nie wypada ci tego robić it has /// ono ma it is /// ono jest it is all the same to sb /// komuś jest wszystko jedno it is beyond my comprehension /// to przechodzi moje pojęcie it is cold /// jest zimno (bezosobowo) it is difficult to find /// trudno jest znaleźć it is early days (BR) /// za wcześnie (jeszcze) it is essential that ... /// jest rzeczą zasadniczą (podstawową), aby ... it is no business of mine /// to nie moja sprawa it is safe to say /// można spokojnie powiedzieć it is sleeting /// pada śnieg z deszczem it is time to ... now /// teraz jest czas, teraz nadszedł czas, żeby ... it may be /// może być (przyzwalająco) it slipped my mind /// wyleciało mi to z głowy it sounds like /// to brzmi jak it will do /// to wystarczy it would appear that /// wydawałoby się, że It's a pity she ... /// Szkoda, że ona ... It's a quarter past seven /// Jest piętnaście po siódmej It's a quarter to seven /// Jest za piętnaście siódma it's a safe bet /// jest pewne jak w banku it's ages since /// minęły wieki odkąd It's half past seven /// Jest wpół do ósmej it's my business to /// jest moim obowiązkiem It's seven o'clock /// Jest godzina siódma It's ten minutes past seven /// Jest dziesięć minut po siódmej It's twenty to seven /// Jest za dwadzieścia siódma Italy /// Włochy it`s absurd! /// to nonsens! jel /// głupek, tępak jest /// żart jester /// błazen jet /// dysza, dżet, odrzutowiec, odrzutowy, samolot odrzutowy, struga jet (aviat) /// odrzutowiec jet engine /// silnik odrzutowy jet plane /// odrzutowiec jet propulsion /// napęd odrzutowy jet-propelled /// odrzutowy jewel /// kamień jezebel /// dziwka job /// posada, praca, zajęcie jocular /// dowcipny John Doe /// nazwisko nieznane join the colours /// wstąpić do wojska joint and several /// solidarny, łączny joint management /// współzarząd journey /// podróż joy /// radość joy ride /// jazda dla przyjemności joyful /// radosny, uradowany joystick /// drążek, drążek sterowy judicature paper /// papier dokumentowy jump for joy /// skakać z radości jump skip /// porzucać statek junior management /// kierownictwo niższego szczebla jurist /// prawnik just /// dopiero, sprawiedliwy, słuszny just fancy! /// popatrzcie! just in case /// na wszelki wypadek just the same /// mimo wszystko justification /// justowanie Justine /// Justyna keen /// zapalony keep an appoint /// przyjść na umówione spotkanie ketchup /// keczap keyboard /// klawiatura keypad /// klawiatura kid /// dzieciak kill two birds with one stone /// upiec dwie pieczenie na jednym rożnie kiloparsec (kpc) /// kiloparsek kind /// dobry, rodzaj, uprzejmy kind of /// pewien rodzaj kind-hearted /// życzliwy kindergarten /// przedszkole kindergartener /// przedszkolak kindle /// rozpalać (uczucia) kindled /// rozpalony kindling /// drewno na rozpałkę kindly /// uprzejmie kindness /// dobroć kipper /// śledź wędzony, śledź wędzony, łosoś Kirkwood gaps /// okna Kirkwooda, przerwy Kirkwooda kitchen /// kuchnia kitten /// kociątko, kotek knock /// pukać, stłuczka knock (strike) /// uderzać knock down /// powalić knock out /// nokautować knock-on effect /// efekt uboczny knock-out /// nokaut knocker /// kołatka knockers /// dojarki, globusy, mleczarnia, wzgórki know /// wiedzieć knowledge /// wiedza, znajomość knowledge base /// baza wiedzy Labor Day /// święto pracy laches /// niedokonanie czynności prawnej w terminie lack /// brak, brakować lack of ability /// brak kompetencji lack of data /// brak danych ladder /// drabina, drabinka Lady Day /// święto Zwiastowania lame /// lichy lame (excuse) /// kiepski lame duck president /// prezydent słaby lamely /// nieprzekonująco lament /// lament lamentable /// żałosny lampshade /// abażur, klosz land /// ląd, ziemia landmark /// kamień milowy landscape park /// park krajobrazowy language /// język, mowa lascivious /// lubieżny laser rangefinder /// dalmierz laserowy last /// ostatni last will /// testament late /// późno later /// później latest /// ostatni latter /// ostatni lattice /// kratownica latticework /// kratownica lava /// lawa lavender /// lawenda, lawendowy law /// prawo, wymiar sprawiedliwości law and order /// prawo i porządek, praworządność law centre /// biuro usług prawnych law court /// sąd law enforcement /// egzekwowanie prawa law enforcement officer /// stróż prawa law enforcement officers /// stróże prawa law merchant /// prawo handlowe law of contract /// prawo zobowiązań law of cosines /// twierdzenie cosinusów lawn /// trawnik lawnmower /// kosiarka, kosiarka do trawy lawyer /// prawnik lawyers /// prawnicy laze around /// nic nie robić LC (liquid chromatography) /// chromatografia cieczowa lead /// doprowadzenie, dowodzić, dyrygować, grafitowy, kierować, namawiać, ołów, ołowiany, prowadzenie, przewód, przewodzić, przodować (w czymś), przywództwo, sonda, trop, wprowadzać, ślad lead (led, led) /// prowadzić, przewodzić lead (metal) /// ołów lead (Pb) /// ołów leading /// czołowy leaflet /// ulotka lean (leaned) /// nachylić (się), opierać (się), pochylać (się) least /// najmniej leather /// skóra, skórzany leave sb to his own devices /// pozostawić kogoś samemu sobie leavened pastry covered with icing sugar or chocolate /// babka lecherous /// lubieżny left /// lewa (strona), lewy left driving /// ruch lewostronny legal department /// dział prawny legal fiction /// fikcja prawna legal holiday /// święto ustawowe legally /// prawnie legionnaire /// członek American Legion legislator /// członek ciała ustawodawczego legitimize /// sankcjonować prawnie lemonade /// lemoniada lend (lent, lent) /// pożyczać, pożyczać (komuś) lend me /// pożycz mi lender /// pożyczkodawca lens barrel /// tubus obiektywu lens shade /// osłona przeciwsłoneczna leprosy /// trąd lesbian /// lesbijka less /// mniej lesson /// lekcja let sleeping dogs lie /// nie wywołuj wilka z lasu let sth slide /// nie zwracać na coś uwagi Let's be going /// Chodźmy już Let's go /// Chodźmy Let's have a look at ... /// Spójrzmy na ... let's have a look at them /// spójrzmy na nie Let's wait /// Poczekajmy letter /// list lettuce /// sałata lewd /// lubieżny liaison /// romans licence fee /// abonament telewizyjny lieutenant /// porucznik lieutenant colonel /// podpułkownik lieutenant commander /// komandor podporucznik lieutenant general /// generał broni lieutenant-colonel /// podpułkownik lieutenant-commander /// komandor-porucznik life preserver /// drąg, pała life-threatening /// zagrażające życiu lift /// dźwig, odcinek rurociągu podciśnieniowego, podnosić, przybór, transport lotniczy, transportować drogą powietrzną, uchylać, usuwać, wezbranie, winda, wznoszenie, znosić lift-man /// windziarz light infantry /// piechota zmotoryzowana like /// lubić, podobnie jak, tak jak like there was no tomorrow /// jakby nie było jutra liking /// polubić lily of the valley /// konwalia line management /// zarządzanie liniowe lipstick /// pomadka, szminka liquid /// ciecz, ciekły, płyn, płynny liquid assets /// aktywa płynne, płynne aktywa, środki pieniężne liquid sludge /// osad uwodniony liquid wastes /// odpady ciekłe liquidate a debt /// spłacić zadłużenie list /// lista Listen! /// Słuchaj, słuchajcie! little /// mało little by little /// po trochu living-room /// salonik lobby folder /// parlamentarzyści posłuszni partii lobbyist /// członek lobby local call /// rozmowa miejscowa local exchange /// centrala miejska loft /// strych lofty /// wzniosły loganberry /// jeżynomalina loggerhead /// głupek logical operator /// operator logiczny London /// Londyn long /// długi, długo long ago /// dawno, dawno temu, dawno, dawno temu long awaited /// długo oczekiwany long credit /// kredyt długoterminowy long distance call /// rozmowa zamiejscowa long distance running /// biegi długodystansowe long focal-length lens (long-focus lens) /// obiektyw długoogniskowy long johns /// kalesony long jump /// skok w dal long lasting /// wieloletni long-haired /// długowłosy longplay /// longplay look /// patrzeć, spójrz, spojrzenie look after /// opiekować się look at /// oglądać look for /// szukać look up /// odwiedzać Look! /// Patrz, patrzcie! look-alike /// sobowtór look-up /// przeszukiwanie (np. baz danych) looker-on /// kibic looking /// wyglądający looks /// aparycja loom /// krosno loose /// luźny loose-limbed /// gibki loosefitting /// luźny loosely /// luźno loosen /// poluzowywać looser /// nieudacznik Lord Lieutenant /// Lord Gubernator loss /// strata loss in transport /// strata w transporcie lost orders /// stracone zamówienia loud /// głośny loud speaker /// głośnik loud-mouthed /// głośny loudhailer /// megafon loudly /// głośno, na głos love /// kochać, miłość love affair /// romans love at first sight /// miłość od pierwszego wejrzenia (idiom) love-letter /// list miłosny lover /// miłośnik lovesick /// chory z miłości low tide /// odpływ lower chamber /// izba niższa luck out /// mieć farta lucky fellow /// szczęściarz lucky streak /// fart lullaby /// kołysanka lunar eclipse /// zaćmienie Księżyca lunch /// posiłek południowy machinist /// operator made /// zrobiony made in duplicate /// sporządzony w dwóch egzemplarzach magazine /// czasopismo, magazyn ilustrowany magneto /// iskrownik magnetopause /// magnetopauza magnetosphere /// magnetosfera magnify /// powiększać magnifying glass /// lupa Mahayana movement of Buddhism /// zen main headquarters /// sztab mainstay /// podstawa majestic /// majestatyczny majesty /// królewska mość, majestat, majestatyczność make (hold) a bet /// zakładać się make (made, made) /// robić, wytwarzać, zrobić make a bed /// ścielić łóżko make a dash /// rzucać się make an appointment /// umówić się make an example of sb /// ukarać kogoś dla przykładu make an outright purchase /// kupować ryczałtem make certain /// upewnić się make debut /// debiutować make economies /// oszczędzać, robić oszczędności make ends meet /// wiązać koniec z końcem make love /// kochać się make sense /// mieć sens make the effort to do sth /// podejmować wysiłek zrobienia czegoś malicious /// złośliwy malignant /// złośliwy malignant tumor /// nowotwór złośliwy maltreat /// maltretować man-made /// zrobiony przez człowieka manage /// administrować, kierować, radzić sobie, władać (zarządzać), zarządzać, zdołać manage property /// zarządzać nieruchomością manageable /// wykonalny management /// administracja, kierowanie, zarządzanie managing director /// dyrektor, kierownik, członek zarządu managment /// kierownictwo manege /// ujeżdżalnia manifold /// rura mankind /// ludzkość many /// dużo map /// mapa mariage of convenience /// małżeństwo z rozsądku maritime trade /// handel morski marry /// poślubić marsh /// moczary masonry /// konstrukcje z kamienia maths /// matematyka matriculation /// immatrykulacja matter of law /// kwestia prawna mature waste disposal plants /// stare/zestarzałe instalacje/obiekty/urządzenia May Day /// święto pierwszomajowe me /// mi, mnie, mną mean /// podły, złośliwy measure /// krok, miara, miernik, mierzyć, posunięcie measure (scale) /// miara meatless diet /// dieta bezmięsna mechanized infantry /// piechota zmechanizowana median /// pas zieleni medical /// medyczne medical examination /// badanie lekarskie medium wine /// wino półsłodkie meet (met, met) /// spotkać meet your obligations /// spłacić długi megaparsec (Mpc) /// megaparsek melt /// rozpuścić, roztopić meltdown /// topnienie melting point /// temperatura topnienia member /// członek memory protection /// ochrona pamięci mend /// naprawiać mendelevium (Md) /// mendelew mending /// naprawa mental midget /// półgłówek, ciemniak mention /// wspominać merciful /// miłosierny mercy /// miłosierdzie merely /// jedynie mesmerize /// hipnotyzować method /// metoda method of differences /// metoda różnicowa mickey /// piersiówka microwave /// kuchenka mikrofalowa, mikrofalowy microwave oven /// kuchenka mikrofalowa midstream /// transport i składowanie ropy naftowej, gazu ziemnego lub produktów naftowych midsummer /// świętojański milestone /// kamień milowy millwheel /// koło młyńskie mimicry /// naśladowanie mind /// doglądać, mieć coś przeciwko, umysł mindset /// mentalność, sposób myślenia minister of state /// dyrektor departamentu stanu minute /// chwila, minuta misadventure /// nieszczęśliwy wypadek misappropriate /// defraudować, przywłaszczać, sprzeniewierzać miscarriage /// poronienie miscarriage of justice /// pomyłka sądowa misery /// cierpienia, nędza, niedola, nieszczęścia, nieszczęście misfire /// nie wypalić, niewypał mislead (misled, misled) /// mylić, wprowadzać w błąd mismanage /// źle zarządzać mismanagement /// niegospodarność missile /// rakieta mister /// pan mistreat /// znęcać się nad misunderstand (misunderstood, misunderstood) /// nie rozumieć, źle rozumieć misunderstanding /// nieporozumienie mixing /// wymieszanie mobility /// manewrowość, mobilność, ruchliwość modern /// nowoczesny Mohawk /// irokez (fryzura), Mohikanin mole /// kret molehill /// kretowisko moll /// dziwka moment /// chwila monastery /// klasztor, klasztor męski, kowent, monastyr Monday /// poniedziałek money /// pieniądze monorail /// kolej month /// miesiąc monthly /// miesięcznie monument /// pomnik, zabytek monumental /// straszny mop /// czupryna, włosy, fryzura more /// więcej moronic /// kretyński mortgage repayment /// rata hipoteczna most favoured nation treatment /// najwyższe uprzywilejowanie most of all /// najbardziej ze wszystkiego mother /// mama motherfucker /// skurwysyn motion of censure /// wniosek o zgłoszenie wotum nieufności motorway aproach /// wjazd na autostradę mount /// dosiadać konia mouse /// mysz mouse wheel /// kółko myszki move /// ruch mp (melting point) /// temperatura topnienia Mr (Mister) /// pan much /// dużo much (time, money, effort) /// dużo much to my amusement /// ku memu rozbawieniu muffled /// opatulony, stłumiony multi-spatial probe /// sonda multiprzestrzenna multilateral nuclear disarmament /// wielostronne rozbrojenie jądrowe multimedia /// multimedia multinational /// wielonarodowościowy, wielonarodowy mum /// mama mummy /// mamusia mushroom cloud /// grzyb atomowy Muslim /// Muzułmanin Must you go now? /// Czy musisz już iść? mustard /// musztarda muster-roll /// spis stanu osobowego mute /// niemy muted /// stłumiony mutiny /// bunt, buntować się, rebelia, rewolta mutually exclusive /// wzajemnie się wykluczający my /// mój my dear /// o Boże my future is concerned /// chodzi o moją przyszłość my heart aches /// serce mi się kraje my name is /// mam na imię my teeth ache /// zęby mnie bolą my watch is fast /// mój zegarek się spieszy mysterious /// tajemniczy mysteriously /// tajemniczo NAD (nicotinamide adenine dinucleotide) /// dinukleotyd nikotynoamidoadeninowy nail /// gwóźdź, paznokieć nail (finger) /// paznokieć nail (metal) /// gwóźdź nailbrush /// szczoteczka do paznokci, szczotka do paznokci nailed /// przymocowany gwoździem, zdemaskowany nailfile /// pilnik naked /// nagi name /// nazwisko name space /// przestrzeń nazw napkin /// serwetka nasty /// nieprzyjemny, paskudny national accounts /// rachunki księgowe budżetu państwa national dishes /// dania narodowe national park /// park narodowy national team /// kadra narodowa naughty /// niegrzeczny, nieprzyzwoity, paskudny near /// blisko, nieopodal nearby /// opodal, pobliski, pobliże nearly /// prawie neat /// porządny, schludny neatly /// starannie neatness /// schludność necessary documents /// potrzebne dokumenty need /// konieczność, potrzeba, potrzebować, ubustwo needed /// potrzebny, potrzebował, wymagany needle /// dokuczać, igła needless /// niepotrzebny needless to say /// nie trzeba wspominać neglect /// zaniechanie, zaniedbywać neglected /// niedoceniany, zaniedbany neighbours /// sąsiedzi neither /// ani, żaden net curtain /// firana, firanka net curtains /// firanki neutrinka /// ta pani od dupencAI newspaper /// gazeta next /// następny next door /// tuż obok next month /// w następnym miesiącu next to /// obok nice to see you again /// miło cię znowu widzieć night portrait mode /// tryb portretów nocnych nightfall /// zmrok nine /// dziewięć nineteenth /// dziewiętnasty nippers /// kajdanki no avail /// daremnie no end /// bez końca no end of /// bez liku no entry /// wstęp (wjazd) wzbroniony, wstęp wzbroniony No, I can't /// Nie, nie umiem No, I haven't any /// Nie, nie mam żadnych No, it isn't /// Nie, nie jest non-committal /// wymijający non-member /// nie-członek non-smoker /// niepalący nonsense /// głupstwo noodles /// makaron North Riding /// północny okręg hrabstwa Yorkshire not /// nie not a scrap of sth /// nawet odrobina czegoś not any /// żaden not any more /// ani trochę not at all /// nie bardzo, wcale nie not bad /// nieźle not exactly /// nie całkiem, niezupełnie not in the slightest /// w ogóle nie, wcale nie Not quite /// Nie całkiem not so as /// nie tak jak not to have an ounce of reason /// być bez krzty rozumu not very well /// nie za dobrze nothing else /// nic innego now /// teraz nuay /// boja nuclear /// atomowy, jądrowy, nuklearny nuclear bomb /// bomba atomowa nuclear deterrent /// nuklearne odstraszanie nuclear energy /// energia atomowa, energia jądrowa oast /// wybrzeże obfuscate /// ściemniać oblong /// podłużny obscene publication /// publikacja obsceniczna obscenity /// obsceniczność obstruct /// blokować, przeszkadzać, stosować obstrukcję, utrudniać obstructing the police /// utrudnianie pracy policji obstruction /// niedrożność, obstrukcja, przeszkadzanie, przeszkoda, utrudnianie obstruction of the police /// utrudnianie pracy policji obstructive /// obstrukcyjny obtain /// dostawać, nabywać, uzyskać, uzyskiwać obtain acceptance /// zyskać akcept obtainable /// osiągalny obtaining by deception /// wyłudzenie obtaining credit /// wyludzenie kredytu, wyłudzenie kredytu obtaining property by deception /// uzyskanie mienia oszustwem occupation /// okupacja occupied /// zajęte (miejsce) odd /// dziwaczny, dziwny, nieparzysty odd (number) /// nieparzysty odd (strange) /// dziwny odd number /// liczba nieparzysta oddball /// dziwak oddity /// osobliwość oddly /// dziwnie oddments /// resztki odds /// szanse odkamieniacz /// limestone remover odkamienianie /// limestone removing of a town /// grodzki of course /// oczywiście of degree /// stopnia of good character /// o dobrej reputacji of no effect /// bezskuteczny of short duration /// krótkotrwały of unsound mind /// psychicznie chory off duty /// po służbie off-peak /// poza szczytem offer /// propozycja offer of amends /// propozycja przeprosin offer to sell /// oferta sprzedaży office /// biuro office spacer office premises /// pomieszczenie biurowe oh /// ach oh boy! /// ojej! Oh, rather! /// O, bardzo! ohm /// om oil engine /// silnik wysokoprężny oil filter /// filtr oleju okay /// dobrze old /// stary old fellow! /// bracie! old-timer /// weteranka OMG (oh my God/goodness) (internet slang) /// o mój Boże (slang internetowy) omnivorous /// wszystkożerny on /// na on a/the slant /// ukośnie on average /// średnio on busieness /// służbowo, w interesach on business /// urzędowo, w interesie on condition that ... /// pod warunkiem, że ... on course /// na dobrej drodze on deck /// na pokładzie on display /// na widoku, wystawiony on duty /// na dyżurze, na służbie on earth /// na świecie on edge /// na krawędzi rozpaczy, rdenerwowany on end /// bez przerwy on equal terms /// na równych prawach on fire /// w płomieniach on five days a week /// pięć dni w tygodniu on Monday afternoons /// w poniedziałkowe popołudnia on sale /// do kupienia on Saturday mornings /// w sobotnie poranki on schedule /// zgodnie z rozkładem on the air /// przez radio on the contrary /// przeciwnie on the delcine /// w upadku on the eve of something /// w przededniu czegoś on the exterior /// na zewnątrz on the face of it /// na pozór on the scene /// na miejsce, na miejscu on the spot /// natychmiast, na miejscu (idiom) on this/that score /// w tym przypadku once in a blue moon /// od wielkiego święta (idiom) one /// jeden, zaimek zastępujący rzeczownik, który jest nazwą rzeczy lub osoby dopiero co wymienionej one after another /// jeden za drugim one day, some day /// pewnego dnia one of these days /// pewnego dnia onetime /// były onlooker /// widz only /// tylko onto /// na ontology /// ontologia open an account /// otworzyć konto Open the windows! /// Owtórz, otwórzcie okna! open to debate /// dyskusyjny, sporny open-cycle gas turbine peak lopping power station /// elektrownia szczytowa operates /// jest obsługiwany operational mobility /// manewrowość operacyjna operator /// operator, telefonista, telefonistka operator-assisted call /// zamawiana rozmowa telefoniczna Ophelia /// Ofelia opinion /// opinia, zdanie opon an account /// otworzyć konto opposite /// naprzeciwko, naprzeciwległy opposite side /// przeciwnik, strona przeciwna option to purchase /// opcja kupna or /// albo, czy or else /// albo (też) orange /// pomarańcza orb /// kamień orb of emissary /// kamień wysłannika orb of prophecy and change /// kamień proroctwa i zmian orb of time /// kamień czasu ordeal /// gehenna organ /// narząd, organ, organy ornate /// ozdobny ornithologist /// ornitolog ornithology /// ornitologia orphan /// sierota orphanage /// sierociniec ostrich /// struś our /// nasz out /// na zewnątrz, poza obrębem czegoś out of date /// przestarzały out of doors /// na dworze, na powietrzu out of earshot /// poza zasięgiem słuchu out of employment /// bezrobotny out of eyeshot /// niewidoczny out of fashion /// niemodny outcry /// głosy protestu, wrzawa outdo (outdid, outdone) /// przewyższać, prześcigać outer space /// przestrzeń kosmiczna outgrow (outgrew, outgrown) /// wyrastać outlaw /// osoba wyjęta spod prawa outlook /// perspektywy, prognoza, wygląd outlying /// oddalony outrank /// przewyższać stopniem outrider /// członek eskorty outstretched /// rozciągnięty outweigh /// przeważać oven /// piekarnik, suszarka over a dozen, several dozen /// kilkadziesiąt over my dead body /// po moim trupie overdraw /// przekroczyć konto overhead protection /// zadaszenie overjoyed /// uradowany overlook /// pominąć, przeoczyć overreach /// przecenić oversleep (overslept, overslept) /// zaspać pacifier /// smoczek pack of cards /// talia kart package deal /// transakcja pakietowa packaging /// opakowania, opakowanie, pakowanie packet edition /// wydanie kieszonkowe paddle /// brodzić, pagaj, wiosło, wiosłować page /// kartka, strona, stronica paint-stripper /// zmywacz do farb paintbrush /// pędzel paints /// farby, kredki paleontologist /// paleontolog paleontologists /// paleontolodzy palings /// parkan paper /// papier paper brightness /// białość papieru paper clip /// spinacz do papieru paprika /// papryka parados /// przedpiersie parapet /// przedpiersie parenthesis /// nawias, nawiasy park /// parkować parking /// parking parking place /// miejsce do parkowania parkway /// aleja parliament /// parlament parliamentary agents /// reprezentanci parlamentarni parliamentary privilege /// immunitet poselski parsec /// parsek parsec (pc) /// parsek part exchange /// oddanie starego towaru w rozliczeniu za nowy partial eclipse /// zaćmienie częściowe partnership at will /// spółka wolna party headquarters /// siedziba centrali partii passes /// mija passion /// zamiłowanie pasta BHP /// heavy-duty, paste-type hand cleaner pasture /// pastwisko patient /// pacjent pay attention /// zalecanie się, zaloty pay attention to /// zwracać uwagę na pay dearly for /// drogo zapłacić (za coś) pay in advance /// płacić z góry pay on account /// wpłacić na konto payable in advance /// płatny z góry payback /// spłata payback clause /// klauzula spłaty kredytu payback period /// okres spłaty payment in advance /// płatność zaliczkowa peaceful /// bezkonfliktowy, pokojowy, spokojny peaceful coexistence /// pokojowe współistnienie peaceful picketing /// pikieta pokojowa peak /// pik, szczyt, szczytowe napięcie peak load /// moc szczytowa peak water flow /// górny stan wody, szczytowa ilość wód/ścieków peaky /// mizerny pear /// grusza, gruszka pear-shaped /// gruszkowaty pear-tree /// grusza pearl /// perła pearls /// perły pearmain /// papierówka pellet /// grudka penal servitude /// ciężkie roboty penis /// członek, prącie penultimate /// przedostatni people /// ludzie peprived /// potrzebujący, ubogi percent /// procent perfect /// idealny perhaps /// możliwe, że perhaps she can bring him /// może będzie go mogła przyprowadzić period of validity /// okres ważności permission /// pozwolenie, zezwolenie person under a disability /// osoba niezdolna do czynności prawnych personal service /// doręczenie osobiste personnel /// kadra personnel administration /// zarządzanie kadrami pervert /// zboczeniec petrified /// skamieniały phallic /// falliczny phenolphtalein /// fenoloftaleina photofit /// portret pamięciowy photos /// zdjęcia photosphere /// fotosfera photostat /// fotokopia photosynthesis /// fotosynteza phrasal verb /// wyrażenie przyimkowe physics /// fizyka piano /// fortepian pickpocket /// kieszonkowiec, złodziej kieszonkowy pictures /// obrazy pier /// grobla, molo, wał pierce /// przebijać, przebić, przekłuć, przenikać, przeszywać pigsty /// chlew pimento /// ziele pine /// sosna, sosnowy pine bunting /// trznadel białogłowy (Emberiza leucocephalos) pine grosbeak /// łuskowiec (Pinicola enucleator) pine tree /// sosna pine-needles /// igliwie sosnowe pineal gland /// szyszynka pineapple /// ananas, ananas (owoc) pinecone /// szyszka pink /// różowy pipe declogger /// żel do udrażniania rur pitfall /// pułapka pity /// szkoda place /// miejsce plafond /// plafon planner /// agenda, planista, rozkład dnia, urbanista planning permission /// pozwolenie na budowę plant component /// część zakładu plant protection chemicals /// środki ochrony roślin plasticized polyvinyl chloride /// igelit platform /// peron, platforma, podest, podium, podwyższenie platform entrance /// przejście na perony platform trolley /// wózek bagażowy platform truck /// wózek bagażowy play cards /// grać w karty play safe /// zachowywać się bezpiecznie playgoer /// teatromanka playing cards /// karty do gry plead /// bronić się w sprawie, bronić w sprawie, bronić w sądzie plead guilty /// przyznawać się do winy pleasant /// miły pleasantly /// miło please /// dogadzać komuś, proszę, satysfakcjonować, zadowalać please come in /// proszę wejdź please do not bend /// proszę nie zginać pleased /// usatysfakcjonowany, zadowolony pleasentness /// sympatyczność plenum chamber /// komora sprężonego powietrza plz (please) /// proszę poached eggs /// jajka gotowane bez skorupki w wodzie (po wiedeńsku) podpałka do grilla /// starter (solid) fuel point of law /// kwestia prawna Poland /// Polska police commissioner /// komendant policji police headquarters /// komenda główna policji police protection /// ochrona policyjna polish /// polerować Polish /// polski political faith /// credo polityczne polyurea /// polimocznik pontoon bridge /// most pontonowy pool /// basen, kałuża pool accounts /// komasować rachunki poor /// biedny, lichy, marny, siermiężny, słaby poor fellow /// biedaczysko poor line /// zła słyszalność, zła łączność poor quality /// zła jakość poor reception /// zły odbiór poor thing /// biedactwo, biedaczysko poorer /// biedniejszy pop /// popularna (o muzyce) pop music /// muzyka pop popular /// popularny popular edition /// wydanie popularne porcupine /// jeż, jeżozwierz porridge /// kasza owsiana, owsianka portrait /// portret portrait (size) /// portretowy (format) portrait mode /// tryb zdjęć portretowych portray /// sportretować Portugal /// Portugalia positions held /// dotychczasowe stanowiska pracy postal ballot /// głosowanie listowne postal district /// rejon pocztowy posteriori /// a posteriori potable /// nadający się do picia pound steaks /// zrazy power /// moc praise /// chwalić prank /// figiel, psikus pre-requisite /// wymagany wcześnej preach /// głosić kazanie prearranged /// umówiony precoated filter /// filtr namywany predatory /// drapieżny predictability /// przewidywalność predictable /// do przewidzenia predilection /// zamiłowanie prefer /// przedkładać nad coś, woleć preferential treatment /// preferencyjne traktowanie preferred shares /// akcje uprzywilejowane, udziały uprzywilejowane preferred stock /// akcje uprzywilejowane, udziały uprzywilejowane prepayment /// przedpłata preposition /// przyimek prerequisite /// warunek wstępny prerogative /// prerogatywa, przywilej prerogative of mercy /// prawo łaski prerogative order /// nakaz sądowy prerogative powers /// prerogatywy rządowe present /// prezent preserve /// rezerwat, utrwalać, zachowywać preserved /// zachowany preserves /// rezerwaty pressure drop /// spadek ciśnienia prestel /// wideotekst presumption of innocence /// domniemanie niewinności pretty /// ładna pretty good /// niezły prevaricate /// lawirować prick /// chuj, kutas, ukłucie pride /// duma pride oneself /// być dumnym primacy /// supremacja primitive /// prymitywny primula /// prymulka printing house /// drukarnia printout /// wydruk privilege /// immunitet, prawo odmowy, przywilej, uprzywilejowanie, uprzywilejować, zaszczyt pro forma invoice /// faktura pro forma prodigy /// cudowne dziecko professional accountant /// dyplomowany księgowy proforma invoice /// faktura proforma program /// program, programować program AE /// automatyka programowana programme /// program programme guide /// broszura z programem programmed auto exposure /// automatyka programowana programmer /// programista progressive resistance /// progresja obciążeń project /// plan, projekt projectionist /// kinooperator proliferation /// rozprzestrzenianie prolonged /// przedłużający się, przedłużony promontory /// cypel prong /// ząb widelca pronto /// migiem proper /// właściwy proper fraction /// ułamek właściwy proper law of the contract /// prawo właściwe umowie proper motion /// ruch własny proper name /// nazwa własna properly /// odpowiednio property /// budynek, majątek, nieruchomość, posiadłość, własność property (possession) /// majątek proposal /// propozycja proposition /// propozycja protection /// ochrona, ochrona, zabezpieczenie, osłona, protekcja, zabezpieczenie protection of labour /// ochrona pracy protectionism /// protekcjonizm proud /// dumny, pyszny proudly /// dumnie prowler /// maruder prudery /// pruderia pry /// węszyć public transport /// transport publiczny puerile /// infantylny Puffball /// purchawka puke /// rzygać, wymiotować pull /// ciągnąc, ciągnąć, przeciągać (sznur), sztach, pociągniecie pull down (some money) /// zarabiać, wyciągać pull faces /// mizdrzyć się pull off /// ściągać pull one's hat over one's eyes /// nasunąć kapelusz na oczy pull one's sock up /// wziąść się w garść (idiom) pull-down menu /// rozwijane menu puma /// puma pumping standstill /// stójka pundit /// mędrzec pupil /// uczeń purchase /// kupno, nabycie, nabytek, nabywać, zakup purchase account /// rachunek zakupów purchase order /// zamówienie purchase outright /// kupować ryczałtem purchase power /// siła nabywcza purchase price /// cena kupna, cena zakupu purchase tax /// podatek od zakupu pursuant to /// zgodnie z pushchair /// spacerówka put them /// połuż je put to death /// zgładzić put up /// podnieść (np. rękę), podnieść rękę PVA (poly(vinyl alcohol)) /// polialkohol winylowy PVC (poly(vinyl chloride)) /// polichlorek winylu PVDF (poly(vinylidene fluoride)) /// polifluorek winylidenu qualified privilege /// immunitet warunkowy quick /// szybki quick-fire /// grad quickly /// szybko quilt /// kołdra quite /// całkiem raccoon /// szop raccoon dog /// jenot (Nyctereutes procyonoides) racial discrimination /// dyskryminacja rasowa radio cassette recorder /// radiomagnetofon rage /// pieklić się, szaleć, szał rail /// poręcz, szyna rail ferry /// prom kolejowy rail strike /// strajk kolejarzy railings /// płot raillery /// drwiny railroad /// linia kolejowa, trasa kolejowa railroad depot /// dworzec kolejowy rails /// szyny kolejowe railway /// kolej, kolejowy rain /// deszcz, padać (o deszczu) rainfall /// opad deszczu, opady deszczu rake /// grabie rake-off /// dola raktajino /// klingońska kawa ramshackle hut /// rudera range spacer /// rozpórka rangefinder /// dalmierz rank /// kolumna marszowa, pozycja, ranga, stopień wojskowy rankle /// jątrzyć się, ropieć rate of exchange /// kurs (waluty) rather a long way /// dosyć daleko ratio /// stosunek razor /// brzytwa RD (read) /// czytać reach /// dochodzić, dochodzić do, dosięgać, dosięgnąć, dotrzeć, osiągać reach a verdict /// uzgadniać werdykt reach an agreement /// dogadać się, osiągnąć porozumienie reachable /// osiągalny reached /// osiągnięty reaching /// dosięganie read (read, read) /// czytać read it yourself /// przeczytaj to sam read sb's hand /// wróżyć z ręki read-only memory (ROM) /// pamięć stała readability /// czytelność pisma readable /// czytelny, dający się czytać reader /// czytelnik readership /// czytelnicy, docentura readily /// ochoczo, szybko, łatwo readiness /// gotowość reading /// czytanie real /// naprawdę, prawdziwy, realny real estate /// nieruchomość real estate agent /// (US) pośrednik sprzedarzy i kupna nieruchomości really /// naprawdę rear (end) /// dupa, siedzenie rear headquarters /// dowództwo logistyczne rearrange /// przemeblować rearrangement /// kombinacja receiver /// słuchawka receiver (phone) /// słuchawka receiving department /// dział przyjęć recent /// niedawny, ostatni, ostatni rechargeable /// akumulatorek reciprocal trade /// handel dwustronny recognition arrangement /// porozumienie o uznaniu, uznanie recommend /// polecać, rekomendować recommendation /// rekomendacja recommendations /// rekomendacje recommit /// odsyłać do komisji recommittal /// odesłanie do komisji reconciliation statement /// stwierdzenie stanu rachunków record /// płyta gramofonowa record-player /// adapter, gramofon recovered /// odzyskany red /// czerwony red beet salad with horseradish /// ćwikła Red Crescent /// Czerwony Półksiężyc Red Cross /// Czerwony Krzyż redhead /// rudowłosy, rudzielec redo (redid, redone) /// przerabiać reduction diet /// dieta odchudzająca reef /// rafa reefer /// lodówka referral /// przekazywanie do rozpatrzenia refused /// odmówił refused acceptance /// odmowa akceptu regarding /// odnośnie regimental lieutenant colonel /// dowódca pułku registration fee /// wpisowe regret /// żal, żałować regrettable /// godny pożałowania regrettably /// niestety rehearse /// ćwiczyć rekindle /// rozpalać na nowo relation /// stosunek relations /// stosunki relationship /// stosunki reliability /// solidność reliable (person) /// solidny remain /// pozostawać, pozostać remain in effect /// pozostawać w mocy remainder /// prawo rewersyjne, prawo zwrotne, reszta, reszta spadkowa, reszta z dzielenia remainders /// remanenty wydania, resztki remind /// przypominać reminisce /// wspominać remorseless /// niemiłosierny remoteness /// oddalenie repayment /// spłata repeat /// ponawiać, powtarzać repeatability /// powtarzalność repeated /// powtórny, powtórzył repeatedly /// wielokrotnie report /// świadectwo (w szkole) reprimand /// reprymenda requisite /// wymagany resistance /// odporność, opór, ruch oporu resistance fighters /// bojownicy ruchu oporu resistance is futile /// opór jest daremny resistance of frost /// mrozoodporność responsible /// odpowiedzialny responsible for /// odpowiedzialny za responsible government /// rząd odpowiedzialny rest /// odpoczywać, reszta, wypoczynek restaurant /// restauracja restorer /// restauratorka restrained /// powściągliwy restrict /// ograniczać retail trade /// handel detaliczny retread /// opona powtórnie bieżnikowana retreading /// bieżnikowanie retreat /// odwrót return fire /// odpowiadać ogniem reus /// podlegający sankcjom revised and enlarged edition /// wydanie poprawione i uzupełnione reward /// nagroda, nagrodzić rewarding /// cenny ribcage /// klatka piersowa rice /// ryż riding-school /// ujeżdżalnia rifle /// gwintować, karabin, rusznica, strzelba, sztucer rifle company /// kompania piechoty rifle grenade /// granat nasadkowy rifleman /// strzelec right away /// natychmiast right from the beginning /// od samego początku river stretch /// odcinek rzeki road signs /// znaki drogowe road work /// roboty drogowe roadside vegetation /// zieleń uliczna robotics /// robotyka rocking horse /// koń na biegunach roll /// bułka, falować, kajzerka, rulon, walec, zwój roll (of paper) /// rolka roll into /// napływać Roll of Solicitors /// rejestr adwokatów roll over credit /// odnawiać kredyt roll press /// prasa walcowa roller coaster /// roller coaster Roman /// rzymski Roman law /// prawo rzymskie Roman snail /// ślimak winniczek romance /// romans romance book /// romans Romanesque /// romański Romania /// Rumunia Romanian /// Rumunka romantic /// romantyczny romanticism /// romantyzm Romany /// cygański roof of the penis /// nasada prącia room /// pokój root folder /// folder główny rosy cheeks /// rumiana buzia rosy-cheeked /// rumiany rotational blowers /// dmuchawy rotacyjne rotten luck /// niefart, pech, zła passa rough copy /// brudnopis rough estimate /// obliczenie przybliżone round /// okrągły round bracket /// nawias okrągły round the clock /// całą dobę round the corner /// za rogiem Royal Assent /// sankcja królewska royal prerogative /// przywilej królewski RSVP /// proszę o odpowiedź rubber /// guma, gumka rubber fasket /// gumowa uszczelka rucksack /// plecak rucksacks /// plecaki rude /// gwałtowny, niegrzeczny rude (person) /// nieuprzejmy rudely /// niegrzecznie rudeness /// niegrzeczność, nieuprzejmość run /// biec run along now /// a teraz zmykaj run-through /// próba rush /// pędzić, ruszać, śpieszyć się rush hour /// godzina szczytu Russian /// język rosyjski, rosyjski S (south) /// południe, południowy s. (second) /// sekunda Sa. (Saturday) /// sobota Sabbath (the Sabbath) /// szabas sabotage /// niszczyć przez sabotaż, sabotaż, sabotować sabre (US saber) /// szabla saccharin (saccharine) /// sacharyna sachet /// saszetka, torebeczka sack /// wór, worek, wyrzucać z pracy (BR) sacking /// tkanina workowa sacrament /// sakrament sacred /// nienaruszalny, sakralny, uświęcony, święty sacrifice /// ofiara, poświęcać, poświęcenie, składać w ofierze sacrificial /// ofiarny, pełen poświęcenia sacrilege /// świętokradztwo sacristan /// zakrystian sacristy /// zakrystia sacrosanct /// święty (żart) sad /// smutny sadden /// zasmucać saddle /// brać kłopot na barki, osiodłać, siedzenie, siodełko, siodło saddlebag /// juki saddler and leather-worker /// rymarz sadism /// sadyzm sadistic /// sadystyczny sadly /// niestety, smutnie, smutno sadness /// smutek sae (US stamped addressed envelope) /// zaadresowana koperta ze znaczkiem safari /// safari safe /// bezpieczny, sejf safeguard /// eskorta, ochraniać, ochrona, zabezpieczenie safekeeping /// opieka safely /// bez szwanku, bezpiecznie, cało safety /// bezpieczeństwo, osłona, zabezpieczający safety belt /// pas bezpieczeństwa safety catch /// bezpiecznik safety pin /// agrafka safety valve /// klapa bezpieczeństwa sag /// obwisać, zwisać sage /// mędrzec, mądry, szałwia Sagittarius /// Strzelec (znak zodiaku) sago /// sago Sahara (the Sahara) /// Sahara said /// mówił, powiedział sail /// płynąć, żagiel, żeglować sail through /// łatwo się prześliznąć sailing /// kurs, żegluga sailor /// marynarz, żeglarz saint /// święty saintly /// święty sake (for the sake of sth) /// w imię czegoś, ze względu na coś salad /// sałatka, sałatka warzywna, surówka salaried /// pobierający pensję salary /// pensja, pobory, wynagrodzenie sale /// aukcja, handlowy, obroty, sprzedaż, wysprzedaż, zbyt sales department /// dział sprzedaży sales outlets /// punkt sprzedaży detalicznej salesclerk /// (US), sprzedawca salesgirl /// sprzedawczyni salesman /// pośrednik handlowy, sprzedawca salesperson /// sprzedawca saleswoman /// pośredniczka handlowa, sprzedawczyni salient /// główny, najważniejszy saline /// sól (w chemii), słony saline content /// zawartość soli saliva /// ślina salivate /// ślinić się sallow /// pożółkły salmon /// łosoś salon /// salon, salon mody saloon /// (BR) salon, (US) bar, limuzyna, szynk salt /// sól, solić SALT (Strategic Arms Limitation Talks) /// rozmowy w sprawie ograniczenia zbrojeń strategicznych salt cellar /// (BR) solniczka salt shaker /// (US) solniczka salted /// solony saltfree diet /// dieta bezsolna salty /// słony salubrious /// zdrowotny salutary /// zbawczy salute /// czcić, honory, oddawać honory, pozdrawiać, pozdrowienie, salutowanie, salutować, świętować salvage /// akcja ratunkowa, ratować, ratunek, ratunkowy salvation /// ocalenie, odkupienie, wybawienie, zbawienie salve /// maść salvo /// salwa same (the same) /// tak samo, taki sam, ten sam sameness /// jednakowość sample /// próba, próbka, próbować, wzór sanatorium (sanatoriums, sanatoria) /// sanatorium sanctify /// poświęcać, uświęcać sanctimonious /// świętoszkowaty sanction /// sankcja, sankcjonować sanctity /// świętość sanctuary /// azyl, rezerwat, sanktuarium sand /// piasek, piaszczysty, szlifować sand-gravel /// pospółka sandal /// sandał sandpaper /// papier ścierny sandpit /// piaskownica sandwitch /// kanapka, wciskać sandy /// piaskowy, piaszczysty sane /// rozsądny, zdrowy na umyśle sanguine /// optymistyczny sanitarium /// (US) sanatorium sanitary /// czysty, sanitarny sanitary napkin /// (US) podpaska (higieniczna) sanitary towel /// (BR), podpaska (higieniczna) sanitation /// instalacja sanitarna, system sanitarny, warunki sanitarne sanity /// celowość, zdrowe zmysły, zdrowie psychiczne, zdrowy rozsądek sank /// zatonął Santa Clause (Santa) /// święty Mikołaj sap /// sok, wyczerpywać sapling /// sadzonka (drzewa) sapphire /// szafir sarcasm /// sarkazm sarcastic /// sarkastyczny sardine /// sardynka sardonic /// sardoniczny sash /// szafa Sat. (Saturday) /// sobota Satan /// szatan satanic /// satanistyczny, szatański satchel /// teczka szkolna, tornister satellite /// satelita, sputnik satin /// satyna satire /// satyra satirical /// satyryczny satirize (satirise) /// wykpiwać satisfaction /// satysfakcja, spełnienie, zadowolenie satisfactory /// dostateczny, zadowalający satisfied /// usatysfakcjonowany, zadowolony satisfy /// przekonywać, spełniać, usatysfakcjonować, zadowalić satisfying /// satysfakcjonujący, zadowalający saturate /// nasycać, nasycić, przemaczać, przesiąknąć, wysycać, zarzucać saturation temperature /// temperatura rosy Saturday /// sobota sauce /// sos saucepan /// rondel saucer /// spodek saucy /// impertynencki, szelmowski, zuchwały Saudi Arabia /// Arabia Saudyjska sauerkraut /// kiszona kapusta sauna /// sauna saunter /// przechadzać się, spacerować sausage /// kiełbasa sausage roll /// zapiekana kiełbasa sauté /// smażyć na sposób sauté savage /// atakować, dziki, dzikus, skrytykować (napastliwie), wściekły save /// bronić (sport), obrona, odkładać (na później), oszczędzać, ratować, zapisywać dane save for /// z wyjątkiem, oprócz savings /// oszczędności savings account /// rachunek oszczędnościowy saviour /// wybawca, wybawiciel, zbawca Saviour /// Zbawiciel savour (US savor) /// delektować się, sdmakować, smak, zasmakować savoury (US savory) /// pikantny, przypadający do smaku saw /// piła saw (sawed, sawn) /// piłować sawdust /// trociny Saxon /// saksoński, Sas, saski Saxony /// Saksonia saxophone /// saksofon say (said, said) /// głosić, mówić, na przykład, pokazywać, powiedzieć, powiedzmy, prawo głosu, coś do powiedzenia saying /// powiedzenie sb cannot get a word in edgeways /// ktoś nie może wtrącić (ani) słowa sb has had a bad deal /// źle komuś poszło sb has his say /// ktoś wygłasza swoją opinię sb is a scream /// z/przy kimś można pękać ze śmiechu sb is eager to do sth /// ktoś bardzo chce coś zrobić sb let slip sth /// coś się komuś wymknęło sc. (scilicet) /// (łacina) to jest scab /// strup, łamistrajk scabby /// parszywy, zastrupiały scaffold /// szafot scaffolding /// rusztowanie scald /// oparzenie, oparzyć się, parzyć się scale /// gama (w muzyce), przechodzić, przesadzać, skala, szala, waga szalowa, łuska scale (scaling) /// kamień scale down /// redukować scales /// waga (urządzenie) scalp /// skalp, skalpować, skóra głowy scalpel /// skalpel scaly /// łuskowaty scam /// przekręt scamp /// fuszerować, hultaj, nicpoń, partolić scamper /// odbirgać scan /// badać, przebiegać wzrokiem, przeglądać, przepatrywać, prześwietlać, skanować, szukać wzrokiem scandal /// plotki, skandal scandalize (scandalise) /// gorszyć scandalous /// skandaliczny Scandinavia /// Skandynawia Scandinavian /// Skandynaw, skandynawski scant /// nikły, wątły scanty /// nikły, skąpy scapegoat /// kozioł ofiarny scar /// blizna, pokrywać bliznami, pokrywać szramami, szrama scarce /// niewystarczający, rzadki scarcely /// ledwie, nieomal, prawie nie, z ledwością, zaledwie scarcity /// brak scare /// histeria, panika, straszyć, wystraszyć scare away /// odstraszyć scarecrow /// strach na wróble scared /// bojący się, przestraszony, wystraszony scared stiff/to death /// śmiertelnie wystraszony scarf (lm scarfs, scarves) /// apaszka, szalik scarlet /// szkarłat, szkarłatny scarlet fever /// płonica, szkarlatyna scary /// bojaźliwy, straszny scathing /// sgryźliwy scatter /// rozbiegać się, rozpraszać się, rozrzucać, rozrzucać (np. ziarno) scatterbrained /// roztrzepany scattered /// porozrzucany, posypany, rozproszony, rozrzucony, rozsypany scavenge /// wygrzebywać scenario /// scenariusz scene /// awantura, miejsce, otoczenie, scena (ujęcie filmowe), sceneria, widok scenery /// dekoracja, krajobraz, pejzaż, sceneria, scenografia scenic /// malowniczy, sceniczny (o pięknych widokach), widowiskowy (o pięknych widokach) scent /// aromat, perfumować, perfumy, trop, węszyć, wyczuć, wywęszyć, zapach, zwietrzyć scented /// pachnący, perfumowany sceptic (US sceptik) /// sceptyk sceptical (US sceptikal) /// sceptyczny sceptre /// berło schedule /// harmonogram, lista, plan, planować, przeznaczać, program, US rozkład (jazdy) schematic /// schematyczny scheme /// intryga, intrygować, knuć, plan, planować, program, projekt, przedsięwzięcie scheme of arrangement /// projekt układu z wierzycielami schism /// rozłam, schizma schizophrenia /// schizofrenia scholar /// stypendysta, stypendystka, uczeń, uczennica scholarly /// uczony scholarship /// nauka, stypendium, wiedza school /// instytut, szkolić, szkoła, US uniwersytet, wyższa szkoła, wydział, ławica school subjects /// przedmioty szkolne schoolchild /// uczeń schoolchildren /// uczniowie schoolgirl /// uczennica schooling /// nauka, wykształcenie schoolleaver /// absolwentka schoolmaster /// nauczyciel schoolministress /// nauczycielka schooner /// kielich, skuner sci-fi (science fiction) /// fantastyka naukowa science /// nauka, nauka przyrodnicza science fiction /// literatura fantastyczno-naukowa scientific /// naukowy scientist /// naukowiec scissors /// nożyczki scoff /// BR jeść, wcinać, kpić, szydzić scold /// besztać, skrzyczeć, łajać scone /// BR bułka (drożdżowa na ciepło) scoop /// czerpak, kubeł, nabierać, czerpać, sensacyjna wiadomość, szufla, wybrać, wydłubywać, wygarnąc, wygrzebywać, łyżka (do lodów) scoop out/up /// wybierać scooter /// hulajnoga, skuter scope /// możliwość, przestrzeń, zakres scorch /// przypalić, spalić scorching /// upalny score /// karbować, liczyć punkty, mieć przewagę, górować, nacinać, osiągać, zdobywać (sukces), partytura, strzelać bramkę, wynik, rezultat (sport), zdobywać (punkty), zdobyć scores /// duża ilość, masa scorn /// gardzić, pogarda, pogardzać, wzgardzać scornful /// pogardliwy Scorpio /// Skorpion (znak zodiaku) scorpion /// skorpion Scot /// Szkot scotch /// (szkocka) whisky, nacinać Scotch /// szkocki scotch /// udaremniać Scotch pine /// sosna zwyczajna Scotchman /// Szkot Scotchwoman /// Szkotka Scoth tape /// taśma przezroczysta Scotland /// Szkocja Scots /// szkocki Scotsman /// Szkot Scotsmed /// Szkoci Scotswoman /// Szkotka Scotswomen /// Szkotki Scottish /// szkocki scoundrel /// łajdak scour /// czyścić, przeszukiwać, szorować scourage /// bicz Boży, plaga scout /// badać, harcerz, skaut, szukać, zwiadowca scowl /// krzywić się, skrzywienie się, wyrażać niezadowolenie scram /// znikać scramble /// gonitwa, gramolenie (się), gramolić się, leźć, mieszać (jajka), walczyć, bić się, walka, wyrywać, zrywać się, zmagania scrambled egg /// jajecznica scrambled eggs /// jajecznica scrap /// bójka, odrzucać, skrawek, wyrzucać (na złom), złom scrap metal /// złom scrapbook /// album scrape /// drasnąc (się), otrzeć (się), ledwo wiązać koniec z końcem, oskrobywać, skrobanie, skrobać, zadrapać, zeskrobywać scrape throught /// prześliznąć się scraps /// resztki scratch /// drapać (się), rysa, zadrapanie, zadrapać, zadrapywać, zarysowywać scrawl /// bazgranina, bazgrać, bazgroły, pośpiesznie napisać scream /// hałas, hałasować, krzyczeć, krzyk, wrzask, wykrzykiwać scree /// piarg screech /// pisk, piszczeć, skrzeczeć, skrzek screen /// badać, przebadywać (kandydata, chorego), ekran, osłaniać (przed niebezpieczeństwem), parawan, pokazywać (film), przepierzenie (w pokoju), wyświetlać (film) screenplay /// scenariusz screw /// pieprzyć (wulgarnie), przykręcać, wkręt, zakręcać, śmigło, śruba screw up /// spieprzyć, wykręcać screwdriver /// wkrętak, śrubokręt screwy /// dziwaczny scribble /// bazgrać, bazgroły, gryzmolić, gryzmoły, skrobać scribe /// skryba script /// pismo, rękopis, scenariusz, tekst scripture (the Scriptures) /// Pismo (Święte) scroll /// przewijać, zwój scrub /// szorować, ścierać scrubber /// płuczka scruffy /// niechlujny scrupulous /// skrupulatny, sumienny scrutinize (scrutinise) /// badać szczegółowo scrutiny /// nadzór scuba-diving /// nurkowanie sculptor /// rzeźbiarz sculpture /// rzeźba, rzeźbić se sb off /// odprowadzić kogoś sea /// morze sea green /// zieleń morska sea urchin /// jeżowiec seafood /// owoce morza seal /// foka, pieczęć, zapieczętować, zaplombować sealed envelope /// zaklejona koperta search /// przeszukiwać, szukać seashore /// brzeg morski seasick /// cierpiący na chorobę morską seaside /// wybrzeże season /// pora roku, przyprawiać, sezon season ticket /// bilet okresowy seasonal /// sezonowy seasoning /// przyprawa seat /// miejsce, siedzenie seat-belts /// pasy bezpieczeństwa seaweed /// wodorosty sec /// sekundca secluded /// ustronny, zaciszny second /// drugi second class /// druga klasa Second Lieutenant /// podporucznik second-class /// drugiej klasy secondary /// drugorzędny, pochodny secondary action /// akcja solidarnościowa secondary picketing /// pikieta solidarnościowa secondary school /// szkoła średnia secondhand bookseller /// antykwariusz secret /// sekret, tajemnica, tajny secret agent /// tajny agent secret service /// tajne służby secretary /// sekretarka secretly /// potajemnie, w tajemnicy section /// sekcja secular /// świecki secure /// bezpieczny, pewny czegoś, spokojny secured advance /// pożyczka pod zastaw security /// poczucie bezpieczeństwa, środki bezpieczeństwa sedentary /// siedzący (np. tryb życia) sedimentation chamber /// komora sedymentacji seduce /// kusić, uwodzić seduction /// pokusa, uwodzenie seductive /// kuszący, uwodzicielski see (saw, seen) /// patrzeć see through sb/sth /// przejrzeć kogoś/coś see you /// do zobaczenia see you tomorrow /// do zobaczenia jutro see-saw /// huśtawka na desce seed /// nasienie seek (sought) /// potrzebować, szukać seem /// wydawać się seemed /// wydawał się seeming /// pozorny seemingly /// pozornie seen /// widziany seer /// jasnowidz segregate /// rozdzielić seize /// chwycić, przechwycić, zawładnąć select /// wybierać selected /// wybrany selection /// selekcja, wybór selective /// selektywny self /// natura, osobowość self-assured /// pewny siebie self-centered /// egocentryczny self-confident /// pewny siebie self-defeating /// daremny self-defence /// samoobrona self-esteem /// poczucie własnej wartości self-indulgent /// niepohamowany, pobłażający sobie, pozwalający sobie self-knowledge /// samoświadomość self-loading rifle /// karabin samopowtarzalny self-portrait /// autoportret self-reliant /// polegający na samym sobie self-respect /// poczucie własnej wartości sell (sold) /// sprzedawać sell (sold, sold) /// sprzedawać sell forward /// sprzedawać na termin sell out /// wysprzedawać sellotape /// przezroczysta taśma klejąca semi-detached /// bliźniak, domek dwurodzinny semifinal /// półfinał seminar /// seminarium senate /// senat send (sent) /// wysyłać send forth /// wypuszczać send in error /// mylnie skierowany senior /// senior, starszy sensation /// sensacja, uczucie sensational /// rewelacyjny, sensacyjny sense /// poczucie, zmysł sense of humour /// poczucie humoru sensible /// rozsądny sensitive /// wrażliwy sensual /// zmysłowy sensuality /// zmysłowość sentence /// wyrok, zdanie sentiment /// sentyment sentimental /// sentymentalny separate /// oddzielić, oddzielny separated /// w separacji separately /// oddzielnie, osobno separation /// rozłąka, separacja separator, interlayer, spacer /// przekładka seperation /// oddzielenie September /// wrzesień sequence /// ciąg, kolejność, następstwo serene /// pogodny, spokojny serial /// serial series /// cykl, seria programów serious /// poważny seriously /// poważnie sermon /// kazanie servant /// sługa, służący serve /// obsługiwać, służyć service /// nabożeństwo, obsługa, serwis, służba, usługa, zobowiązanie service a debt /// obsługiwać dług, płacić odsetki service break /// kiedy zawodnik zdobywa punkty odpowiedzią na serwis przeciwnika service charge /// dodatek za obsługę, koszt usługi, napiwek, opłata lokatorska service contract /// umowa o pracę service line /// linia serwisowa ograniczająca strefy w których musi spaść zaserwowana piłka serviette /// serwetka servile /// służalczy sesame /// sezam session /// posiedzenie, sesja set (set, set) /// krzepnąć, stawiać, umleszczać, ustawiać, zachodzić set an example /// stanowić wzór set foot /// przekraczać próg, wkraczać set of clubs /// zestaw kijów golfowych set off /// wyruszać set sail /// wypływać, wyruszyć w rejs set up /// organizować, zakładać settee /// sofa setting /// inscenizacja, tło settle /// osiedlić się, osiąść settleable solid /// substancja odpadalna settlement /// osiedlanie się, porozumienie settler /// osadnik seven /// siedem seventeen /// siedemnaście seventeenth /// siedemnasty seventh /// siódmy seventieth /// siedemdziesiąty seventy /// siedemdziesiąt several /// kilka, kilkanaście, oddzielny, rozdzielny several tenancy /// dzierżawa rozdzielna several tens /// kilkadziesiąt severally /// oddzielnie, poszczególnie severe /// ciężki, dotkliwy, poważny, srogi, surowy severe (considerable) loss /// dotkliwa strata sew (sewed, sewn) /// szyć sewage /// ścieki sewing-machine /// maszyna do szycia sex /// płeć, seks, stosunek płciowy sex appeal /// powab, urok sexual /// płciowy, seksualny sexual assault /// napaść na tle seksualnym sexual discrimination /// dyskryminacja płciowa sexual harassment /// molestowanie seksualne sexual intercourse /// stosunek płciowy sexual offences /// przestępstwa seksualne sexuality /// seksualność sexually /// seksualnie sexually transmitted disease /// choroba przenoszona drogą płciową sfiffness /// sztywność, zesztywnienie shabby /// marny, niedbale ubrany, obdarty, odrapany, wyświechtany shade /// cień, odcień shadow /// cień shaggy /// kosmaty, kudłaty shake /// potrząsać shake (shook, shaken) /// potrząsać, trząść się shaky /// chwiejny, niepewny, trzęsący się shall /// tworzy czas przyszły w pierwszej osobie (l. p. i l. m.) shall I? /// czy powinienem? shall we? /// czy powinniśmy? shallow /// płytki shame /// hańba, srom, wstyd shamefaced /// zawstydzony shameful /// haniebny, skandaliczny shameless /// bezwstydny shampoo /// szampon shamrock /// koniczyna shape /// kształt, kształtować shapeless /// bezkształtny share /// akcja, dzielić shares /// akcje shark /// rekin sharp /// gwałtowny, ostry sharpen /// ostrzyć, temperować shatter /// roztrzaskać shave /// golić (się) shaving cream /// krem do golenia shawl /// szal, szał she /// ona she has /// ona ma she hasn't got /// ona nie ma she is /// ona jest she is out /// nie ma jej w domu, wyszła she looks her best /// ona wygląda bardzo dobrze she's (she has) /// ona ma she's (she is) /// ona jest sheath /// prezerwatywa shed /// szopa shed (shedding, shedded) /// tracić, zrzucać shed blood /// przelewać krew (idiom) sheep (sheep) /// owca sheepish /// bojaźliwy, nieśmiały sheer /// czysty, oczywisty sheet /// arkusz, karta, kartka, prześcieradło, płachta, tafla sheet feed /// podajnik papieru sheet feeder /// podajnik papieru sheet metal /// blacha sheet of paper /// kartka papieru shelf (shelves) /// półka shell /// muszla, pancerz, skorupa shellfire /// ogień artyleryjski shelter /// schronienie shepherd /// juhas, pasterz shepherdess /// pasterka sheriff /// szeryf shield /// ochraniać, osłaniać, osłona, tarcza shift /// przesuwać, zmiana, zmieniać shimmer /// lśnić się, migotać shine (shone) /// świecić shine (shone, shone) /// błyszczeć, czyścić (do połysku), lśnić, świecić shiny /// błyszczący ship /// okręt, statek shipment /// transport shipping /// transport, transport morski shipwreck /// rozbijać się (o statku) shire /// hrabstwo shirt /// koszula shit /// gówno shiver /// dreszcz, trząść się shoal /// tłumy, ławica shock /// szok, wstrząs shock strength /// udarność shock wave /// fala uderzeniowa shocked /// zaszokowany shocking /// szokujący shoddy /// kiepski, tandetny shoe /// but shoes /// buty shook /// potrząsał shoot (shot) /// strzelać shop /// robić sprawunki, zakupy, robić zakupy, sklep shop assistant /// ekspedient, sprzedawca shopkeeper /// właściciel sklepu shoplifting /// kradzież towarów ze sklepu shopping /// zakupy shopping bag /// torba na zakupy shopping centre /// centrum handlowe shore /// brzeg, wybrzeże short /// krótki, niski short circuit /// krótkie spięcie short cut /// skrót short story /// nowela, opowiadanie short trip /// podróż krótka short-haired /// krótkowłosy short-wave /// krótkofalowy shortage /// brak, niedobór shortbread /// herbatnik maślany shorten /// skracać shortfall /// niedobór shortly /// wkrótce shorts /// krótkie spodenki, szorty shot /// strzał, ujęcie, zdjęcie should /// oznacza powinność shoulder /// bark, ramie shoulders /// plecy shout /// krzyczeć shovel /// szufla show /// pokazać show (showed, shown or showed) /// pokazywać show business /// przemysł rozrywkowy shower /// prysznic shred /// ciąć na strzępy, rwać, shredding, shredded) shriek /// pisk, piszczeć, wrzask, wrzeszczeć shrieking /// wrzask shrimp /// krewetka shrink (shrank or shrunk, shrunk) /// kurczyć się shrink-wrapped /// w folii obkurczającej shroud /// całun shrovetide /// ostatki shrug (shrugging, shrugged) /// wzruszać ramionami shudder /// wzdrygać się shuffle /// szurać nogami, tasować shut /// zamykać shutter /// okiennica shuttle bus /// międzyterminalowy shy /// nieśmiały shyness /// nieśmiałość sibling /// rodzeństwo sick /// chory side /// bok, pobocze, strona side effect /// skutek uboczny sideboard /// kredens sideboards /// bokobrody sidelight /// światło boczne sidelights /// światła pozycyjne siege /// oblegać, oblężenie sieve /// sito sift /// przesiewać sigh /// westchnąć, wzdychać sight /// dostrzec, widok, wzrok sightseeing /// zwiedzanie sign /// podpis, podpisywać, znak sign a hire purchase agreement /// zawierać umowę kupna na raty signal /// dawać znak, sygnalizować, sygnał signature /// podpis, sygnatura significance /// ważność, znaczenie signpost /// drogowskaz silence /// cisza silent /// cichy, niemiły silently /// cicho Silesia /// Śląsk Silesian /// Śląski silhouette /// sylwetka silicified wood /// skamieniałść drzewna silk /// jedwab silky /// jedwabny sill /// parapet silly /// głupi, niemądry silver /// srebrny, srebro similar /// podobny similarity /// podobieństwo similarly /// podobnie simmer /// gotować na wolnym ogniu simple /// nieskomplikowany, prosty, zwyczajny, łatwy simplicity /// naturalnoścy, prostota simplify /// upraszczać, ułatwiać simplistic /// uproszczony simply /// po prostu simulate /// symulować sin /// grzech since /// od, od (czasu), od tego czasu, odtąd, os tego czasu, ponieważ, jako że since then, ever since /// od tego czasu sincerely /// szczerze sincerity /// szczerość sine wave /// sinusoida sing (sang, sung) /// śpiewać singer /// wokalista, śpiewak single /// niezamężna, nieżonaty, pojedynczy single (frame) advance /// tryb transportu filmu: zdjęcia pojedyncze, zdjęcia pojedyncze single chamber /// jedna izba Single European Act /// Jednolity Akt Europejski single parent /// rodzic samotnie wychowujący dzieci singular /// liczba pojedyncza sinister /// groźny, złowieszczy sink /// zlew sink (sank, sunk) /// grzęznąć, obniżać się, opadać, tonąć, zatapiać sinner /// grzesznik sip /// pić małymi łykami, sączyć sirloin steak /// befsztyk z polędwicy sister /// siostra sister-in-law /// bratowa, szwagierka sisterly /// siostrzany sit (sat, sat) /// (BR) zdawać (egzamin), obradować (o parlamencie), siadać, siedzieć, zasiadać, brać udział, znajdować się, być sit (sitting, sat) /// siedzieć sit back /// odprężać się sit down /// siadać sit for an exam /// zdawać egzamin sit in on /// asystować, przysłuchiwać się sit on the fence /// nie móc/nie chcieć podjąć decyzji (idiom) sit up /// nie kłaść się (spać), podnosić się sitcom /// program, serial komediowy site /// miejsce, okolica, teren sitin /// okupacja sitter /// siedzenie, kufer, dupa sitting /// posiedzenie, sesja sitting-room (living room) /// pokój dzienny situated /// położony, usytuowany situation /// położenie, sytuacja six /// sześć sixteen /// szesnaście sixteenth /// szesnasty sixth /// szósty sixtieth /// sześćdziesiąty sixty /// sześćdziesiąt size /// rozmiar sizzle /// skwierczeć skate /// jeździć na łyżwach, łyżwa skateboard /// deskorolka skateboarding /// jazda na deskorolce skating-rink /// lodowisko, tor wrotkowy skeet /// strzelanie stojąc ze strzelb śrutowych do rzutków przelatujących w dwóch przeciwnych kierunkach skeleton /// szkielet sketch /// skecz, szkic, zarys ski /// jeździć na nartach skid (skidding, skidded) /// wpaść w poślizg skier /// narciarz skies /// przestrzeń powietrzna skiing /// jazda na nartach skilful /// wprawny, zręczny skill /// umiejętność, zręczność skilled /// wykwalifikowany skim /// muskać, musnąć, przebiegać wzrokiem, prześlizgiwać się, zbierać śmietankę, zebrać, ślizgać się skimmed milk /// mleko odtłuszczone skimp /// oszczędzać, robić po łepkach, skąpić skimpy /// nie wystarczający, skąpy skin /// obierać, osłonka, powłoka, skóra, warstwa, zdzierać skórę, łupina skin-deep /// powierzchowny, pozorny skin-tight /// dopasowany, obcisły skinny /// chudy skint /// goły, spłukany skip /// statek skip (skipping, skipped) /// hasać, opuszczać, podskakiwanie, podskakiwać, pomijać, skakać (na skakance) skipper /// kapitan, szyper skipping-rope /// skakanka skirmish /// potyczka, wdawać się w potyczki skirt /// obchodzić, spódnica skit /// parodia skittle /// kręgiel skittles /// gra w kręgle skive (skive off) /// BR migać się od roboty skulk /// kryć się, ukrywać się skull /// czaszka skull and crossbones /// trupia główka i piszczele skunk /// skunks sky /// niebo sky-blue /// szafir, szafirowy sky-high /// niebotycznie w górę, niebotyczny skylight /// świetlik skyscraper /// drapacz chmur, wieżowiec slab /// kawał, płyta slack /// luźny, niedbały, powierzchowny, pusty slacken /// popuszczać, rozluźniać (się), zwalniać slacken off /// lżeć, zelżeć slacks /// luźna część (liny), portki slag /// dziwka, żużel slag heap /// hałda slam /// kłaść z hukiem, trzaskać, zatrzaskiwać się slander /// oszczerstwo, potwarz, rzucać oszczerstwa, spotwarzać, zniesławienie slang /// gwara, slang, slangowy, żargon, żargonowy slant (slanting) /// być pochylonym, iść skosem, nastawiać tendencyjnie, pochyły, tendencyjność, tendencyjny punkt widzenia, ukośny slap /// klaps, wprost slap (slapping, slapped) /// dawać klapsa, klepać, klepnięcie, klepnąć, przywalić, trzepnięcie, trzepnąć, walnąć z siłą slapdash /// niedbały slapping /// pierwszorzędny slapstick /// komedia slash /// kreska (ukośna), obcinać, pociąć, rozciąć, walić (się) slat /// listwa (żaluzji) slate /// łupek slaughter /// bić, masakrować, mordować, rzeź, wybijać, zarzynać slaughterhouse /// rzeźnia Slav /// Słowianin, Słowianka slave /// niewolnik, tyrać (jak niewolnik) slavery /// mordęga, niewolnictwo Slavic /// słowiański slavish /// niewolniczy Slavonic /// słowiański slay (slew, slain) /// mordować sleazy /// brudny, plugawy sled /// sanki sledge /// saneczki, sanie, sanki sledgehammer /// młot, młot kowalski sleek /// gładki, o eleganckich liniach, zadbny sleep /// sen sleep (slept) /// móc pomieścić, sen, spać sleep (slept, slept) /// spać, sypiać sleep in /// zaspać sleeper /// BR podkład (kolejowy), miejsce sypialne, pociąg z miejscami sypialnymi sleepily /// sennie sleeping /// noclegowy, spanie, sypialny, śpiący sleeping bag /// śpiwór sleeping-bag /// śpiwór sleeping-pill /// tabletka nasenna sleepless /// bezsenny sleepwalker /// lunatyk sleepy /// senny, śpiący sleet /// śnieg/grad z deszczem sleeve /// okładka (płyty gramofonowej), rękaw sleeveless /// bez rękawów sleight /// sanie sleight of hand /// żonglerka slender /// smukły, szczupły slepper /// podkład kolejowy, wagon sypialny sleppiness /// śpiączka slice /// część, krajać (na plasterki), kromka, plaster, porcja, przecinać, rozcinać slice of bread /// kromka chleba slick /// (zbyt) gładki, zręczny slide /// zjeżdżalnia slide (slid, slid) /// przeźrocze, slajd, sunąć, suwać (się), wchodzić, wsuwać się, ślizgać się slides /// przeźrocza sliding roof /// rozsuwany dach, szyberdach slight /// afront, drobny, lekceważyć, mały, niewielki, zlekceważenie slightly /// nieco, trochę slim /// cienki, niewielki, odchudzać się, smukły, szczupły slime /// śluz slimy /// oślizły, pokryty śluzem sling (slung, slung) /// proca, rozwieszać, rzucać, temblak, zarzucać slip /// halka, karteczka, pomyłka, skrawek (papieru) slip (slipping, slipped) /// obniżać się (o standardzie), pośliznąć się, pośliźnięcie się, wsuwać, wsuwać się, wymknąć się, wyślizgiwać się, zsuwać się slip one's mind /// wypaść z głowy (idiom) slip road /// BR zjazd, dojazd slipped disc /// wypadnięcie dysku slipper /// kapeć, pantofel slippers /// kapcie, miękkie pantofle slippery /// śliski slippery jack /// maślak zwyczajny slit /// rozporek slogan /// hasło, slogan slope /// pochyłość sloping /// pochyły sloppy /// ckliwy, niedbały slot /// rozcięcie, szczelina slot-machine /// automat na monety (z napojami lub do gry) Slovak /// słowacki Slovakia /// Słowacja Slovenia /// Słowenia slow /// wolny slowly /// wolno sludge blanket /// kożuch osadu slum (the slums) /// slumsy slup-up /// BR palce lizać (o jedzeniu) slut /// dziwka sly /// chytry, cwany smack /// dawać klapsa, klaps, mieć posmak, prosto, trzepnięcie, trzepnąć, uderzyć smack one's lips /// cmoknać small /// mała, mały small change /// drobne pieniądze small flat noodles with cabbage, mushrooms and onions /// łazanki z kapustą smallpox /// ospa smart /// boleć, bystry, cierpieć, elegancki, energiczny, US zdolnr smart card /// karta inteligentna smart-arse /// mądrala smash /// mocno uderzyć, rozbijać się, roztrzaskać, strzaskać smashing /// super, świetny smear /// plama, podłoska (fałszywa), rozmazać, smarować, zasmarowywać smell /// zapach smell (smelt) /// czuć, wąchać smell (smelt/smelled, smelt/smelled) /// pachnieć, wąchać smelly /// śmierdzący smile /// uśmiech, uśmiechać się smoke /// dym, palić, palić papierosy smoked /// wędzony smoking /// palenie tytoniu smooth /// gładki, wygładzać smudge /// kleks, plama, rozmazać się smuggle /// przemycać smuggler /// przemytnik smuggling /// przemyt snack /// przekąska snail /// ślimak snake /// wąż snap /// fotka, pstryknięcie, ujęcie snappy /// zgryźliwy snare /// pułapka, sidła, zastawić sidła snarl /// warczeć snatch /// chwytać sneak into /// wejść chyłkiem sneak out of /// wymknąć się sneer /// drwić, uśmiechać się szyderczo sneeze /// kichać snide /// złośliwy sniff /// pociągać nosem sniff at sth /// węszyć coś snigger /// chichotać snob /// snob snobbery /// snobizm snobbish /// snobistyczy snooker /// rodzaj bilardu snooze /// drzemka, zdrzemnąć się snore /// chrapać snorkel /// rurka do nurkowania snort /// parskać, prychnięcie snow /// padać (o śniegu), śnieg, śnieżyć snow-melt season /// roztopy snowfall /// opad śniegu snowflake /// płatek śniegu snowman /// bałwan snowy /// śniegowy, śnieżny snuff /// tabaka so /// więc so far /// dotychczas, jak dotąd so what? /// i co z tego? so-called /// tak zwany so-so /// jako tako soak /// moczyć (się), namoczyć, nasiąknąć soaked /// przemoknięty soaked to the skin /// przemoczony do suchej nitki soaking /// przemoczony soap /// mydło soapflakes /// płatki mydlane soar /// wzrastać, zwyżkować sob (sobbing, sobbed) /// szlochać, łkać sober /// poważny, trzeźwy sociable /// towarzyski social /// socjalny, społeczny, towarzyski socialise (socialize) /// obcować, przebywać w towarzystwie socialism /// socjalizm socialist /// socjalista, socjalistka, socjalistyczny society /// społeczeństwo, stowarzyszenie sociological /// socjologiczny sociologist /// socjolog sociology /// socjocogia sock /// skarpetka socket /// gniazdko elektryczne, gniazdo sodden /// przemoczony sofa /// sofa soft /// miękki, łagodny soft boiled egg /// jajko na miękko soft drink /// napój bezalkoholowy soft drinks /// bezalkoholowe napoje chłodzące soften /// zmiękczać, łagodzić softly /// cicho, łagodnie software /// oprogramowanie solace /// pocieszenie, ukojenie solar /// słoneczny (np. o energii) solar eclipse /// zaćmienie Słońca soldier /// żołnierz sole /// jedyny, podeszwa, wyłączny, zelówka sole owner /// właściciel wyłączny solemn /// poważny, uroczysty solemnity /// powaga solenoid /// cewka indukcyjna solid /// bryłowy, ciało stałe, czysty, konkretny, solidny, stały solid matter /// substancja stała solid wastes /// odpady stałe solidarity /// solidarność solidification /// zestalanie solidify /// krystalizować solidity /// solidność solitary /// odludny, samotny solitude /// osamotnienie, samotność solo /// solo, solówka soluble /// możliwy do rozwiązania, rozpuszczalny solution /// rozwiązanie solve /// rozwiązywać some /// kilka, trochę some tea /// trochę herbaty somebody /// ktoś somehow /// jakoś someone else /// ktoś inny somersault /// koziołek, salto something /// coś sometimes /// czasami somewhere /// gdzieś somewhere else /// gdzie indziej son /// syn son-in-law /// zięć song /// pieśń, piosenka sonic /// dźwiękowy soon /// wkrótce sooner or later /// predzej czy później, wcześniej czy później soothe /// koić, uśmierzać, łagodzić soothing /// kojący, uspokajający sophisticated /// skomplikowany, wyrobiony, wytworny soprano /// sopran sordid /// obskurny sore /// ból (np. gardła), owrzodzenie, rana sorrow /// smutek sorry /// przepraszam, przykro mi sort /// organizować, rodzaj, uporządkować, ułożyć souffle /// suflet soul /// dusza sound /// dźwięk, głęboki (o śnie), rozsądny, w dobrym stanie, zdrowy soundtrack /// ścieżka dźwiękowa soup /// zupa source /// źródło south /// południe south-east /// południowo-wschodni south-easter /// wiatr południowo-wschodni south-west /// południowo-zachodni, południowy zachód southern /// południowy southward /// w kierunku południowym souvenir /// pamiątka sow (sowed, sown or sowed) /// siać soya bean /// soja soya sauce /// sos sojowy spa /// uzdrowisko, zdrój space /// przestrzeń, przestrzeń kosmiczna space-time /// czasoprzestrzeń spaceman /// kosmonauta spacer /// dystansownik, pierścień odległościowy spaceship /// statek kosmiczny spacewoman /// kosmonautka spacious /// przestronny spade /// łopata Spain /// Hiszpania span /// długość, rozpiętość, zasięg Spaniard /// Hiszpan, Hiszpanka Spanish /// hiszpański spare /// darować (np. życie), oszczędzić, wolny, zapasowy spare wheel /// koło zapasowe sparing /// oszczędny, wstrzemięźliwy spark /// fircyk, galant, iskierka, iskra, lekkoduch sparkle /// iskrzyć się, połysk sparkling /// gazowany, lśnić, musujący sparrow /// wróbel spars time /// czas wolny sparse /// nieliczny, rzadki, skąpy sparsely /// rzadko spasm /// skurcz speak /// mówić speak (spoke, spoken) /// mówić, rozmawiać, wygłaszać speak for itself /// mówić za siebie speakeasy /// lokal nielegalnie sprzedający alkohol speaker /// głośnik, mówca, prowadzący obrady, referent spear /// oszczep, włócznia spearmint /// mięta zielona special /// specjalny specialist /// specjalista speciality /// specjalność specialize (specialise) /// specjalizować się species /// gatunek specific /// określony, specyfistyczny, szczególny specify /// precyzować, wymieniać speck /// pyłek speck of dust /// pyłek speckled /// cętkowany, nakrapiany spectacular /// spektakularny, widowiskowy spectator /// widz spectrum /// widmo speculate /// spekulować speech /// mowa, przemówienie speechless /// oniemiały speed /// prędkość speed limit /// ograniczenie prędkości speedometer /// szybkościomierz spell /// czar, zaklęcie spell (spelt, spelled) /// literować spelter /// cynk spend (spent, spent) /// spędzać, wydawać spending /// wydatki, wydawanie spendthrift /// rozrzutnik spent (spent) /// spędzać, wydawać spew /// wymiotować spice /// dodatek, korzenie (wonne), nadawać pozmak, odcień, posmak, przyprawa, zaprawiać spicy /// pikantny spider /// pająk spike /// kolec, szpic spill (spilt, spilled) /// rozlewać (się) spill the beans /// wygadać się, wyjawiać tajemnicę (idiom) spin (spinning, spun) /// obracać się, prząść, puszczać w obroty spin-dry /// wirować spinach /// szpinak spine /// cierń, grzbiet, grzbiet książki, kolec, kręgosłup, stos pacierzowy spinning /// przędzenie spinning mill /// przędzalnia spinning top /// bąk spinning wheel /// kołowrotek spinster /// niezamężna, stara panna spirit /// duch spiritual /// duchowy spite /// cypel, mierzeja, nadziać na szpikulec, parsknąć, szpikulec, zaskwierczeć spiteful /// złośliwy splash /// chlapać, pryskać splendid /// doskonały, wspaniały, świetny splendid isolation /// doskonała izolacja splendour /// przepych, wspaniałość, świetność splinter /// drzazga split (splitting, split) /// dzielić (się), rozdzierać split up /// rozstać się spoil (spoilt, spoiled) /// psuć, rozpieszczać spoilage /// braki, makulatura, odpadki spoilsport /// osoba, która psuje zabawę spoilt /// rozpieszczony spoke /// szczebel (drabiny), szprycha spoken /// mówiony, ustny spokesman /// orędownik, rzecznik spoliation /// grabież, ograbienie, rabunek sponge /// gąbka sponge bag /// kosmetyczka sponge-cake /// biszkopt sponger /// darmozjad, pasożyt spontaneous /// spontaniczny spooky /// nawiedzany przez duchy, straszny spoon /// łyżka sport /// sport sports car /// samochód sportowy sportsman /// sportowiec sportswomen /// sportsmenka spot /// cętka, dostrzec, kropka, krosta, krótka audycja reklamowa, miejsce, plamka, pryszcz spot AF /// punktowe pole autofokusa spotless /// bez zarzutu, nienaganny spotlight /// reflektor spotted /// nakrapiany, w kropki sprat /// szprotka spread /// rozprzestrzenianie spread (spread, spread) /// rozciągać się, rozprzestrzeniać, rozprzestrzeniać się, rozwijać się, smarować spreading /// rozprzestrzenianie się spreads /// rozprzestrzenia się spreadsheet /// arkusz kalkulacyjny spring /// sprężyna, wiosna, źródło springly /// sprężysty sprinkle /// posypywać, pryskać sprocket wheel /// kółko przerzutki spruce /// świerk spry /// żwawy sputter /// prychać sputtering /// prychanie spy /// szpieg, szpiegować squadron /// eskadra square /// kwadrat, skwer square bracket /// nawias kwadratowy square measure /// miara powierzchni squart (squartting, squartted) /// kucać, miszkać na dziko squash /// gnieść, miazga, miażdżyć, napój owocowy, stłumić, tłoczyć się, tłok, wciskać się, wygniatać, wygnieść, zdusić, zdławić, zgniatać, zgnieciona masa, zgnieść, ścisk squash-hat /// miękki kapelusz filcowy squeak /// cichy pisk, cichy kwik, kwiczeć, piszczeć squeal /// głośny i długi pisk, piszczeć squeeze /// przeciskać się, wyciskać squelch /// chlupać, chlupnąć, chlupotanie, chlupotać, dusić, dławić, stłumić, zamknąć, zamykać, zdusić, zdławić squire /// giermek squirrel /// wiewiórka stab /// pchnięcie nożem stab (stabbing, stabbed) /// dźgać, kłuć stable /// mocny, stabilny, stadnina, stajnia, stanowczy, stały, trwały, trzymać konie w stajni staff /// kadra, personel staff position /// osoba asystująca np. Assistant to the Marketing Manager stag /// jeleń stag-party /// wigczór kawalerski stage /// scena stagemanage /// wyreżyserować stagger /// chwiać się, zataczać się stain /// barwić, brudzić, plamić, pokolorować, poplamić, splamić (np. reputacje), zabarwić kolorować, zabrudzić stained glass /// witraż stainless /// bez skazy, niesplamiony stainless of steel /// stal nierdzewna staircase /// klatka shodowa stairs /// schody stake /// stawka stakeholder /// partner, udziałowiec, wspólnik stale /// banalny, czerstwy stalk /// kroczyć sztywno, dumnie, podchodzić do, podkradać się stall /// kiosk, stoisko, stragan stallion /// ogier stamina /// siły życiowe, wigor stammer /// jąkać się stamp /// frankować, stemplować, znaczek stamp-collecting /// filatelistyka stamped addressed envelope /// ofrankowana koperta zwrotna stand (stood) /// stać stand up /// wstawać standard /// norma, standard standard measure /// miara wzorcowa standpoint /// punkt widzenia standstill /// martwy punkt, unieruchomienie, zablokowany, zastój stanza /// strofa, zwrotka staple /// zszywać zszywaczem, zszywka star /// gwiazda star (starring, starred) /// grać w roli głównej, występować starch /// krochmal, skrobia stardom /// gwiazdorstwo stare /// gapić się, spojrzenie, wpatrywać się uporczywie stare decisis /// stosuj się do orzecznictwa starry /// gwiaździsty start /// uruchamiać, zaczynać start burning /// rozpalać starter /// przystawka startle /// przestraszyć, zaskoczyć startled /// przestraszony, zaskoczony starvation /// głód, śmierć głodowa starve /// głodować starving /// bardzo głodny, umierający z głodu state /// oznajmiać, oświadczać, państwo, stan statement /// oświadczenie statesman /// mąż stanu station /// dworzec, stacja stationary /// nieruchomy, niezmienny, pozycyjny, stacjonarny, stały stationer /// właściciel sklepu z artykułami piśmiennymi stationer's /// sklep papierniczy stationery /// materiały piśmienne, papeteria stationery goods /// wyroby papiernicze statistics /// dane statystyczne, statystyka statue /// posąg status /// pozycja społeczna, stan cywilny statutory holiday /// święto ustawowe stay /// pobyt, pozostawać, pozostać, przebywać, zostać stay of execution /// zawieszenie egzekucji stay of proceedings /// zawieszenie postępowania stay out of trouble /// unikać kłopotów stay up /// nie kłaść się do późna w nocy, przesiadywać do późna stayed /// pozostał steady /// pewny, stały, ustabilizowany steak /// befsztyk, stek steal (stole, stolen) /// kraść steam /// para steel /// stal steep /// stromy steeple /// wieża strzelista steeply /// stromo steer /// kierować, sterować steering wheel /// kierownica steering-wheel /// kierownica stem /// temat, wywodzić się, łodyga step /// krok step (stepping, seepped) /// kroczyć, stąpać step back /// robić krok do tyłu step by step /// krok po kroku (idiom) step forward /// zrobić krok do przodu stepbrother /// przyrodni brat stepdoughter /// pasierbica stepfather /// ojczym stepmother /// macocha stepsister /// przyrodnia siostra stepson /// pasierb stereo /// sprzęt, zestaw stereofoniczny stereotype /// stereotyp sterile /// jałowy, sterylny sterility /// pezpłodność stern /// srogi, surowy stethoscope /// słuchawka stew /// gulasz stewardess /// stewardesa, stewardessa stewed chicken in thick white sauce /// potrawka z kury sth dawns on sb /// coś komuś świta sth goes without saying /// coś się rozumie samo przez się sth is worth the effort /// coś jest warte zachodu sth makes all the difference /// coś zmienia postać rzeczy sth makes one's day /// coś budzi czyjąś radość stick /// drążek, kij, kij baseballowy, kij do bilarda, kij golfowy, kij hokejowy, kij kokejowy, laska dynamitu, nadziewać coś, patyk, seria bomb, zespół spadochroniarzy stick (stuck, stuck) /// przyczepiać, przykleić, przyklejać, przywierać, trzymać się, utkwić, wtykać, zablokowywać się (o zamku) stick around /// tkwić stick by sb/sth /// być wiernym czemuś, nie opuszczać kogoś stick in /// wbijać stick out /// wyróżanić się, wystawać, wystawiać stick to /// dotrzymywać, trzymać się czegoś (np. decyzji) stick up /// przyczepiać, wystawać stick up for /// bronić, stawać (za kimś) stick-in-the-mud /// fajtłapa sticker /// naklejka sticking-plaster /// plaster, przylepiec stickler /// pedant sticky /// duszny, kleisty, lepki, parny, paskudny, samoprzylepny Stierfechter /// torreador stiff /// sztywny stiffen /// sztywnie, usztywniać stigma /// piętno still /// aparat, ciągle, dalej, jednak, jeszcze, nadal, nieruchomy, spokojny (bez ruchu), wciąż still asleep /// jeszcze śpi stillborn /// martwo urodzony, poroniony stillness /// bezruch stilt /// pal, szczudło stilted /// wysilony stimulant /// stymulant stimulate /// pobudzać, stymulować stock exchange /// giełda, giełda towarowa stone /// kamień stone's throw away /// o rzut kamieniem stop an account /// zamknąć/zablokować konto stop dead /// zatrzymywać się na dobre stout /// korpulentny, tęgi straggler /// maruder straight /// bezpośredni, półpełny, prosto, prosty, uczciwy straight ahead /// dalej prosto straight line /// prosta straight-line depreciation /// metoda liniowa straightedge /// linijka straighten /// wyprostować straightforward /// bezpośrednio, prosto z mostu strained /// napięty stratagem /// fortel street /// ulica strength /// siła, stan, wytrzymałość strengthen /// wzmacniać strengthening /// wzmacnianie strengths /// atuty, silne punkty stretch /// obszar, odcinek, rozciągać się, rozciągliwość, rozprostowywać stretch marks /// rozstępy stretcher /// nosze stretcher-bearer /// niosący nosze, noszowy, sanitariusz stretcher-case /// chory na noszach stretching /// rozciąganie strict /// surowa (osoba), zupełny strict diet /// ścisła dieta strictly /// surowo, wyłącznie, ściśle strictness /// surowość strike down /// powalić strip /// pas, pasek stripe /// pasek (jako deseń) stripper /// striptizerka striptease /// striptiz stripwood /// listwa stroll /// przechadzać się, spacerować stroller /// spacerówka strong drinks /// trunki stubborn /// oporny, uparty stubbornness /// upór study /// badanie, badać, studiować, uczyć się stuffing /// nadziewanie sty /// chlew sub-supplier /// poddostawca subalpine warbler /// pokrzewka wąsata (Sylvia cantillans) subject /// przedmiot (w szkole) submission /// propozycja subscriber /// subskrybent subsequently /// później subsidiaries /// zależności subsidiarity /// subsydiarność, zależność, zasada subsydiarności subsidiary /// drugorzędny, filia, oddział, zależny subsidiary account /// rachunek pomocniczy subsidiary company /// filia, spółka zależna subspace /// podprzestrzeń substantial /// solidny substituted service /// doręczenie zastępcze success fee /// honorarium warunkowe successive /// następny successor /// następca suction /// ssanie, zasysanie suction cup /// przyssawka suction line /// przewód ssący suction noise damper (silencer) /// tłumik szmerów ssania sugar bowl /// cukierniczka suggestion /// propozycja suicide /// samobójca, samobójstwo suicide pact /// zamiar zbiorowy popełnienia samobójstwa sum /// kwota, suma sum insured /// suma ubezpieczenia sun /// słońce Sunday /// niedziela sunken /// zapadnięty sunlight /// słońce sunny /// słoneczny sunshade /// markiza sunshades /// osłony przeciwsłoneczne superbly /// idealnie superbowl /// superpuchar supplier /// dostawca, oferent supplier's declaration /// oferta dostawcy supposed /// przypuszczalny supposedly /// podobno suppress /// obezwładniać ogniem, tłumić, zatajać suppressio veri /// zatajenie prawdy suppression /// obezwładnienie, przyduszenie, stłumienie, zatajenie suppressor /// tłumik supremacy /// supremacja, zasada supremacji supreme /// naczelny, najwyższy Supreme Council /// Rada Najwyższa supreme court /// sąd najwyższy sure /// pewny surface /// powierzchnia, wynurzać się surface vessel /// okręt surgery /// gabinet surname /// nazwisko surprise /// zdziwić sustained fire /// ogień ciągły sweet /// słodki sweet cherry /// czereśnia swichboard operator /// telefonistka swimmer /// pływaczka, pływak swine, pigs /// trzoda chlewna swiss stone pine /// limba (pinus cembra) syntetic fabrics /// tkaniny syntetyczne synthesiser /// syntetyzator synthetic /// syntetyczny sysop /// operator systemu, administrator t-bar lift /// wyciąg orczykowy table /// stół tack /// pinezka tactical mobility /// mobilność taktyczna take a dislike to /// powziąć niechęć do (kogoś) take a dump /// wysrać się take a short cut /// pójść na skróty take advantage of sth /// skorzystać, wykorzystać take care /// trzymaj się, uważaj na siebie take care! /// uważaj! take cognizance /// zasięgać informacji take either of those /// weź jeden z nich take evasive action /// wykonywać manewr wymijający take exception to /// mieć zastrzeżenia do take into consideration /// rozważyć, uwzględnić take it easy /// nie przejmuj się take out /// wyjąć take sides /// stawać po czyjejś stronie (idiom) take the lead /// objąć przywództwo take to /// polubić taken /// zajęte (miejsce) tall /// wysoki tangible property /// aktywa materialne tape cartridge /// kaseta magnetofonowa tape recorder /// magnetofon tart /// dziwka taste /// próbować, smak, smakować tasteful /// gustowny tastefully /// gustownie tasteless /// bez smaku, niesmaczny taster /// degustator tastes /// preferencje tax avoidance /// uchylanie się od podatków taxi rank /// postój taksówek teacher /// nauczyciel team /// drużyna teat /// smoczek techspeak /// żargon techniczny teddy bear /// miś pluszowy telecommuter /// telepracownik telephone /// telefon, telefonować telephone booth /// kabina telefoniczna telephone exchange /// centrala telefoniczna telephone operator /// telefonistka television /// telewizor tell me /// opowiedz mi temperature drop /// spadek temperatury ten /// dziesięć tenancy at will /// dzierżawa wolna tend /// doglądać, mieć tendencję tendency /// tendencja, zwyczaj tennis /// tenis tent peg /// śledź namiotowy terminal /// dworzec, końcówka, przyłącze, terminal terminal emulation /// emulacja terminala terminal emulator /// emulator terminala terminal hall /// hol dworca lotniczego terminal point /// punkt graniczny terminal velocity /// prędkość graniczna, prędkość końcowa terminally /// w ograniczony sposób terminally guided /// samonaprowadzający się terms /// warunki terms of employment /// warunki zatrudnienia terms of payment /// warunki płatności terrestial planet, earthlike planet /// planeta ziemska testy /// złośliwy text /// tekst thank /// dziękować thank you /// dziekuję ci thank you anyway /// w każdym razie dziękuję thanks /// dzięki Thanks a lot /// Dziękuję bardzo thanks ever so much /// bardzo dziękuję that /// tamta, tamten that is to say /// to znaczy that's fine! /// wspaniale!, świetnie! That's too bad /// To fatalnie the above /// powyższe the accused /// oskarżeni, oskarżona, oskarżony the act of issuing /// emisja the apple of the eye /// oczko w głowie (idiom) the bench /// sad the best advance /// najkorzystniej the best of my knowledge /// o ile mi wiadomo the bill amounts to ... dollars /// rachunek wynosi ... dolarów the bulk of something /// ogromna większość the Cabinet /// rada ministrów the chancellor of the exchequer /// minister finansów (w Anglii) the common good /// dobro powszechne the contents (page) /// spis treści the dark /// ciemność, mrok the day after /// nastepnego dnia the day after tomorrow /// pojutrze the day before /// przedwczoraj the dead /// umarli the dead of (night) /// środek (nocy) the drama /// sztuka dramatyczna the Dutch /// Holendrzy the earth /// fortunę (np. kosztować) the ebb and flow of sth /// przypływy i odpływy czegoś the elderly /// starsi the elements /// żywioły the eleventh hour /// pięć minut przed dwunastą the English /// Anglicy the English Channel /// Kanał la Manche the environment /// przyroda, środowisko naturalne the envy of sb /// przedmiot zazdrości dla kogoś the essence of the matter /// sedno sprawy the establishment /// establishment, grupa rządząca the European Community /// Wspólnota Europejska the European Parliament /// Parlament Europejski the fact that ... /// to, że ... the general feeling /// ogólne nastawienie the highest bidder /// osoba oferująca najwyższą cenę (na licytacji) the house of commons /// Izba Gmin the iron curtain /// żelazna kurtyna the king's (queen's) english /// poprawna angielszczyzna the last but one /// przedostatni the latter /// ten ostatni the life to come /// życie przyszłe the Lower Chamber /// niższa izba parlamentu the means at my disposal /// środki którymi dysponuję the most pleasant /// najmilszy the most pleasantly /// najmilej the oldest /// najstarszy the other day /// onegdaj the roads are slippery /// na drogach jest ślisko The same to you! /// Nawzajem! the screen /// kino the south east /// południowy wschód The South Pole /// biegun południowy the train is due to arrive at ... /// pociąg planowo przyjeżdża o ... the Upper Chamber /// wyższa izba parlamentu the ups and downs /// falistość (terenu), zmienne koleje (losu) the youngest /// najmłodszy theatregoer /// teatromanka their /// ich them /// ich, im, nich, nimi then /// później, w takim razie, wobec tego there /// tam there are /// są, znajdują się there are a lot of things you can do /// jest wiele rzeczy, które możesz robić there is /// jest, znajduje się there is a cup on the table /// być), na stole jest filiżanka (z przysłówkiem "there" oznacza: znajdować się there is a draught /// wieje (od okna) There is only one /// Jest tylko jeden There is some tea /// Jest trochę herbaty there's a good boy /// bądź dobrym chłopcem thereafter /// następnie thereupon /// następnie thermonuclear /// termojądrowy these /// te they /// oni they are /// one są, oni są they are on either sides of the room /// znajdują się po obu stronach pomieszczenia they cannot swim either /// oba, oni także nie umieją pływać they have /// oni mają they know all about /// wiedzą wszystko o They know all about ... /// oni wiedzą wszystko o ... thick /// gęsty, gruby thick forest /// knieja thick milk pudding with vanilla, chocolate, or fruit flavoring /// budyń thick-skinned /// gruboskórny thick-walled /// grubościenny thickened sludge /// osad zagęszczony thickener /// zagęszczacz thicket /// gąszcz thickly /// grubo thickness /// grubość thing /// rzecz things /// rzeczy think /// mysleć, sądzić, uważać think (thought, thought) /// myśleć, sądzić, zastanawiać się thirsty /// spragniony thirteenth /// trzynasty thirty /// trzydzieści this /// te, ten, to this dress becomes you /// do twarzy ci w tej sukni this evening /// dziś wieczorem this is a ... /// to jest thorough /// dogłębny, dokładny, gruntowny thoroughbred /// koń czystej krwi, rasowy thoroughly /// gruntownie thoroughness /// gruntowność those /// tamte thought /// myśl, myślał thoughtful /// zamyślony thread /// gwint, nić, wątek thread puller /// podciągacz nici threat /// groźba, pogróżka, zagrożenie threaten /// grozić three /// trzy three hours on end /// trzy godziny z rzędu threefold /// trzykrotny through /// bezpośredni, poprzez throughout /// poprzez, przez cały czas thrust /// ofensywa thumbnail /// miniaturka, miniaturowy obrazek, paznokieć kciuka thunderhead /// burzowy Thursday /// czwartek ticklish /// delikatny tide /// przypływ, pływ tidepool /// basen poprzypływowy tie /// krawat tied cottage /// lokal służbowy tied up /// zajęty, zawalony robotą tighten /// zacieśnić tighten one's belt /// zaciskać pasa tighten up a nut /// dokręcać nakrętkę till /// aż, aż do, kasa tiller /// rumpel time /// czas, raz, termin time after time /// raz za razem tinsel /// lameta tiny /// drobny, malutki tire tread /// bieżnik opony tired /// zmęczony titanic /// monumentalny title /// tytuł tits /// cycki to /// aby, do, niż, po, przy, według, za TO (tour operator) /// organizator turystyki to acquire /// posiąść to appear /// wydawać się to apply oneself /// przykładać się to ask a favour of somebody /// prosić kogoś o przysługę to ask a question /// zadać pytanie to ask about /// zaprosić to attempt to ensure /// próbować zapewnić to avoid /// unikać to back out of /// wycofać się (z czegoś) to be (prove) a failure /// nie udać się, zawieść nadzieje to be a wet blanket /// psuć nastrój to be able /// potrafić (być w stanie coś zrobić) to be about to do something /// mieć (właśnie) coś zrobić to be abreast of the time /// iść z duchem czasu (idiom) to be accustomed to do something /// mieć zwyczaj coś robić to be afraid /// bać się to be all ears /// zamieniać się w słuch to be amazed at /// być zdumionym (czymś) to be amused at /// ubawić się (czymś) to be angry with /// rozgniewać się na to be ashamed of /// wstydzić się to be at ease /// być spokojnym, nie martwić się to be aware of /// zdawać sobie sprawę to be badly off /// źle się mieć to be bear (to give) evidence /// składać zeznania to be behind /// zalegać to be bound to do /// być zobowiązanym do zrobienia czegoś to be cold /// marznąć to be concerned in something /// zajmować się czymś to be disappointed in somebody, something /// zawieść się na kimś, czymś to be displeased at (with) somebody, something /// być niezadowolonym z kogoś, czegoś to be drowned /// utopić się to be eager to /// bardzo pragnąć to be enough /// wystarczyć to be explicit /// jasno się wypowiedzieć to be false to somebody /// zdradzić kogoś to be familiar with something /// być obeznanym z czymś, znać coś to be fast asleep /// spać głębokim snem to be fond of /// bardzo lubić to be ill at ease /// czuć się nieswojo to be in doubt /// mieć wątpliwość to be in the chair /// przewodniczyć to be in two minds about sth /// być w rozterce, wahać się to be keen on /// bardzo coś lubić, być entuzjastą czegoś to be late for tea /// spóźnić się na podwieczorek to be on bad terms with /// żyć (z kimś) w niezgodzie to be on good terms (with sb) /// być z kimś w dobrych stosunkach to be on the dole /// pobierać zasiłek to be responsible for /// być odpowiedzialnym za to be willing /// być chętnym to become engaged to somebody /// zaręczyć się z kimś to begin with /// na początek, przede wszystkim to bid farewell to somebody /// pożegnać się z kims to blot out /// zamazywać to blow up /// wysadzić w powietrze to book a call /// zamówić rozmowę telefoniczną to break a record /// pobić rekord to break an appointment /// nie dotrzymać terminu to break down /// załamać (się) to break off /// zerwać (stosunki) (o wojnie) to break out /// wybuchnąć to break the peace /// zakłócić pokój to break through /// przedrzeć się to breeze into (the building, etc) /// wchodzić gdzieś pewnie to brighten up /// rozjaśnić, upiększyć to bring (to carry) into effect /// wprowadzić w życie to bring about /// spowodować to bring an accuse against /// wystąpić z oskarżeniem to bring back /// odnieść, zwrócić to bring dishonour on somebody /// okryć kogoś hańbą to bring down /// obniżyć, opuszczać, upokorzyć to bring forth /// spowodować, urodzić to bring home to /// przekonać kogoś to bring in /// wprowadzić, zaprowadzić (modę) to bring out /// wydobyć, wykryć to bring through /// uratować (pacjenta) to bring together /// pogodzić, polepszyć stosunki to bring up /// wychowywać to brush up /// odświeżyć (wiadomość) to burst into laughter /// wybuchnąć śmiechem to buy up /// skupywać (towar) to call back /// odwołać to call in the doctor /// wezwać lekarza to call out /// wywołać to call over /// odczytywać (nazwiska z listy) to call somebody in evidence /// wezwać kogoś na świadka to call somebody names /// przezywać kogoś, wymyślać komuś to call somebody up /// zatelefonować do kogoś to call to mind /// przypominać sobie to carry away /// uprowadzić, zabrać to carry down /// znieść (na dół) to carry off /// zabrać, zdobyć to carry on /// kontynuować, prowadzić dalej to carry through (out) /// przeprowadzić (plan) to cast aside /// odrzucić to cast somebody into prison /// wtrącać kogoś do więzienia to catch a cold /// zaziębić się to catch at something /// chwytać się czegoś to catch cold /// zaziębić się to catch hold of something /// chwycić coś to catch somebody out /// złapać kogoś na czymś to catch up /// dogonić to chain down /// przymocować łańcuchem, skuć to change one's clothes /// przebierać się to change one's mind /// zmienić postanowienie to change trains /// przesiadać się to cheer up /// wiwatować to clap one's hands /// klaskać, oklaskiwać to come about /// zdarzyć się to come across /// natknąć się to come in /// wejść to come off /// odlecieć, odpaść to come out /// ukazać się (w druku), wychodzić, wyjść na jaw to come up to somebody /// podejść do kogoś to come up to the mark /// stanąć na wysokości to commit a blunder /// strzelić gafę to complete one's education /// ukończyć szkołę to consult the doctor /// poradzić się lekarza to crap /// srać to cross off /// przekreślić, wykreślić to cross oneself /// robić znak krzyża to cry for the moon /// chcieć gwiazdki z nieba to cut something short /// ukrócić coś to date /// do dnia dzisiejszego to deal in something /// handlować czymś to deal with something /// dotyczyć czegoś, zajmować się czymś to death /// na śmierć to delineate /// naszkicować, opisać to depend on /// polegać na to depend on sth /// zależeć (od czegoś) to depress /// deprymować to deteriorate /// stracić na wartości to die away /// wymierać, zanikać to die out /// wygasnąć, wymrzeć to dine out /// zjeść obiad na mieście to dismiss a meeting /// rozwiązać zebranie to distract one's mind /// odwrócić czyjąś uwagę to do away with something /// pozbyć się czegoś, usunąć coś to do one's best /// zrobić wszystko co można to do one's duty /// spełniać obowiazek to do one's hair /// uczesać się to do the best one can /// robić co można najlepszego to do without something /// obchodzić się bez czegoś to dot the 'i' /// postawić kropkę nad 'i' to dote on (upon) somebody /// być zaślepionym w miłości, kochać kogoś do szaleństwa to draw a cheque /// wystawiać czek to draw aside /// odciągnąć (kogoś) na stronę to draw back /// cofnąć to draw forth /// wywołać (śmiech) to draw lots for something /// ciągnąć losy o coś to draw on /// ciągnąć, nadciągnąć to draw round /// zbierać się dokoła to draw to an end /// dobiegać do końca to draw up /// wyciągnąć w górę to dress for dinner /// wkładać smoking do kolacji to dress up /// wystroić się to drive at something /// zmierzać do czegoś to drive somebody to despair /// doprowadzić kogoś do rozpaczy to drop in /// odwiedzić kogoś, wpaść do kogoś to earn one's living by /// utrzymywać się z czegoś, zarabiać czymś na życie to eat something raw /// jeść coś na surowo to effect an insurance /// ubezpieczyć się to encounter difficulties /// napotkać na trudności to enjoy life /// używać życia to enjoy oneself /// dobrze się bawić to enlighten somebody on something /// objaśniać coś komuś to enroll oneself /// zapisać się to ensure /// upewnić się to ensure sb /// zapewniać kogoś to enter into business relations /// wejść w stosunki handlowe to err is human /// błądzić jest rzeczą ludzką (idiom) to exceed speed limit /// przekraczać dozwoloną szybkość to excess /// do przesytu to exchange greetings /// pozdrawiać się wzajemnie to exercise authority /// sprawować władzę to expect a baby /// oczekiwać dziecka to express one's gratitude /// składać wyrazy wdzięczności to express one's wishes /// składać życzenia to extract a tooth /// wyrwać ząb to extricate oneself from difficulties /// wybrnąć z kłopotów to face the facts /// liczyć się z faktami to fade away /// zanikać to fall asleep /// zasnąć to fall behind /// zostawać z tyłu to fall for sb/sth /// zakochać się to fall for somebody /// ulegać czyjemuś urokowi to fall ill /// zachorować to fall in love /// zakochać się to fall in love with sb. /// pokochać kogoś to fall into disuse /// wyjść z użycia to fall into pieces /// rozpaść się to fart /// pierdzieć to fasten the belt /// zapiąć pas to feast one's eyes on something /// napawać oczy czymś to feel like doing something /// mieć ochotę coś zrobić to feel the pulse /// mierzyć puls to figure up /// sumować, zliczać to fill in (out) /// wypełniać (formularz) to fill up /// napełnić, zapełnić to fill up with petrol /// uzupełnić zapas benzyny to find one's way /// trafić to find out /// przekonać się (o czymś) to find somebody guilty /// uznać kogoś winnym to find somebody in /// zastać kogoś w domu to find somebody out /// poznać czyjś prawdziwy charakter to fool around (about) /// wygłupiać się to frolic about (around) /// wygłupiać się, bawić to get accustomed to something /// przyzwyczaić się do czegoś to get angry /// rozzłościć się to get better /// poprawić się to get divorce /// otrzymać rozwód to get equal with somebody /// odpłacić się komuś to get even with somebody /// odpłacać się komuś (za coś) to get excited /// denerwować się to get on (along) /// radzić sobie to give an earnest /// dać zadatek, zadatkować to give birth to child /// urodzić dziecko to give expression to something /// dać czemuś wyraz to give somebody a square deal /// uczciwie postąpić z kimś to go astray /// zbłądzić to go back on one's word /// cofnąć obietnicę to go fifty-fifty /// płacić po połowie to go for an excursion /// iść na wycieczkę to go on the dole /// przejść na zasiłek to go to the doctor /// iść do lekarza to go to the dogs /// zejść na psy to greet (welcome) /// pozdrawiać to grow fat /// tyć to grow thicker /// grubieć to hang up /// odkładać słuchawkę to have (to take) effect /// obowiązywać, wejść w życie to have a date with somebody /// być umówionym z kimś to have a dip /// wykąpać się w morzu to have a doze /// zdrzemnąć się to have a drink /// napić się to have a fast hold of something /// mocno coś trzymać to have a narrow escape /// o włos uniknąć nieszczęścia to have an eye for something /// znać się na czymś to have the face to ... /// być na tyle zuchwałym, by ... to heal /// leczyć to hire /// powoływać to hit the nail on the head /// trafić w sedno to hurt somebody's feelings /// urazić kogoś to insist on (upon) /// domagać się, upierać się to insist on sth /// polegać na czymś to keep clear /// trzymać się z dala to keep early hours /// wcześnie kłaść się spać i wcześnie wstawać to keep faith with somebody /// dotrzymać komuś słowa to keep oneself busy /// nie tracić czasu to keep somebody company /// obcować z kimś to keep up appears /// podtrzymywać pozory to knock down /// potrącić (o samochodzie) to knock out /// zwalać z nóg to lag behind /// zostawać w tyle to lead astray /// sprowadzić na manowce to liquidate sth /// likwidować coś to live fast /// hulać to live to see /// doczekać się to look up /// sprawdzać (np. w słowniku), sprawdzać (w słowniku) to lose value /// stracić na wartości to make (pull) faces /// stroić miny to make a difference /// stanowić różnicę to make a fire /// zapalić to make an appoint /// umówić się to make an effort /// spróbować to make an end of, to put an end /// położyć kres to make believe /// pozorować, udawać to make both ends meet /// związać koniec z końcem to make certain of something /// upewnić się o czymś to make efforts /// dokładać starań to make enquiryies /// zasięgać informacji to make excuses /// przepraszać to make fast /// umocować to make one's exit /// wyjść to make the best of /// zrobić najlepszy użytek z (czegoś) to melt /// stopić się, topnieć to melt down /// topić to nail down /// zmusić kogoś, przycisnąć to no end /// na próżno to obtain /// uzyskiwać to pass an examination /// zdać egzamin to pay into an account /// wpłacić na konto to pay on account /// zadatkować to pay the duty (on something) /// płacić cło (za coś) to play by ear /// grać ze słuchu to plead guilty /// przyznać się do winy to practice economy /// wprowadzać oszczędności to preserve /// zachowywać to puke all over sth /// zarzygać coś to pull /// ciągnąć to pull down /// zburzyć to pull in /// wjeżdżać na stację, zjeżdżać na pobocze to pull out /// wyjeżdżać ze stacji, włączać się do ruchu to pull somebody's leg /// nabierać, drażnić się to purchase /// nabywać, zakupywać to put one's back into /// ciężko pracować nad czymś to reach /// doczekać się to remain /// pozostawać to resign one's commission /// wystąpić z wojska to restore sb to health /// wyleczyć to reward /// nagradzać to save one's face /// uratować pozory to say the least /// ujmując to delikatnie to sb's disadvantage /// na czyjąś niekorzyść to scale /// według skali to send for the doctor /// poslać po lekarza to set apart /// odłożyć to set at ease /// rozwiać czyjeś obawy, stworzyć komuś swobodną atmosferę to set fire to something /// podpalić coś to setout /// wyruszać w drogę to shit (shat, shat) /// srać to shit out /// wysrać to shoot the breeze /// iść na pogaduszki, paplać to show one's face /// pokazać się (we właściwym świetle) to sit for an examination /// przystąpić do egzaminu to smart /// przeżywać to snuggle up to sb /// przytulać się do kogoś to some extent /// w pewnej mierze to speak for /// mówić za kogoś to spew out /// wypluwać to stare /// gapić się (na coś) to stare at /// gapić się na to start the engine /// włączyć silnik to stop dead /// stanąć jak wryty to straighten out /// sprostować, wyjaśniać, prostować to strike a blow /// zadać cios to stroll /// pałętać się to take a fancy to something, somebody /// upodobać sobie kogoś, coś to take act against /// wytoczyć komuś sprawę to take care of somebody, something /// opiekować się kimś, czymś to take exercise /// gimnastykować się to take life easy /// nie przejmować się to take one's chance /// ryzykować to take something into consideration /// brać coś pod uwagę to take to /// polubić to take to drink /// rozpić się to take up a bet /// przyjąć zakład to tally /// zgadzać się (o rachunkach) to taste /// zakosztować to the day /// co do dnia to the exclusion of sth /// z wyłączeniem czegoś to this end /// w tym celu to this/that/the effect /// w tym sensie to tread on /// nadepnąć to undergo examination /// być przesłuchiwanym to wander about /// błądzić to wave /// machać to what extent? /// do jakiego stopnia? to whistle in the dark /// dodawać sobie odwagi to wish a happy birthday /// złożycz życzenia urodzinowe, życzyć wczystkiego najlepszego z okazji urodzin toadstool /// muchomor toboggan /// sanki today /// dziś toenail /// paznokieć stopy, paznokieć u nogi toffee /// toffi toilet bowl /// muszla klozetowa tomato (tomatoes) /// pomidor tomorrow /// jutro tongue-twister /// łamaniec językowy too /// także, za (np. za dużo), zbyt toothbrush /// szczoteczka do zębów top management /// wyższe kierownictwo, ścisłe kierownictwo topic /// problematyka, temat topical /// aktualny topicality /// aktualność torture chamber /// sala tortur toss /// obracać, rzucać total /// suma total eclipse /// zaćmienie całkowite touch /// dotknąć touch-sensitive keyboard /// klawiatura dotykowa town /// miasto, zaszaleć town planner /// architekt miejski, planista miejski TPD (total permanent disability) /// trwała niezdolność do pracy tract /// przestrzeń trade /// branża, fach, handel, handlować, sektor trade agreement /// porozumienie handlowe, umowa handlowa trade association /// związek branżowy trade balance /// bilans handlowy trade barriers /// ograniczenia wolnego handlu trade cycle /// cykl koniunkturalny trade deficit /// deficyt handlowy trade terms /// przywileje branżowe traffic /// ruch uliczny traffic offence /// przewinienie drogowe tragedy /// tragedia trail /// ciągnąć, droga, szlak, ścieżka, ślady trained /// przeszkolony, trenowany, tresowany, wykwalifikowany, wytrenowany trainers /// adidasy training shoes /// adidasy transit duty /// cło tranzytowe transitional arrangements /// okresy przejściowe (UE) translate /// tłumaczyć transport /// komunikacja, przesyłać, transportować, środek transportu transport box to ship ambient /// pudełko do transportu w temperaturze pokojowej Transport Department /// Wydział Transportu transport helicopter /// śmigłowiec transportowy transport insurance /// ubezpieczenie transportowe transportation /// przewóz transporter /// transporter travel /// jeździć, podróż, podróżować, przesuw travel abroad /// podróż zagraniczna travelers /// podróżni traveling /// podróżujący traveller /// podróżnik tread /// bieżnik, bieżnik opony, rozstaw kół, stąpać treadmill /// bieżnia treasure /// skarb, skarby treasure trove /// skarb odnaleziony treasurer /// skarbnik, zarządca finansowy treasurer's report /// sprawozdanie finansowe treat /// leczyć, negocjować, traktować, uczta, umawiać się treated /// leczony, traktowany treated sewage /// ścieki oczyszczone treating /// leczący treatment /// leczenie, przeróbka, traktowanie tree felling /// wyrąb, ścinka drzew trend /// tendencja trifle /// błahostka, drobiazg Trinity Sunday /// święto Trójcy Świętej trip /// podróż, potknąć się, wycieczka tripartism /// trójpartyjność tripartite /// trójpartyjny, trójstronny tripe /// flaki triple /// potrójny, trójdzielny, trójka, trzykrotny triple bond /// wiązanie potrójne tripper /// wycieczkowicz troll /// trol tropical disease /// choroba tropikalna trouble /// kłopot, zmartwienie trunk service exchange /// centrala miedzymiastowa trust /// ufać, ufność, zarząd, zaufanie Tuesday /// wtorek tulip /// tulipan tunnel-valley lake /// jezioro rynnowe turbolift /// turbowinda turn /// zakręt turn a deaf ear to sth /// być głuchym na coś turning /// skręt turnip /// brukiew, rzepa turnip, rutabaga /// rzepa tweak /// ciągnąć, podkręcać, szczypać, wykręcać twelfth /// dwunasty twelve /// dwanaście twill /// diagonal twist /// obrót, skręcić, wykręcać twist of fate /// igraszki losu twisted /// skręcony, skrzywiony two /// dwa two years ago /// dwa lata temu twofold /// dwukrotnie, dwukrotny, podwójny typeface /// krój pisma umbrella /// parasol unavoidable /// nieunikniony unclear /// niejasny uncommitted /// niezaangażowany under /// pod, ponad under arrest /// aresztowany under discussion /// omawiany, w toku załatwiania under examination /// badany, rozpatrywany under sb's direction /// pod czyimś kierownictwem under the disguise of /// pod płaszczykiem undercarriage /// podwozie underege /// nieletni, nieletnia underneath /// pod, poniżej understand /// rozumieć understandable /// zrozumiały understanding /// rozumienie, umowa prywatna understood /// zrozumiał uneventful /// spokojny unexpected /// nieoczekiwany, niespodziewany unexpectedly /// nieoczekiwanie, niespodziewanie unexplained /// niewyjaśniony unfit to plead /// niezdolny do obrony unfold /// rozkładać unforeseen /// nieprzewidziany unfortunate /// nieszczęśliwy unhappy /// nieszczęśliwy unhealthy /// niezdrowy unilateral nuclear disarmament /// jednostronne rozbrojenie jądrowe university education /// wykształcenie wyższe (uniwersyteckie) unkind /// niegrzeczny, niemiły unkindly /// nieżyczliwie unlawful sexual intercourse /// czyn nierządny unless /// chyba że, jeśli nie, o ile nie unless order /// nakaz zależny unless otherwise agreed /// o ile nie ma odmiennych uzgodnień unlucky /// nieszczęśliwy unobtainable /// niedostępny unpredictable /// nieobliczalny, nieprzewidywalny unrequited love /// nieodwzajemniona miłość unrestrained /// niepowstrzymany unspeakable /// niewypowiedziany unwavering /// niezłomny unwelcome /// niepożądany, niewygodny up /// w górę up the street /// w górę ulicy up till now /// do chwili obecnej up to date /// nowoczesny, nowoczesny, modny uplift /// podwyżka upper chamber /// izba wyższa uproar /// hałas, rozruchy, wrzawa, zamieszanie upstairs /// na górze, na piętrze uraemia /// mocznica urban green /// zieleń miejska urea /// mocznik urethra /// cewka moczowa, moczowód urine /// mocz urine test /// badanie moczu us /// nam, nami, nas user interface /// interfejs użytkownika usually /// zazwyczaj, zwykle vacuum /// próżnia, próżniowy vacuum cleaner /// odkurzacz vacuum cup /// przyssawka vainly /// nadaremnie valid /// przekonujący, ważny validate /// legalizować, uprawomocniać, walidować validation /// konwalidacja, legalizacja, uprawomocnienie, walidacja validator /// kasownik validity /// ważność, zasadność valley /// dolina valuable property /// kosztowności valve chamber /// komora zaworu VCR /// magnetowid vegetable /// jarzyna, warzywny, warzywo vegetables /// rośliny, warzywa verbal permission /// ustne pozwolenie verdure /// zieleń vertigo /// zawroty głowy very much /// bardzo very well /// bardzo dobrze vessel /// okręt vested remainder /// prawo rewersyjne osobowe vicious /// złośliwy video /// wideo video (cassette recorder) /// magnetowid video adapter /// karta graficzna video clip /// teledysk video conferencing /// wideokonferencja video editing /// edycja obrazu wideo video file /// plik wideo video game /// gra telewizyjna video memory /// pamięć wideo video processor /// procesor wizyjny video recorder /// kamera wideo, nagrywarka wideo video subsystem /// podsystem wideo videoconference /// wideokonferencja viewfinder /// celownik, wizjer vile /// podły villa /// willa vimit /// wymiociny, wymiotować vinyl /// winyl violent /// gwałtowny virtue /// cnota, zaleta volcano /// wulkan voluntary liquidation /// likwidacja dobrowolna vomit /// wymiociny, wymiotować vomiting /// wymioty vote of censure /// wotum nieufności vote through /// głosować za voucher /// kupon, talon vulva /// srom wafer /// andrut, opłatek, wafelek wafer-thin /// cieniutki waist twists /// skręty tułowia wait /// czekać, poczekaj Wait a minute! /// Poczekaj, poczekajcie chwilę! wait out /// czekaj waiter /// kelner waiting-room /// poczekalnia wake up /// budzić, obudzić walk /// spacer, spacerować walker /// spacerowicz walking /// spacerowanie wall /// ściana wander /// włóczyć się wanderer /// wędrowiec wandering /// wędrowny want /// chcieć wanted /// poszukiwany warehouse /// hurtownia warehousing /// magazynowanie, składowanie warmly /// ciepło warmth /// ciepło Warsaw /// Warszawa wash bowl /// miednica wash up /// zmywać washbowl /// umywalka waste /// strata waste cataster /// rejestr odpadów watch /// zegarek waterfall /// wodospad Waterloo Station /// jeden z głównych dworców kolejowych w Londynie wave /// fala, machać, powiewać, rzut wave form /// kształt fali waveband /// zakres waveguide /// falowód, prowadnica falowa wavelength /// długość fali waves /// fale way /// droga we /// my we are /// my jesteśmy we are to do it /// mamy to zrobić we have /// my mamy we need it badly /// bardzo tego potrzebujemy weak /// słaby, w niepełnym stanie weak in /// słaby z czegoś weaken /// osłabić weakened /// osłabiony weakling /// cherlak, słabeusz weakly /// niepewnie weakness /// słabość weaknesses /// słabości wealthy /// zamożny wear /// nosić (ubranie) wear resistance /// odporność na zużycie weather /// pogoda wed (wedded/wed, wedded/wed) /// poślubić Wednesday /// środa week /// tydzień week-day /// dzień powszedni weights and measures department /// departament miar i wag welcome /// powitanie, witać well /// cóż, dobrze well disposed /// dobrze usposobiony well I'm damned /// cholera! wellington boots /// gumowce Welsh /// walijski what /// co what about it? /// co ty na to? What about this one? /// A co z tym? what about your plans? /// co z Twoimi planami? what about..? /// a co z..? What are you doing? /// Co ty robisz? What do you think? /// Jak myślisz? Jak sądzisz? What do you want /// Co chcesz? what else /// co jeszcze what else? /// co jeszcze? what is due /// to co się należy What is it? /// Co się stało? what is to be done? /// co należy zrobić? (przed bezokolicznikiem w stronie biernej) what is your age /// ile masz lat What size are you? /// Jaki rozmiar nosisz? what the devil /// co u diabła What time is it? /// Która jest godzina? what was he to say? /// co on miał powiedzieć? (przed bezokolicznikiem oznacza powinność) what's on Earth /// co u diabła what's the trouble? /// Co dolega? what's this called in English? /// jak się to nazywa po angielsku? wheel /// koło, przejeżdżać w kolumnie wheel brake cylinder /// rozpieracz hydrauliczny wheel track /// rozstaw kół wheelbarrow /// taczka wheelbase /// rozstaw osi wheelchair /// wózek, wózek inwalidzki wheeled /// kołowy wheeler-dealer /// kombinator wheelie-bin /// kubeł when /// gdy, kiedy when due /// w terminie płatności when ever /// kiedyż whenever /// kiedykolwiek where /// dokąd, gdzie Where does she live? /// Gdzie ona mieszka? where is /// gdzie jest whether /// czy which /// jaki, które, który whichever /// którąkolwiek while /// chwila, gdy, podczas whispering /// szepty whistle /// gwizd, gwizdać, gwizdek, świszczeć white /// biały white coffee /// kawa ze śmietanką white pine /// sosna biała who cares? /// kogo to wzrusza? who ever /// któż whore /// dziwka, kurwa whose deal is it /// kto rozdaje why /// dlaczego why ever /// czemuż why on earth? /// dlaczego u licha? wicked /// podły wide /// szeroki wide AF /// szerokie pole autofokusa Wide Area Network /// WAN wide autofocus area /// szerokie pole automatycznego nastawiania ostrości wide-angle lens /// obiektyw szerokokątny wide-area AF /// szerokie pole automatycznego nastawiania ostrości wide-eyed /// naiwny widely /// znacznie widen /// poszerzać widened /// poszerzony wideness /// wielkość widening /// rozszerzanie wild boar /// dzik, odyniec wilful neglect /// zaniedbanie zamierzone will /// chcieć, testament, wola, życzyć sobie will you excuse me for a moment? /// czy mogę przeprosić na moment? willful /// zamierzony, zdecydowany willing /// chętny willingly /// chętnie willingness /// chęć, gotowość, ochota, zgoda windfall /// spad window /// okno window-shopping /// oglądanie wystaw sklepowych winter /// zima wish /// życzyć with /// z with a twist /// z cytrynką (o alkoholu) with joyous abandon /// w radosnym uniesieniu with the exception (of sth) /// z wyjątkiem (czegoś) withdraw by suction /// odsysać, zasysać within /// w, w granicach, w obrębie, w ramach within earshot /// w zasięgu słuchu within easy reach /// w zasięgu within hearing distance /// w zasięgu głosu within one year /// w ciągu jednego roku within range /// w zasięgu within reach /// w zasięgu within the jurisdiction of the court /// w kompetencji sądu within the law /// w granicach prawa within the time limits /// w terminie within the time schedule /// w terminie without example /// bez precedensu without exception /// bez wyjątku witty /// dowcipny women /// kobiety wonder /// dziwić się wood /// drewniany, drewno, drzewny, drzewo, lasek wood engraving /// drzeworyt wood grain /// słój drzewa woodfree offset /// papier bezdrzewny offset woodfree paper /// papier bezdrzewny woodwork /// stolarka, wyroby z drewna word /// słowo words /// słowa work /// praca, pracować work still in copyright /// dzieło chronione prawem autorskim work which is out of copyright /// dzieło wolne od praw autorskich workbench /// warsztat stolarski workforce /// pracownicy, siła robocza working class /// klasa robotnicza worse /// bardziej zły worst /// najbardziej zły would-be /// niedoszły wrapped /// owinięty, zapakowany, zawinięty wrapped up (with sb or sth) /// zajęty (kimś/czymś) write (wrote, written) /// pisać written permission /// pisemne pozwolenie WWW /// World Wide Web xebec /// szebeka (trójmasztowy statek śródzemnomorski) xenon /// ksenon xenophobia /// ksenofobia xero /// ksero, kserokopia xerographic /// kserograficzny xerography /// kserografia xerox /// kserografować, kserokopiarka xmas (Christmas) /// święta Bożego Narodzenia xray /// prześwietlić rentgenem xrays /// promieniowanie rentgenowskie xylography /// ksylografia, drzeworytnictwo xylonite /// celulid xylophone /// ksylofon yacht /// jacht yalelock /// zamek amerykanski, zatrzask yam /// słodki ziemniak, słodki ziemniak, ignam yank /// Jankes, szarpnięcie yankee /// Jankes yard /// dziedziniec, jard (miara długości) yardstick /// kryterium, miara yarn /// przędza yawl /// jolka (rodzaj łodzi z masztem) yawn /// gapić się, ziewać year /// rok year by year /// każdego roku, rok za rokiem year in year out /// nieskończenie, rokrocznie yearbook /// rocznik yearly /// coroczny, raz do roku, roczny, rokrocznie yearn /// tęsknić (za kimś, czymś) yeast /// drożdże yell /// wykrzykiwać, wyć yellow /// zazdrosny, żółty yellowish /// żółtawy yelp /// skomleć yeoman /// drobny właćciciel ziemski, konny ochotnik, wojak, wolny chłop, żołnierz yeomanry /// drobni właściciele ziemscy, królewska gwardia, stan wolnego chłopstwa yes /// tak Yes, I can /// Tak, umiem Yes, there are /// Tak, są Yes, we are /// Tak, jesteśmy yesterday /// wczoraj yet /// a jednak, a mimo to, jeszcze, tym niemniej yew /// cis yield /// dostarczać, oddawać, przynosić w wyniku, przyznawać, wydawać, wytwarzać yield strength /// granica plastyczności yoke /// jarzmo, widełki yokel /// głupi chłopek yolk /// żółtko you /// ci, ciebie, tobie, tobą, ty, wam, wami, was, wy you and I /// ty i ja you are /// ty jesteś you are crazy! /// jesteś szalona! you are not allowed /// nie wolno ci you can /// możesz you can have /// możesz wziąć, weź You don't say! /// Nie mów! you had better do nothing /// lepiej nic nie rób you have /// ty masz, wy macie You must go to bed now /// Musisz teraz iść spać you should work /// powinnaś pracować you silly boy /// ty głuptasie you will be /// będziesz your /// pański, twój, wasz Your Excellency /// Wasza Ekscelencja your fares, please /// proszę płacić za przejazd yours faithfully /// z poważaniem (w liście) Yours sincerely /// szczerze oddany, z poważaniem youth /// młodość, młodzież zeal /// gorliwość, zapał zealous /// gorliwy zebra /// zebra zenith /// zenit zero /// godzina zerowa (w wojsku), zero zest /// energia, ochota, werwa, zainteresowanie, zapał zinc /// cynk zip /// świszczący dźwięk (np.przelatującego pocisku) zip fastener /// zamek błyskawiczny zipfastener /// suwak, zamek błyskawiczny zone /// pas, region, sfera, strefa zoo /// ogród zoologiczny zoological /// zoologiczny zoology /// zoologia zoom /// brzęczeć, buczeć, furczeć, poderwać, warkotać, wzlecieć pionowo w górę zoom down /// oddalać zoom out /// oddalać